"من اليورانيوم العالي التخصيب" - Traduction Arabe en Français

    • d'uranium hautement enrichi
        
    • d'uranium fortement enrichi
        
    • de l'uranium hautement enrichi
        
    • de cet uranium
        
    • d'UHE
        
    • d'uranium et
        
    • de l'uranium fortement enrichi
        
    • par de l'uranium faiblement enrichi
        
    • en uranium faiblement enrichi
        
    De nombreux pays disposent de grandes quantités d'uranium hautement enrichi destiné à un usage civil et militaire. UN وتوجد كميات كبيرة من اليورانيوم العالي التخصيب تستخدم لأغراض مدنية وعسكرية في كثير من البلدان.
    À l'heure actuelle, les réacteurs de recherche de 27 pays totalisent 1 300 kilogrammes d'uranium hautement enrichi (UHE). UN وفي الوقت الحاضر، يوجد 300 1 كيلوغرام من اليورانيوم العالي التخصيب في مفاعلات البحوث في 27 بلدا.
    Les États-Unis réduiront également leur stock d'uranium hautement enrichi provenant d'armes nucléaires en le convertissant en uranium faiblement enrichi destiné à alimenter des réacteurs de puissance. UN كما ستخفض الولايات المتحدة مخزونها من اليورانيوم العالي التخصيب من اﻷسلحة النووية بتحويله الى يورانيوم منخفض التخصيب صالح للاستخدام في مفاعلات توليد الطاقة الكهربائية.
    Il a souligné qu'il y avait dans le monde plus de 1 500 tonnes d'uranium fortement enrichi et 440 tonnes de plutonium séparé. UN وأشار البروفسور راجارامان إلى أن هناك أكثر من 500 1 طن من اليورانيوم العالي التخصيب و440 طناً من البلوتونيوم المنفصل في العالم.
    Notre dernière contribution en date est notre détermination à nous débarrasser de nos stocks d'uranium fortement enrichi. UN ولقد كان آخر ما قمنا به هو التعهد بالتخلص من كل مخزون لدينا من اليورانيوم العالي التخصيب.
    Il est particulièrement encourageant d'observer que le remplacement, dans les réacteurs de recherche, de l'uranium hautement enrichi par de l'uranium faiblement enrichi connaît un nouvel élan. UN وقال إنـه من الأمور المشجعة بوجـه خاص أن يلاحَـظ أن تحويل المفاعلات البحثية المدنية إلى يورانيوم منخفض التخصيب بدلا من اليورانيوم العالي التخصيب يكتسب زخما متجددا.
    L'Australie a également réduit ses stocks d'uranium hautement enrichi. UN خفضت أستراليا أيضا مخزوناتها المتبقية من اليورانيوم العالي التخصيب.
    En 2010, notre pays a réexpédié avec succès aux États-Unis une première quantité d'uranium hautement enrichi épuisé ou irradié, et un deuxième chargement a été réexpédié en 2012. UN وقد أعيدت بنجاح في عام 2010 أول شحنة من اليورانيوم العالي التخصيب المستنفد إلى الولايات المتحدة، ثم أعيدت منه شحنة ثانية في عام 2012.
    Le Canada a progressé sensiblement dans la réalisation de cet engagement; un premier lot d'uranium hautement enrichi irradié a été retourné avec succès aux États-Unis en 2010, et un deuxième devrait l'être vers la fin de cette année. UN وأحرزت كندا تقدما جيدا في الوفاء بذلك الالتزام وقد أعيدت أول شحنة من اليورانيوم العالي التخصيب المستنفد بنجاح إلى الولايات المتحدة في عام 2010، ومن المقرر إعادة شحنة ثانية في أواخر هذا العام.
    L'Australie a également réduit ses stocks d'uranium hautement enrichi. UN وخفضت أستراليا أيضا مخزوناتها المتبقية من اليورانيوم العالي التخصيب.
    Le Gouvernement ukrainien a joué un rôle moteur dans la prévention du terrorisme nucléaire et la promotion de la non-prolifération en honorant sa promesse d'éliminer ses stocks nationaux d'uranium hautement enrichi. UN وقال إن حكومته اضطلعت بدور رائد في الجهود الرامية إلى منع الإرهاب النووي وتشجيع عدم انتشاره عن طريق تنفيذ تعهدها بالقضاء على مخزوناتها الوطنية من اليورانيوم العالي التخصيب.
    Cinquantehuit tonnes métriques d'uranium hautement enrichi de nos stocks de défense ont été diluées par mélange pour servir de combustible de réacteur. UN وحولنا 58 طناً مترياً من اليورانيوم العالي التخصيب في مخزوننا الدفاعي إلى وقود المفاعلات.
    Encourager les États concernés, agissant à titre volontaire, à réduire encore au maximum le stockage et l'emploi d'uranium hautement enrichi à des fins civiles lorsque c'est possible sur le plan technique et économique UN تشجيع الدول المعنية، على أساس طوعي، على مواصلة الحد من اليورانيوم العالي التخصيب في المخزونات والاستخدام المدنيين، حيثما كان مجديا تقنيا واقتصاديا.
    La Commission est d'avis que la production d'uranium fortement enrichi devrait être éliminée. UN وترى اللجنة أنه ينبغي التخلص على مراحل من اليورانيوم العالي التخصيب.
    En 2004, les États-Unis disposaient de 686,6 tonnes d'uranium fortement enrichi. UN وفي عام 2004 بلغ إجمالي مخزون الولايات المتحدة من اليورانيوم العالي التخصيب 686,6 طنا متريا.
    En 1994, 174 tonnes d'uranium fortement enrichi ont été supprimées du programme d'armement nucléaire. UN وفي عام 1994، تم إزالة 174 طن متري من اليورانيوم العالي التخصيب من برنامج الأسلحة.
    Aujourd'hui, l'Ukraine reste un État non nucléaire et a renoncé à ses stocks d'uranium fortement enrichi il y a deux ans. UN واليوم، ما زالت أوكرانيا دول لا نووية، بعد أن تخلت عن إمداداتها من اليورانيوم العالي التخصيب منذ سنتين.
    L'élimination de l'uranium hautement enrichi dans le secteur civil facilitera d'autant plus le développement en toute sécurité de l'énergie nucléaire conformément à l'article IV du Traité de non-prolifération. UN واختتم كلمته بقوله إن التخلص من اليورانيوم العالي التخصيب في القطاع المدني من شأنه أن يـزيد من تيسير تطوير الطاقة النووية بصورة آمنة ومأمونة وفقا للمادة الرابعة من معاهدة عدم الانتشار.
    En 1994 et 2005, ils ont indiqué que 374 tonnes de cet uranium seraient retirées du stock de matières fissiles destinées à la production d'ogives nucléaires. UN وفي إعلانين صدرا عامي 1994 و2005، أعلنت الولايات المتحدة أنه ستجري إزالة ما مجموعه 374 طناً مترياً من اليورانيوم العالي التخصيب من الاستخدام كمادة انشطارية في الرؤوس الحربية النووية.
    En 1994, 174 tonnes d'UHE ont été supprimées du programme américain d'armement nucléaire. UN وفي عام 1994، تمت إزالة 174 طنا متريا من اليورانيوم العالي التخصيب من برنامج أسلحة الولايات المتحدة.
    Les États-Unis ont également aidé 26 pays, ainsi que la province chinoise de Taiwan, à éliminer la totalité de l'uranium fortement enrichi présent sur leur territoire, et ont éliminé ou confirmé la destruction de plus de cinq tonnes d'uranium et de plutonium fortement enrichis et rendus vulnérables − quantité suffisante pour fabriquer plus de 200 armes nucléaires. UN 83- وقدمت الولايات المتحدة المساعدة أيضاً إلى 26 بلداً ومقاطعة تايوان الصينية لإزالة كل اليورانيوم العالي التخصيب من أراضيها، وأزالت أو أكدت التخلص من أكثر من 5 أطنان مترية من اليورانيوم العالي التخصيب والبلوتونيوم المعرضين للخطر، وهو ما يكفي لإنتاج أكثر من 200 سلاح نووي.
    En 2006, la Norvège a organisé un symposium international sur la réduction au minimum de l'uranium fortement enrichi dans le secteur civil. UN وفي عام 2006 نظمت النرويج ندوة دولية عن الإقلال من اليورانيوم العالي التخصيب إلى أدنى حد في القطاع المدني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus