On peut consulter une version préliminaire de toute la documentation de la session à l'adresse suivante : < www.unicef.org/about/execboard/index_25993.html > . | UN | ويمكن الاطلاع على نسخ أولية من جميع وثائق الدورة في الموقع التالي: > www.unicef.org/about/execboard/index_25993.html < |
Une version préliminaire de toute la documentation de la session sur le site Web de l'UNICEF est disponible en cliquant ici. | UN | ويمكن الاطلاع على نسخ أولية من جميع وثائق الدورة في الموقع التالي (انقر هنا). |
Une version préliminaire de toute la documentation de la session sur le site Web de l'UNICEF est disponible en cliquant ici. | UN | ويمكن الاطلاع على نسخ أولية من جميع وثائق الدورة في الموقع التالي (انقر هنا). |
Une version préliminaire de toute la documentation de la session sur le site Web de l'UNICEF est disponible en cliquant ici. | UN | ويمكن الاطلاع على نسخ أولية من جميع وثائق الدورة في الموقع التالي (انقر هنا). |
b) Le nom des témoins peut être supprimé de tous les dossiers du Tribunal; | UN | )ب( جواز حذف اسم الشاهد من جميع وثائق المحكمة الموجودة؛ |
On peut consulter une version préliminaire de toute la documentation de la session à l'adresse suivante : < www.unicef.org/about/execboard/index_25993.html > . | UN | ويمكن الاطلاع على نسخ أولية من جميع وثائق الدورة في موقع اليونيسيف التالي: > www.unicef.org/about/execboard/index_25993.html < |
On peut consulter une version préliminaire de toute la documentation de la session à l'adresse suivante : < www.unicef.org/about/execboard/index_25993.html > . | UN | ويمكن الاطلاع على نسخ أولية من جميع وثائق الدورة في موقع اليونيسيف التالي: < http://www.unicef.org/about/execboard/index_25993.html > . |
On peut consulter une version préliminaire de toute la documentation de la session à l'adresse suivante : < www.unicef.org/about/execboard/index_25993.html > . | UN | ويمكن الاطلاع على نسخ أولية من جميع وثائق الدورة في موقع اليونيسيف التالي: > http://www.unicef.org/about/execboard/index_25993.html < . |
On peut consulter une version préliminaire de toute la documentation de la session à l'adresse suivante : < www.unicef.org/about/execboard/index_25993.html > . | UN | ويمكن الاطلاع على نسخ أولية من جميع وثائق الدورة في موقع اليونيسيف التالي: > http://www.unicef.org/about/execboard/index_25993.html < . |
On peut consulter une version préliminaire de toute la documentation de la session à l'adresse suivante : < www.unicef.org/about/execboard/index_25993.html > . | UN | ويمكن الاطلاع على نسخ أولية من جميع وثائق الدورة في موقع اليونيسيف التالي: > www.unicef.org/about/execboard/index_25993.html < . |
On peut consulter une version préliminaire de toute la documentation de la session à l'adresse suivante : < www.unicef.org/about/execboard/index_25993.html > . | UN | ويمكن الاطلاع على نسخ أولية من جميع وثائق الدورة في موقع اليونيسيف التالي: < http://www.unicef.org/about/execboard/index_25993.html > . |
On peut consulter une version préliminaire de toute la documentation de la session à l'adresse suivante : < www.unicef.org/about/execboard/index_25993.html > . | UN | ويمكن الاطلاع على نسخ أولية من جميع وثائق الدورة في موقع اليونيسيف التالي: < http://www.unicef.org/about/execboard/index_25993.html > . |
On peut consulter une version préliminaire de toute la documentation de la session à l'adresse suivante : < www.unicef.org/about/execboard/index_25993.html > . | UN | ويمكن الاطلاع على نسخ أولية من جميع وثائق الدورة في موقع اليونيسيف التالي: > www.unicef.org/about/execboard/index_25993.html < . |
On peut consulter une version préliminaire de toute la documentation de la session à l'adresse suivante : < www.unicef.org/about/execboard/index_25993.html > . | UN | ويمكن الاطلاع على نسخ أولية من جميع وثائق الدورة في الموقع التالي: > www.unicef.org/about/execboard/index_25993.html < . |
On peut consulter une version préliminaire de toute la documentation de la session à l'adresse suivante : < www.unicef.org/about/execboard/index_25993.html > . | UN | ويمكن الاطلاع على نسخ أولية من جميع وثائق الدورة في الموقع التالي: > www.unicef.org/about/execboard/index_25993.html < . |
On peut consulter une version préliminaire de toute la documentation de la session à l'adresse suivante : < www.unicef.org/about/execboard/index_25993.html > . | UN | ويمكن الاطلاع على نسخ أولية من جميع وثائق الدورة في الموقع التالي: > www.unicef.org/about/execboard/index_25993.html < . |
On peut consulter une version préliminaire de toute la documentation de la session à l'adresse suivante : < www.unicef.org/about/execboard/index_25993.html > . | UN | ويمكن الاطلاع على نسخ أولية من جميع وثائق الدورة في الموقع التالي: > www.unicef.org/about/execboard/index_25993.html < . |
On peut consulter une version préliminaire de toute la documentation de la session sur le site Web suivant : < www.unicef.org/about/execboard/index_51167.html > . | UN | ويمكن الاطلاع على نُسخ مسبقة من جميع وثائق الدورة في العنوان الإلكتروني التالي: < www.unicef.org/about/execboard/index_51167.html > . |
On peut consulter une version préliminaire de toute la documentation de la session sur le site Web suivant : < www.unicef.org/about/execboard/index_51167.html > . | UN | ويمكن الاطلاع على نُسخ أولية من جميع وثائق الدورة في العنوان الإلكتروني التالي: < www.unicef.org/about/execboard/index_51167.html > . |
On peut consulter une version préliminaire de toute la documentation de la session sur le site Web suivant : < www.unicef.org/about/execboard/index_51167.html > . | UN | ويمكن الاطلاع على نُسخ أولية من جميع وثائق الدورة في العنوان الإلكتروني التالي: < www.unicef.org/about/execboard/index_51167.html > . |
Des CD-ROM de tous les dossiers d'audience, conçus à titre d'appoint, permettront de reconstituer des documents, si nécessaire. | UN | وسيجري بمرور الوقت إنتاج نسخ من جميع وثائق المحكمة على اﻷقراص المدمجة (CD-ROM) لتكون بمثابة احتياطي، وتمكﱢن من استعادة الوثائق في شكلها اﻷصلي عند الاقتضاء. |
tous les documents de politique comptable nécessaires ont été finalisés et soumis pour examen par le Comité consultatif pour les questions d'audit. | UN | وجرى الانتهاء من جميع وثائق السياسات المحاسبية اللازمة وقدمت لاستعراضها من جانب اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات. |