"من المال في" - Traduction Arabe en Français

    • d'argent en
        
    • d'argent dans
        
    • d'argent à
        
    • d'argent sur
        
    • de fric dans
        
    • de l'argent dans
        
    • fric dans une
        
    Nous sommes un petit peu à court d'argent en ce moment. Open Subtitles إننا لا نملك الكثير من المال في هذه الأثناء.
    Les membres de la Cabale déplacent plus d'argent en un trimestre que la Finance mondiale le fera l'année prochaine. Open Subtitles أعضاء كابال ستتحرك المزيد من المال في الربع القادم من سيقوم البنك الدولي في العام المقبل.
    Il y a beaucoup d'argent dans la gestion des catastrophes. Open Subtitles هناك الكثير من المال في إغاثة حالات الكوارث
    J'ai déversé une tonne d'argent dans un endroit qui ne pourra jamais tenir ses obligations. Open Subtitles وضعت الكثير من المال في مكان لن يتمكن من تسديد التزاماته أبداً
    Ou plutôt, il avait beaucoup d'argent à cette époque. Open Subtitles أو على الأقل كان لديه الكثير من المال في ذلك الوقت.
    Il a perdu beaucoup d'argent sur cette vente mais c'est une montée d'adrénaline que je n'oublierais jamais. Open Subtitles لقد خسر الكثير من المال في تلك الصفقه لكن هذا كان تسرع مني لم انسه ابدا
    C'est comme ça que je l'imaginais ! Vous avez déjà vu autant de fric dans toute votre vie ? Open Subtitles الأن هكذا كيف تخيلته هل رأيتي من قبل هذا القدر من المال في حياتك كلها ؟
    Il y a de l'argent dans la téléphonie. Open Subtitles الألماس أفضل صديق للفتاة، لكن هناك الكثير من المال في الإتصالات
    Ça prendra du temps pour les déloger Mais il y a beaucoup d'argent en Suisse. Open Subtitles لإخراج النازيّين من المناطق ولكن هناك الكثير من المال في السويد
    Venir aussi loin pour se faire un maximum d'argent en un minimum de temps. Open Subtitles قطعت كل هذا الطريق للحصول على الكثير من المال في فتره قصيره
    Il y a beaucoup d'argent en Guinée Equatoriale. Open Subtitles هنالك الكثير من المال في غينا الإستوائية
    Et pour la première fois de sa vie, il a pas mal d'argent en poche. Open Subtitles و لأول مرة في حياته ، كان لديه القليل من المال في جيبه.
    Il gagnait un peu d'argent en faisant des livraisons Open Subtitles كان يجني القليل من المال في توصيل الطلبات
    J'avais jamais eu autant d'argent en main. Open Subtitles لم يسبق ليّ و أنّ حظيت بهذا المبلغ من المال في حياتي، أعني، أبداً.
    - Dur à dire. Pas d'argent dans le portefeuille, mais les cartes de crédit sont là. Open Subtitles لا يوجد أي مبلغ من المال في المحفظة، ولكن جميع بطاقاته الائتمانية موجودة
    Papa met, comme, une tonne d'argent dans mon fond de départ. Open Subtitles و أبي وضع طن من المال في حسابي الائتماني
    Je dois avouer qu'il n'y a plus autant d'argent dans la musique classique que dans le temps... Open Subtitles أعترف بأنه ليس هناك الكثير من المال في الموسيقى الكلاسيكية كما كان في السابق
    Faites le maintenant, et ca va vous épargner beaucoup d'argent dans le futur. Open Subtitles استبق الأمر الآن، وستوفر لنفسك طناً من المال في المستقبل
    Un jour, il avait dû gagner beaucoup d'argent à un combat. Open Subtitles في يوم ما، لابد انه ربح الكثير من المال في احدى رهاناته
    Je n'en vois pas l'intérêt. Il reste plein d'argent sur d'autres cartes. Open Subtitles فقط أنا لا أعلم مالفائدة تعلمون أن لدينا الكثير من المال في البطاقات المتبقية
    Y a un paquet de fric, dans cette base. Open Subtitles هنالك الكثير من المال في تلك القاعدة
    Elle va déposer de l'argent dans une banque demain. Open Subtitles بنك. ستذهب اليوم لتودع مبلغا من المال في أحد البنوك
    Il ne peut pas garder tout ce fric dans une banque, Je m'en fiche à quel point ils disent qu'ils sont discret. Open Subtitles لن يحتفظ بذلك الكمْ من المال في المصارف، لا يهمّني كمْ يقولون أنّهم حريصين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus