"من النفقات على" - Traduction Arabe en Français

    • des dépenses au
        
    • des dépenses de
        
    Les gouvernements ont exécuté en 1992 des projets d'un montant de 27,5 millions de dollars, soit 21,5 % des dépenses au titre des projets. UN ونفذت الحكومات مشاريع بلغت قيمتها ٢٧,٥ مليون دولار، أي ما نسبته ٢١,٥ في المائة من النفقات على المشاريع في عام ١٩٩٢.
    Les gouvernements ont exécuté en 1993 des projets d'un montant de 21,2 millions de dollars, soit 15,8 % des dépenses au titre des projets. UN ونفذت الحكومات مشاريع قيمتها ٢١,٢ مليون دولار، أي ١٥,٨ في المائة من النفقات على المشاريع في عام ١٩٩٣.
    Les projets exécutés par des organisations non gouvernementales, y compris les institutions intergouvernementales et autres organismes, ont représenté en 1993 19,7 millions de dollars, soit 14,7 % des dépenses au titre des projets. UN ونفذت المنظمات غير الحكومية، بما في ذلك المؤسسات الحكومية الدولية والوكالات اﻷخرى مشاريع قيمتها ١٩,٧ مليون دولار أي ١٤,٧ من النفقات على المشاريع في عام ١٩٩٣.
    Elles ont aussi noté que la part des dépenses affectées aux évaluations au sein des dépenses de programme avait chuté. UN وأشارت أيضا إلى أن ثمة انخفاضا في مستوى الانفاق على التقييم كجزء من النفقات على البرامج.
    En 2009, les programmes de développement local ont représenté 61 % des dépenses de programme et le microfinancement 39 %. UN واستهلكت البرامج الإنمائية المحلية 61 في المائة من النفقات على البرامج؛ وذهبت نسبة 39 من المائة إلى الائتمانات الصغيرة.
    Les cours ayant fait l'objet de l'évaluation représentaient 70 % des dépenses de formation pour la période considérée. UN وشكلت الدورات التدريبية التي خضعت للتقييم ٧٠ في المائة من النفقات على التدريب في الفترة قيد الاستعراض.
    92. Les projets exécutés par l'ONU et ses institutions spécialisées ont représenté en 1992 un montant de 50,1 millions de dollars, soit 39,1 % des dépenses au titre des projets, qui se sont élevées à 128,2 millions de dollars. UN ٢٩ - وبلغت قيمة المشاريع التي نفذتها اﻷمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة ولجانها الاقليمية ٥٠,١ مليون دولار، أي ما نسبته ٣٩,١ في المائة من النفقات على المشاريع البالغة ١٢٨,٢ مليون دولار في عام ١٩٩٢.
    Les projets exécutés par des organisations non gouvernementales et d'autres institutions ont représenté en 1992 19,4 millions de dollars, soit 15,1 % des dépenses au titre des projets. UN ونفذت المنظمات غير الحكومية والوكالات اﻷخرى، بما فيها المؤسسات الحكومية الدولية، مشاريع بلغت قيمتها ١٩,٤ مليون دولار، أي ما نسبته ١٥,١ في المائة من النفقات على المشاريع في عام ١٩٩٢.
    En ce qui concerne les régions, 43 % des dépenses au niveau des pays sont allés à l'Afrique, suivie par la région Asie-Pacifique, avec 30 %. UN ومن المنظور الإقليمي، ذهب 43 في المائة من النفقات على الصعيد القطري إلى أفريقيا، وتلتها منطقة آسيا والمحيط الهادئ بنسبة 30 في المائة.
    (32 % des dépenses au niveau des pays dans 146 pays pendant la période 2008-2012, ou 5,89 milliards de dollars) UN (32 في المائة من النفقات على الصعيد القطري في الفترة 2008-2012 في 146 بلدا، أو 5.89 بلاييين دولار)
    (34 % des dépenses au niveau des pays dans 149 pays pendant la période 2008-2012, ou 6,3 milliards de dollars) UN (34 في المائة من النفقات على الصعيد القطري في الفترة 2008-2012 في 149 بلدا، أو 6.3 بلايين دولار)
    (23 % des dépenses au niveau des pays dans 106 pays pendant la période 2008-2012, ou 4,2 milliards de dollars) UN (23 في المائة من النفقات على الصعيد القطري في الفترة 2008-2012 في 106 بلدا، أو 4.2 بلايين دولار)
    (11 % des dépenses au niveau des pays dans 153 pays pendant la période 2008-2012, ou 2,1 milliards de dollars) UN (11 في المائة من النفقات على الصعيد القطري في الفترة 2008-2012 في 153 بلدا، أو 2.1 بليون دولار)
    Les dépenses au titre du programme ont représenté environ 16 % de l'ensemble des dépenses du BSP et 50 % des dépenses au titre des projets de services de gestion en 1992 et 1993 (à l'exclusion des montants prélevés sur les crédits du FIDA). UN ومثلت النفقات على البرنامج نحو ٦١ في المائة من مجموع نفقات مكتب خدمات المشاريع و ٠٥ في المائة من النفقات على مشاريع خدمات اﻹدارة في عامي ٢٩٩١ و ٣٩٩١ )باستثناء المسحوبات من قروض الصندوق الدولي للتنمية الزراعية(.
    L'Afghanistan représentait près de 42 % des dépenses au niveau des pays consacrées à la prévention des crises et au relèvement, et, avec les neuf pays suivants (Soudan du Sud et Soudan, Pakistan, Bangladesh, Haïti, Indonésie, Colombie, Irak et Somalie) plus de 70 %. UN وتمثل أفغانستان ما يقرب من 42 في المائة من النفقات على الصعيد القطري في اتقاء الأزمات والانتعاش منها، مع البلدان التسعة التالية (جنوب السودان والسودان، وباكستان، وبنغلاديش، وهاييتي، وإندونيسيا، وكولومبيا، والعراق، والصومال)، التي تمثل أكثر من 70 في المائة من النفقات في هذا الصدد.
    Les économistes estiment que le paludisme représente environ 40 % des dépenses de santé publique en Afrique et un coût économique annuel de 1,3 % par an du produit intérieur brut du continent. UN ويقدر خبراء الاقتصاد أن الملاريا مسؤولة عن حوالي 40 في المائة من النفقات على الصحة العامة في أفريقيا وتبلغ تكاليفها الاقتصادية السنوية 1.3 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي للقارة.
    Avec des dépenses totales de 2,5 millions de dollars, ce projet a représenté 28 % des dépenses de projets de pays pour toute la région. UN فباستحواذ هذا المشروع على نفقات بلغت في المجموع 2.5 مليون دولار، يكون قد استأثر بنسبة 28 في المائة من النفقات على المشاريع القطرية في آسيا والمحيط الهادئ.
    De plus, 56 % des dépenses de recrutement de retraités concernent des nationaux des pays développés, qui ne représentent que 20 % des membres de l'Organisation. UN وأضاف أن نسبة 56 في المائة من النفقات على توظيف المتقاعدين تتعلق بأشخاص من البلدان المتقدمة النمو التي تمثل 20 في المائة فقط من عدد أعضاء المنظمة.
    29. Les services d'experts internationaux ont représenté jusqu'à présent 76 % des dépenses de personnel, le reste représentant des services d'experts nationaux. UN ٢٩ - يستأثر توفير الخبرة الفنية الدولية حتى اﻵن بنسبة ٧٦ في المائة من النفقات على بند شؤون الموظفين، أما النسبة المتبقية فتنفق على الخبراء الوطنيين.
    Évaluations en millions de dollars É.-U. (pourcentage des dépenses de programme) UN التقييمات بملايين دولارات الولايات المتحدة (النسبة المئوية من النفقات على البرامج)
    Études et enquêtes en millions de dollars É.-U. (pourcentage des dépenses de programme) UN الدراسات والاستقصاءات من دولارات الولايات المتحدة (النسبة المئوية من النفقات على البرامج)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus