Est-ce bien clair? Je voudrais demander à tous les États Membres de supprimer des bulletins de vote les noms des candidats de la République tchèque et de l'Ouganda. | UN | هل هذا واضح؟ أرجو من جميع الدول الأعضاء أن تشطب من بطاقات الاقتراع اسمي المرشحين من الجمهورية التشيكية وأوغندا. |
Son nom doit donc être supprimé des bulletins de vote. | UN | وعليه فإنه ينبغي شطب ذلك الاسم من بطاقات الاقتراع. |
La liste des invités et un exemplaire de carton d'invitation devraient être communiqués bien à l'avance, par courrier électronique, au lieutenant Malinda McCormack (mccormackm@un.org) et au Groupe des plans de sécurité (security_service_coordinator@un.org). | UN | ويتعين أيضا موافاة مسؤولة الأمن الملازم ماليندا ماكورماك ووحدة تخطيط الأمن، mccormackm@un.org بقائمة بأسماء المدعوين وبعينة من بطاقات الدعوة قبل موعد إقامة الحفلة بوقت كاف. الكافيتيريا الرئيسية |
Là encore, l'adjudicataire n'a ni respecté le calendrier de livraison ni fourni le nombre de cartes requis. | UN | ولم يستطع البائع الوفاء بالمواعيد المحددة للتسليم أو توفير العدد المطلوب من بطاقات الدخول. |
J'y ai laissé des cartes mémoires et des disques durs. | Open Subtitles | لديّ العديد من بطاقات الذاكرة والأقراص المتنقّلة هناك، |
Okay, plus de carte de crédit pour toi. | Open Subtitles | حسنا لا مزيد من بطاقات الائتمان بالنسبة لك |
Donc vous pensez que les 10.000 $ que Huffner a empruntés sur les cartes de crédits n'ont rien à voir avec ça ? | Open Subtitles | اذا هل تعتقدوا أن العشره ألاف التى قام هافنر باقتراضها من بطاقات الائتمان لها أى علاقه بهذا؟ |
Deux de mes cartes de crédit ont été refusées ? | Open Subtitles | اثنان من بطاقات الائتمان الخاصة بي قد رفضهما؟ |
En conséquence, les noms de MM. Walter J. Kamba et M. Arthur J. Manase ont été supprimés des bulletins de vote qui vont être distribués. | UN | وعليه، تم شطب اسمي السيد والتر ج. كامبا والسيد آرثر ج. ماناسي من بطاقات الاقتراع التي ستوزع على الأعضاء. |
En conséquence, le nom de M. Haugh a également été supprimé des bulletins de vote. | UN | وعليه، فقد حذف اسم السيد ها أيضا من بطاقات الاقتراع. |
Le nom de M. Williams a donc été supprimé des bulletins de vote. | UN | وبالتالي فقد حُذف اسم السيد ويليامز من بطاقات الاقتراع. |
Le nom de M. Húgo Aníbal Llanos Mansilla a été retiré et sera supprimé des bulletins de vote. | UN | وسيجري شطب اسم السيد أوغو أنيبال يانوس مانسيا من بطاقات الاقتراع. |
Ces noms seront donc supprimés des bulletins de vote. | UN | وبناء على هذا ينبغي شطب هذين اﻷسمين من بطاقات الاقتراع. |
Le nom de M. Babiker Zain Elabideen Elbashir sera supprimé des bulletins de vote. | UN | وسيُشطب اسم السيد بابكر زين العابدين البشير من بطاقات الاقتراع. |
La liste des invités et un exemplaire de carton d'invitation devraient être communiqués bien à l'avance, par courrier électronique, au lieutenant Malinda McCormack (mccormackm@un.org) et au Groupe des plans de sécurité (security_service_coordinator@un.org). | UN | ويتعين أيضا موافاة مسؤولة الأمن الملازم ماليندا ماكورماك ووحدة تخطيط الأمن، mccormackm@un.org بقائمة بأسماء المدعوين وبعينة من بطاقات الدعوة قبل موعد إقامة الحفلة بوقت كاف. الكافيتيريا الرئيسية |
La liste des invités et un exemplaire de carte d'invitation devraient être communiqués bien à l'avance au Service de la sécurité et de la sûreté (bureau NL-2071D). Cafétéria principale | UN | ويتعين أيضا موافاة رئيس دائرة الأمن والسلامة (NL-2071D) بقائمة بأسماء المدعوين وبعينة من بطاقات الدعوة قبل موعد إقامة الحفلة بوقت كاف. |
La liste des invités et un exemplaire de carte d'invitation devraient être communiqués bien à l'avance au Service de la sécurité et de la sûreté (bureau C110B). | UN | ويتعين أيضا موافاة رئيس دائرة الأمن والسلامة (الغرفة )C-110B بقائمة بأسماء المدعوين وبعينة من بطاقات الدعوة قبل موعد إقامة الحفلة بوقت كاف. |
Il y a deux types de cartes d'identité, d'une part pour les personnes naturalisées israéliennes et de l'autre pour les résidents. | UN | وهناك نوعان من بطاقات الهوية، أحدهما يعطى للمتجنسين اﻹسرائيليين، واﻵخر للمقيمين. |
Produit de la vente de cartes de vœux et autres articles | UN | الإيرادات المتحصلة من بطاقات المعايدة والمنتجات |
Il prend des cartes de crédit qu'il vend pour... quelques dollars? | Open Subtitles | فوقع على مجموعة من بطاقات الإئتمان و لماذا باعها؟ |
Une sorte de carte micro SD ? | Open Subtitles | نوع ما من بطاقات الذاكرة الرقمية الصغيرة ؟ |
Nous faisons une super promo sur les cartes professionnelles en ce moment. | Open Subtitles | حصلنا على صفـقـة كبيرة من بطاقات الأعمال في الوقت الراهـن |
Trois cent cinquante et une cartes d'inventaire supplémentaires ont été émises pour des biens utilisés mais non enregistrés. | UN | وصدر عدد إضافي من بطاقات تحديد مكان الأصول يخص 351 صنفا من الأصول كانت تستعمل ولكنها لم تكن مسجلة. |
Dépliants, brochures et modèles de bulletin de vote ont été largement diffusés, dans les meetings, de porte à porte, par les kiosques d'information, dans les files et stations de taxis, etc. | UN | وجرى توزيع كراسات وكتيبات ونماذج من بطاقات الاقتراع على نطاق واسع في المناسبات، ومن خلال برامج التوزيع على المنازل، وفي اﻷكشاك اﻹعلامية، ومواقف سيارات اﻷجرة والمحطات، وبوسائل أخرى عديدة. |