"من المحل" - Traduction Arabe en Français

    • du magasin
        
    • au magasin
        
    • le magasin
        
    Voici le rapport du magasin qu'ils ont frappé, vous pouvez partager aussi ça avec cette juge du tribunal juvénile. Open Subtitles هذا هو التقرير من المحل الذي هاجموه شيء ما يمكنك أن تشاركيه مع قاضية محكمة القاصرين
    En plus, le gars du magasin m'a dit qu'il était pas mal. Open Subtitles بالإضافة إلى أن الشخص من المحل قال أنه رائع
    Et le type du magasin, il s'est énervé quand j'ai demandé une copie du New York Times. Open Subtitles و الرجل من المحل غضب جدا عندما سالته عن نسخة من مجلة نيويورك تايمز
    Je l'ai volé au magasin pendant que le caissier sniffait dans le fond Open Subtitles لقد سرقته من المحل حينما كان العامل يدخن بالخلف
    Nous représentons une femme... accusée d'avoir volé un foulard dans le magasin où vous travaillez... ce qu'elle a effectivement fait, vous avez tout vu. Open Subtitles نحن نمثل إمرأة تم إتهامها بسرقة وشاح من المحل الذي تعمل به و بالضبط ذلك ما هي فعلته
    Un registre des ventes du magasin où l'arme du crime a été acheté. Open Subtitles دفتر الأستاذ للمبيعات من المحل الذي تم شراء سلاح الجريمة منه
    Pour moi, c'est marcher du magasin à ma voiture après avoir déposé ma fille, le dimanche. Open Subtitles بالنسبة إلي عندما أمشي من المحل الذي أشتري منه الزبادي إلى سيارتي بعد أن أوصل ابنتي بعد ظهيرة يوم الأحد
    L'évacuation est de l'autre côté du magasin, sous l'animalerie. Open Subtitles لا إنها فى الجانب الاخر من المحل اسفل قسم الحيوانات الاليفة
    On est à l'extérieur du magasin. De quoi as-tu besoin ? Open Subtitles خرجنا من المحل للتوّ ما الذي تحتاجه؟
    -Rangée 3, de l'autre coté du magasin. Open Subtitles الممر الثالث ، بالجانب الأخر من المحل
    Comme je t'ai dit, je sors du magasin... il m'attrape le bras, ça tombe sur son pied. Vas-y maintenant. Open Subtitles مثلما قلت .. خرجت من المحل مسك ذراعي ..
    Sortez du magasin ! Open Subtitles إخرجوا من المحل
    L'autre vient du magasin. Open Subtitles وواحدة من المحل.
    Des frites... Sorties du magasin. Open Subtitles بطاطس مقلية مباشرة من المحل
    Tu te souviens de Bobby du magasin, Harvey ? Il nous aide à retaper la vieille Mustang. Open Subtitles إنكَ تتذكر (باربي)من المحل أليسَ كذلك يا(هارفي)؟
    Elle ressemble à la fille du magasin. Open Subtitles إنها تشبه الشابة من المحل.
    Je sais... que vous avez tout piraté, du magasin du coin à la CIA, McGee. Open Subtitles أعرف أنّك إخترقت كلّ شيئ بدءا من المحل في الزاوية إلى الإستخبارات المركزية يا (ماكغي).
    Écoutez, je vous ai apporté quelque chose du magasin. Open Subtitles إسمع، أحضرت لك شيئا من المحل
    J'ai rencontré le gars en allant au magasin. Open Subtitles إلتقيت بهذا الرجل عندما كنت خارجا من المحل
    Tu sais, j'aurais pu passer au magasin le chercher. Open Subtitles لقد كان بامكانى ان اتى واخذه من المحل
    On pourrait en acheter d'autres au magasin. Open Subtitles يمكننا شراء واحدة لكِ من المحل
    Vous avez déclaré... qu'il n'avait rien pris dans le magasin. Open Subtitles ...لقد شهدت بأنه لم يأخذ شيء من المحل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus