"من الممثل الدائم للبرازيل لدى" - Traduction Arabe en Français

    • par le Représentant permanent du Brésil auprès
        
    • par la Représentante permanente du Brésil auprès
        
    • par la Mission permanente du Brésil auprès
        
    • du Représentant permanent du Brésil auprès
        
    • le Représentant permanent du Brésil auprès de
        
    par le Représentant permanent du Brésil auprès de l'Organisation UN موجهة الى اﻷمين العام من الممثل الدائم للبرازيل لدى اﻷمم المتحدة
    DU CONSEIL DE SÉCURITÉ par le Représentant permanent du Brésil auprès DE L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES UN مجلس اﻷمن من الممثل الدائم للبرازيل لدى اﻷمم المتحدة
    DE SÉCURITÉ par le Représentant permanent du Brésil auprès DE UN من الممثل الدائم للبرازيل لدى اﻷمم المتحدة
    Lettre datée du 22 septembre 2009, adressée à la Présidente du Conseil de sécurité par la Représentante permanente du Brésil auprès de l'Organisation des Nations Unies UN 43 - الرسالة المؤرخة 22 أيلول/سبتمبر 2009 الموجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم للبرازيل لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 24 août 2010, adressée au Président de l'Assemblée générale par la Représentante permanente du Brésil auprès de l'Organisation UN رسالة مؤرخة 24 آب/أغسطس 2010 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم للبرازيل لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 21 novembre 2012, adressée au Secrétaire général par la Représentante permanente du Brésil auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم للبرازيل لدى الأمم المتحدة
    DE SÉCURITÉ par le Représentant permanent du Brésil auprès DE UN من الممثل الدائم للبرازيل لدى اﻷمم المتحدة
    GÉNÉRAL par le Représentant permanent du Brésil auprès UN اﻷمين العام من الممثل الدائم للبرازيل لدى اﻷمم المتحدة
    DE SÉCURITÉ par le Représentant permanent du Brésil auprès DE UN من الممثل الدائم للبرازيل لدى اﻷمم المتحدة
    par le Représentant permanent du Brésil auprès de l'Organisation des UN اﻷمين العام من الممثل الدائم للبرازيل لدى اﻷمم المتحدة
    LETTRE DATÉE DU 12 JUIN 1996, ADRESSÉE AU SECRÉTAIRE GÉNÉRAL par le Représentant permanent du Brésil auprès DE L'ORGANISATION DES UN مجلس اﻷمن رسالة مؤرخـة ١٢ حزيران/يونيـه ١٩٩٦ موجهة الى اﻷمين العام من الممثل الدائم للبرازيل لدى اﻷمم المتحدة
    par le Représentant permanent du Brésil auprès de l'Organisation UN من الممثل الدائم للبرازيل لدى اﻷمم المتحدة
    Lettre datée du 30 septembre 1994, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent du Brésil auprès de l'Organisation UN رسالــة مؤرخـة ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ موجهة الى اﻷمين العام من الممثل الدائم للبرازيل لدى اﻷمم المتحدة
    A/53/297 – Lettre datée du 26 août 1998, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent du Brésil auprès de l’Organisation des Nations Unies UN A/53/297 - رسالة مؤرخة ٢٦ آب/أغسطس ١٩٩٨ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم للبرازيل لدى اﻷمم المتحدة
    Lettre datée du 9 novembre 2011, adressée au Secrétaire général par la Représentante permanente du Brésil auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم للبرازيل لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 25 janvier 2010, adressée au Président du Conseil des droits de l'homme par la Représentante permanente du Brésil auprès de l'Office des Nations Unies et des autres organisations internationales à Genève UN رسالة مؤرخة 25 كانون الثاني/يناير 2010 موجهة من الممثل الدائم للبرازيل لدى مكتب الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في جنيف، إلى رئيس مجلس حقوق الإنسان
    A/HRC/S-13/1 Lettre datée du 25 janvier 2010, adressée au Président du Conseil des droits de l'homme par la Représentante permanente du Brésil auprès de l'Office des Nations Unies et des autres organisations internationales à Genève UN A/HRC/S-13/1 رسالة مؤرخة 25 كانون الثاني/يناير 2010 موجهة من الممثل الدائم للبرازيل لدى مكتب الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في جنيف إلى رئيس مجلس حقوق الإنسان
    A/66/551 S/2011/701 Lettre datée du 9 novembre 2011, adressée au Secrétaire général par la Représentante permanente du Brésil auprès de l'Organisation des Nations Unies [A A C E F R] - - 4 pages UN A/66/551-S/2011/701 رسالة مؤرخة 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم للبرازيل لدى الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية] - 4 صفحات
    Lettre datée du 18 juin 2012, adressée au Secrétaire général de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable par la Représentante permanente du Brésil auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 18 حزيران/يونيه 2012 موجهة إلى الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة من الممثل الدائم للبرازيل لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 21 juin 2012, adressée au Secrétaire général de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable par la Représentante permanente du Brésil auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 21 حزيران/يونيه 2012 موجهة إلى الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة من الممثل الدائم للبرازيل لدى الأمم المتحدة
    Note verbale du 13 octobre 2000, adressée au Secrétariat par la Mission permanente du Brésil auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 13 تشرين الأول/أكتوبر 2000 موجهة إلى الأمانة العامة من الممثل الدائم للبرازيل لدى الأمم المتحدة
    Conformément à l'article 15 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu du Représentant permanent du Brésil auprès de l'Organisation des Nations Unies une lettre, datée du 6 mai 1998, indiquant que Mme Marcela Maria Nicodemos et M. Antonio José Ferreira Simões ont été nommés représentants suppléants du Brésil au Conseil de sécurité. UN عملا بالمادة ١٥ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن، يود اﻷمين العام أن يفيد بأنه تلقى رسالة مؤرخة ٦ أيار/ مايو ١٩٩٨ من الممثل الدائم للبرازيل لدى اﻷمم المتحدة، يذكر فيها أن السيدة مارسيلا ماريا نيكوديموس والسيد أنطونيو جوزيه فيريرا سيموس قد تم تعيينهما ممثلين مناوبين للبرازيل في مجلس اﻷمن.
    le Représentant permanent du Brésil auprès de l'Organisation UN من الممثل الدائم للبرازيل لدى اﻷمم المتحدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus