"من خطة الرصد العالمية" - Traduction Arabe en Français

    • du plan mondial de surveillance
        
    Conclusions et recommandations du groupe mondial de coordination aux fins de mise en œuvre de la deuxième phase du plan mondial de surveillance des polluants organiques persistants UN استنتاجات وتوصيات فريق التنسيق العالمي لتنفيذ المرحلة الثانية من خطة الرصد العالمية للملوثات العضوية الثابتة
    Des projets visant à contribuer à la deuxième phase du plan mondial de surveillance aux fins d'évaluation de l'efficacité de la Convention de Stockholm, notamment la sixième phase de l'enquête sur le lait maternel, ont été lancés aux deuxièmes réunions extraordinaires simultanées. UN وبدأ في تنفيذ المشروعات التي تسهم في المرحلة الثانية من خطة الرصد العالمية في تقييم فعالية اتفاقية استكهولم مثل الجولة السادسة للاستبيان الخاص بلبن الأم خلال الاجتماعات الاستثنائية المتزامنة الثانية.
    Première phase du plan mondial de surveillance UN المرحلة الأولى من خطة الرصد العالمية
    La deuxième phase du plan mondial de surveillance, qui s'est déroulée de 2009 à 2014, avait pour objet de déterminer les tendances des concentrations de polluants organiques persistants chez les êtres humains et dans l'environnement, et d'obtenir des données de référence sur les polluants organiques persistants inscrits sur les listes de la Convention après 2009. UN أجريت المرحلة الثانية من خطة الرصد العالمية في الفترة من 2009 إلى 2014 بغرض تحديد الاتجاهات في تركيز الملوثات العضوية الثابتة لدى البشر وفي البيئة، وكذلك للحصول على البيانات الأساسية عن الملوثات العضوية الثابتة التي تم إدراجها في الاتفاقية بعد عام 2009.
    La première phase du plan mondial de surveillance a été menée conformément au plan mondial de surveillance et au plan de mise en œuvre du plan mondial de surveillance aux fins de la première évaluation de l'efficacité, adoptés dans le cadre de la décision SC-3/19. UN 11 - نُفِذَت المرحلة الأولى من خطة الرصد العالمية بالامتثال لخطة الرصد العالمية وخطة التنفيذ لتقييم الفعالية الأول وذلك على النحو الذي اعتمده مقرر اتفاقية استكهولم - 3/19.
    II. Objectif du plan mondial de surveillance UN ثانياً - الغرض من خطة الرصد العالمية
    II. Objectif du plan mondial de surveillance UN ثانياً - الغرض من خطة الرصد العالمية
    2. Adopte à titre provisoire la version révisée du plan mondial de surveillance des polluants organiques persistants; UN 2 - يقرّ مؤقتاً الصيغة المعدّلة من خطة الرصد العالمية للملوثات العضوية الثابتة؛(22)
    La deuxième phase du plan mondial de surveillance doit permettre de traiter les données d'une manière harmonisée et d'obtenir qu'un appui soit fourni aux fins de collecte, de traitement, de stockage et de présentation des données de surveillance dans les régions disposant de peu de moyens. UN 4 - وينبغي للمرحلة الثانية من خطة الرصد العالمية أن تتيح تجهيز البيانات، وأن تكفل توفير الدعم لجمع بيانات الرصد ومعالجتها وتخزينها وتقديمها في المناطق المحدودة القدرة.
    La deuxième phase du plan mondial de surveillance a été menée à bien conformément à la version révisée du plan mondial de surveillance des polluants organiques persistants, à la version révisée du plan de mise en œuvre du plan mondial de surveillance des polluants organiques persistants, et au document d'orientation du plan mondial de surveillance. UN تم إجراء المرحلة الثانية من خطة الرصد العالمية وفقاً لخطة الرصد العالمية المعدَّلة الخاصة بالملوثات العضوية الثابتة()، ولخطة التنفيذ المعدَّلة الخاصة بخطة الرصد العالمية للملوثات العضوية الثابتة()، ولوثيقة التوجيهات المحدثة بشأن خطة الرصد العالمية().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus