On considère que les dommages sont importants lorsque les frais de réparation représentent au moins 10 % de la juste valeur marchande générique de l'article endommagé. | UN | والتلف الملموس يعرَّف بأنه التلف الذي تبلغ قيمة إصلاحه نسبة 10 في المائة، أو أكثر، من القيمة السوقية العادلة العامة لبند المعدات. |
On considère que la détérioration est importante lorsque les frais de réparation représentent au moins 10 % de la juste valeur marchande générique de l'article endommagé. | UN | والتلف الملموس يعرَّف بأنه التلف الذي تبلغ قيمة إصلاحه نسبة 10 في المائة، أو أكثر، من القيمة السوقية العادلة العامة لبند المعدات. |
Le matériel détérioré est considéré comme constituant une perte totale lorsque le coût de la réparation dépasse 75 % de la juste valeur marchande générique. | UN | والمعدَّات التي تعرَّضت للتلف تُعتبر قد فُقدت بالكامل عندما تزيد تكلفة الإصلاح عن نسبة 75 في المائة من القيمة السوقية العادلة العامة. |
Le matériel détérioré est considéré comme constituant une perte totale lorsque le coût de la réparation dépasse 75 % de la juste valeur marchande générique. | UN | والمعدَّات التي تعرَّضت للتلف تُعتبر قد فُقدت بالكامل عندما تزيد تكلفة الإصلاح عن نسبة 75 في المائة من القيمة السوقية العادلة العامة. |
On considère que la détérioration est importante lorsque les frais de réparation représentent au moins 10 % de la juste valeur marchande générique de l'article endommagé. | UN | والتلف الملموس يعرَّف بأنه التلف الذي تبلغ قيمة إصلاحه نسبة 10 في المائة، أو أكثر، من القيمة السوقية العادلة العامة للمعدَّة. |
Le matériel détérioré est considéré comme constituant une perte totale lorsque le coût de la réparation dépasse 75 % de la juste valeur marchande générique. | UN | وتُعتبر المعدَّات التي تعرَّضت للتلف مفقودة بالكامل عندما تزيد تكلفة الإصلاح عن نسبة 75 في المائة من القيمة السوقية العادلة العامة. |
On considère que la détérioration est importante lorsque les frais de réparation représentent au moins 10 % de la juste valeur marchande générique de l'article endommagé. | UN | والتلف الملموس يعرَّف بأنه التلف الذي تبلغ قيمة إصلاحه نسبة 10 في المائة، أو أكثر، من القيمة السوقية العادلة العامة لبند المعدَّات(). |
On considère que la détérioration est importante lorsque les frais de réparation représentent au moins 10 % de la juste valeur marchande générique de l'article endommagé. | UN | ويُعرّف التلف الملموس بأنه التلف الذي تبلغ قيمة إصلاحه نسبة 10 في المائة أو أكثر من القيمة السوقية العادلة العامة لبند المعدَّات(). |
Lors de la création du Manuel, il avait été décidé que le taux de remboursement de l'entretien du matériel médical équipant les installations de niveau I, II et III serait calculé à 0,5 % de la juste valeur marchande générique. | UN | 95 - عندما وُضع دليل المعدات المملوكة للوحدات، تقرر أن يُحسَب سعر صيانة المعدات الطبية في المرافق من المستوى الأول والثاني والثالث بنسبة 0.5 في المائة من القيمة السوقية العادلة العامة. |
Eg Le taux d'entretien de tous les modules médicaux est calculé à 0,5 % de la juste valeur marchande générique. | UN | (ز) يُحسب معدَّل الصيانة للمعدَّات الطبية في المرافق من جميع المستويات بنسبة 0.5 في المائة من القيمة السوقية العادلة العامة. |
Cas particuliers b Le taux d'entretien de tous les modules médicaux est calculé à 0,5 % de la juste valeur marchande générique. | UN | (ب) يُحسب معدَّل الصيانة لجميع المعدَّات الطبية في المرافق من جميع المستويات بنسبة 0.5 في المائة من القيمة السوقية العادلة العامة. |
Le Groupe de travail de 2014 sur le matériel appartenant aux contingents a recommandé que, dans la note de bas de page relative aux dépenses d'entretien des modules médicaux, le taux appliqué pour leur remboursement soit fixé à 0,5 % de la juste valeur marchande générique, conformément aux recommandations formulées dans le document A/C.5/55/39 et Corr.1. | UN | ٢٤ - أوصى الفريق العامل لعام 2014 في ما يتعلّق بمعدل الصيانة للوحدات النموذجية الطبية بأن تحتسب عند نسبة 0.5 في المائة من القيمة السوقية العادلة العامة وفقا للتوصيات الواردة في الوثيقة A/C.5/55/39 و Corr.1. |
On considère que la détérioration est importante lorsque les frais de réparation représentent au moins 10 % de la juste valeur marchande générique de l'article endommagé. | UN | والتلف الملموس يعرَّف بأنه التلف الذي تبلغ قيمة إصلاحه نسبة 10 في المائة، أو أكثر، من القيمة السوقية العادلة العامة لبند المعدَّات المعني(). |
On considère que la détérioration est importante lorsque les frais de réparations représentent au moins 10 % de la juste valeur marchande générique de l'article endommagé. Chapitre 5 | UN | والتلف الملموس يعرَّف بأنه التلف الذي تبلغ قيمة إصلاحه نسبة 10 في المائة، أو أكثر، من القيمة السوقية العادلة العامة لبند المعدَّات(). |
Le matériel détérioré est considéré comme constituant une perte totale lorsque le coût de la réparation dépasse 75 % de la juste valeur marchande générique. | UN | والمعدَّات التي تعرَّضت للتلف سوف تُعتبر خسارة كاملة إذا زادت قيمة تكلفة الإصلاح عن نسبة 75 في المائة من القيمة السوقية العادلة العامة(). |
c Le montant des dépenses d'entretien du matériel médical des installations de niveaux 1, 2 et 3 est calculé comme étant égal à 0,5 % de la juste valeur marchande générique [A/C.5/55/39, par. 118 c)]. | UN | (ج) يُحسب معدَّل الصيانة للمعدَّات الطبية في المرافق من المستويات 1 و 2 و 3 بنسبة 0.5 في المائة من القيمة السوقية العادلة العامة (AC.5/55/39، الفقرة 118 (ج)). |
On considère que la détérioration est importante lorsque les frais de réparation représentent au moins 10 % de la juste valeur marchande générique de l'article endommagé. | UN | والتلف الملموس يعرَّف بأنه التلف الذي تبلغ قيمة إصلاحه نسبة 10 في المائة، أو أكثر، من القيمة السوقية العادلة العامة لبند المعدَّات المعنية(). |
On considère que la détérioration est importante lorsque les frais de réparations représentent au moins 10 % de la juste valeur marchande générique de l'article endommagé. Chapitre 5 | UN | والتلف الملموس يعرَّف بأنه التلف الذي تبلغ قيمة إصلاحه نسبة 10 في المائة، أو أكثر، من القيمة السوقية العادلة العامة لبند المعدَّات(). |
On considère que la détérioration est importante lorsque les frais de réparation représentent au moins 10 % de la juste valeur marchande générique de l'article endommagé. | UN | والتلف الملموس يعرَّف بأنه التلف الذي تبلغ قيمة إصلاحه نسبة 10 في المائة، أو أكثر، من القيمة السوقية العادلة العامة لبند المعدَّات (). |
Le matériel détérioré est considéré comme constituant une perte totale lorsque le coût de la réparation dépasse 75 % de la juste valeur marchande générique. | UN | والمعدَّات التي تعرَّضت للتلف سوف تُعتبر خسارة كاملة إذا زادت قيمة تكلفة الإصلاح عن نسبة 75 في المائة من القيمة السوقية العادلة العامة(). |