"من بيع المنشورات" - Traduction Arabe en Français

    • de la vente de publications
        
    • de la vente des publications
        
    • à la vente des publications
        
    • de librairie
        
    • le chiffre d'
        
    • de produits comprennent les ventes de publications
        
    vi) Les recettes nettes provenant de la vente de publications figurent sous la rubrique autres recettes. UN `6` يقيد صافي الايرادات المتأتية من بيع المنشورات بصفته ايرادات أخرى.
    Cette dernière catégorie comprend les recettes provenant de la vente de publications, des intérêts perçus sur les dépôts bancaires et d'autres postes divers. UN وتشمل هذه الفئة الثانية الايرادات من بيع المنشورات والفوائد المصرفية على الودائع وغير ذلك من البنود المتنوعة.
    5. Traitement des recettes tirées de la vente des publications UN ٥ - معاملة اﻹيرادات المتأتية من بيع المنشورات
    5. Traitement des recettes tirées de la vente des publications UN ٥ - معاملة اﻹيرادات المتأتية من بيع المنشورات
    Au cours d'un exercice biennal, la moitié des recettes de ce fonds est comptabilisée comme recettes accessoires, de façon à maintenir le niveau des ressources escomptées au titre de la contribution des États Membres à la vente des publications. UN ويضاف نصف عائدات الصندوق، أثناء أي فترة سنتين، إلى الإيرادات المتنوّعة، ضمانا للحفاظ على الإيرادات المتوقعة من بيع المنشورات خصما من مساهمات الدول الأعضاء.
    Les inspecteurs étaient d'avis que les recettes de librairie pourraient être utilisées d'une manière plus rationnelle. UN ورأى المفتشون أنه يمكن زيادة ترشيد طريقة استخدام اﻹيرادات من بيع المنشورات.
    Comme indiqué ci-dessous, le chiffre d'affaires brut a augmenté au cours des trois derniers exercices : UN وعلى مدى آخر فترات السنتين زادت اﻹيرادات اﻹجمالية من بيع المنشورات على النحو التالي:
    vi) Les recettes nettes provenant de la vente de publications figurent sous la rubrique autres recettes. UN `6 ' يقيد صافي الايرادات المتأتية من بيع المنشورات بوصفه ايرادات أخرى.
    i) La moitié du montant brut des recettes provenant de la vente de publications est comptabilisée au titre des activités productrices de recettes. UN `1` يبيّن نصف الإيرادات الإجمالية المتأتية من بيع المنشورات في بند الأنشطة المدرّة للدخل.
    i) La moitié du montant brut des recettes provenant de la vente de publications est comptabilisée au titre des activités productrices de recettes. UN `1` يبيّن نصف الايرادات الاجمالية المتأتية من بيع المنشورات في بند الأنشطة المدرة للدخل.
    i) Le montant net des recettes provenant de la vente de publications est comptabilisé au titre des activités productrices de recettes. UN `1` الايرادات الصافية المتأتية من بيع المنشورات تبيّن في اطار الأنشطة المدرة للدخل.
    Les comptes débiteurs provenant de la vente de publications s'élevaient à un total de 2 170 000 dollars au 31 décembre 1999. UN بلغت حسابات القبض من بيع المنشورات في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 ما مجموعه 2.17 مليون دولار.
    Recettes provenant de la vente de publications UN الايرادات المتأتية من بيع المنشورات
    Il importe de contrôler de plus près les recettes tirées de la vente des publications. UN تتطلب اﻹيرادات اﻵتية من بيع المنشورات إجراء رصد أدق.
    77. Le Conseil d'administration a demandé des informations sur les recettes tirées de la vente des publications, en recommandant qu'elles lui soient présentées sous forme de tableaux. UN ٧٧ - وطلب المجلس معلومات عن اﻹيرادات المتأتية من بيع المنشورات وأوصى بأن تُقدم في شكل جداول.
    Un fonds autorenouvelable, alimenté par les recettes tirées de la vente des publications au cours de l'exercice biennal, a été créé au cours de l'exercice 2000-2001. UN أنشئ في الفترة 2000-2001، صندوق متجدّد للمنشورات المخصصة للبيع، من الإيرادات المتأتية من بيع المنشورات أثناء فترة السنتين.
    Il encourage donc les États Membres non seulement à verser des contributions volontaires mais aussi à prendre des mesures pour assurer la poursuite du Programme, notamment au moyen de crédits prélevés sur le budget ordinaire et même en utilisant d'autres mécanismes de financement, par exemple les recettes provenant de la vente des publications juridiques établies par la Division de la codification. UN ولذلك فهي لا تشجع الدول الأعضاء على تقديم التبرعات فحسب، وإنمــا على اتخــاذ خطــوات أيضـــا لضمان استمرار البرنامج، بما في ذلك التمويل المناسب من الميزانية العادية، بل واستخدام آليات تمويل بديلة مثل الإيرادات المتأتية من بيع المنشورات القانونية التي تعدها شعبة التدوين.
    La délégation nigériane engage les États Membres à consolider la situation financière du Programme, voire à envisager de le financer à l'aide des recettes provenant de la vente des publications juridiques. UN 49 - وحث وفد بلده الدول الأعضاء على تعزيز الوضع التمويلي للبرنامج، بل وعلى النظر في استخدام الإيرادات المتأتية من بيع المنشورات القانونية لهذا الغرض.
    Un fonds autorenouvelable, alimenté par les recettes tirées de la vente des publications lors de l'exercice biennal, a été créé au cours de l'exercice 2000-2001. UN أُنشئ في الفترة 2000-2001، صندوق متجدّد للمنشورات المخصّصة للبيع، من الإيرادات المتأتّية من بيع المنشورات أثناء فترة السنتين.
    Au cours d'un exercice biennal, la moitié des recettes de ce fonds est comptabilisée comme recettes accessoires de façon à maintenir le niveau des ressources escomptées au titre de la contribution des États Membres à la vente des publications. UN ويضاف نصف إيرادات الصندوق، أثناء أي فترة سنتين، إلى الإيرادات المتنوّعة، ضمانا للحفاظ على الإيرادات المتوقّعة من بيع المنشورات خصما من مساهمات الدول الأعضاء.
    Les inspecteurs étaient d'avis que les recettes de librairie pourraient être utilisées d'une manière plus rationnelle. UN ورأى المفتشون أنه يمكن زيادة ترشيد طريقة استخدام اﻹيرادات من بيع المنشورات.
    Comme indiqué ci-dessous, le chiffre d'affaires brut a augmenté au cours des trois derniers exercices : UN وعلى مدى آخر فترات السنتين زادت اﻹيرادات اﻹجمالية من بيع المنشورات على النحو التالي:
    16.4 Les recettes provenant d'activités génératrices de produits comprennent les ventes de publications, le Modèle informatisé pour l'analyse et l'évaluation des études de faisabilité, et le recouvrement des coûts des services techniques. UN ١٦-٤- ويتكوّن الدخل المتأتي من الأنشطة المدرّة للإيرادات من بيع المنشورات والنموذج الحاسوبي لتحليل الجدوى والإبلاغ، واسترداد تكاليف الخدمات التقنية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus