Le coût total du programme s'élèvera à 12 millions de dollars des Caraïbes orientales. | UN | وستبلغ التكلفة الإجمالية للبرنامج ما مقداره 1.2 مليون دولار من دولارات شرق الكاريبي. |
Il sera financé par des recettes ordinaires de 139 461 100 dollars des Caraïbes orientales, par l'excédent de 2005 et par des emprunts. | UN | وستمول من العائد المتكرر البالغ 100 461 139 مليون دولار من دولارات شرق الكاريبي ومن فائض سنة 2005 ومن الاقتراض. |
Depuis 1995, les Services d'assurance nationaux ont consacré environ 7,1 millions de dollars des Caraïbes orientales à des prêts d'études. | UN | وقد خصص برنامج خدمات التأمين الوطنية منذ عام 1995 حوالي 7.1 مليون دولار من دولارات شرق الكاريبي لقروض الطلاب. |
Cependant, le montant hebdomadaire minimum de la pension alimentaire, fixé à 15 dollars des Caraïbes orientales ($ 15.00), est communément considéré comme insuffisant, ce qui peut dissuader les femmes d'introduire une demande pour leurs enfants. | UN | غير أن الحد الأدنى الأسبوعي للأجر المقدر بخمسة عشر دولاراً من دولارات شرق الكاريبي يعدّ على نطاق واسع غير كافٍ، ومن ثم يكون بمثابة رادع للمرأة عن المطالبة بنفقة أطفالها. |
D'après l'état budgétaire, les dépenses consacrées à l'éducation se seraient élevées en 2009 à quelque 8 millions de dollars des Caraïbes orientales. | UN | وقد حددت النفقات التقديرية المخصصة للتعليم في ميزانية عام 2009 بنحو 8 ملايين من دولارات شرق الكاريبي وفقا لبيان ميزانية حكومة الإقليم. |
Le PIB par habitant était d'environ 30 560 dollars des Caraïbes orientales. | UN | وبلغ نصيب الفرد من الناتج المحلي الإجمالي حوالي 560 30 من دولارات شرق الكاريبي. |
Produit intérieur brut (PIB) par habitant : 20 231 dollars des Caraïbes orientales. | UN | نصيب الفرد من الناتج المحلي الإجمالي: 231 20 دولاراً من دولارات شرق الكاريبي. |
Un projet de centrale électrique est en cours d'élaboration, pour un coût estimé à 21 millions de dollars des Caraïbes orientales. | UN | ويجري حاليا إعداد مشروع لإنشاء محطة للطاقة بتكلفة تقدر بـ 21 مليون من دولارات شرق الكاريبي. |
En 2000, les dépenses touristiques se sont élevées à 149,2 millions de dollars des Caraïbes orientales. | UN | وبلغ مجموع النفقات السياحية لعام 2000 ما مقداره 149.2 مليون دولار من دولارات شرق الكاريبي. |
Le coût initial de la première étape du projet s'élèvera à 7 880 000 dollars des Caraïbes orientales et elle devrait être achevée dans 10 mois. | UN | وسوف تبلغ تكلفة المرحلة الأولى من المشروع 7.88 مليون دولار من دولارات شرق الكاريبي ويتوقع أن ينتهي المشروع بعد 10 أشهر. |
Un crédit de 459 200 dollars des Caraïbes orientales a été inscrit au budget de 2002 aux fins de la construction de systèmes d'irrigation. | UN | ورصد مبلغ 200 459 دولار من دولارات شرق الكاريبي في ميزانية عام 2002 لشبكات الري. |
Un crédit de 4 592 000 dollars des Caraïbes orientales a été inscrit au budget de 2002 aux fins de la construction de systèmes d'irrigation. | UN | وقد رصد في ميزانية عام 2002 اعتماد قدره 000 592 4 من دولارات شرق الكاريبي لشبكات الري. |
En 2000, son budget courant a enregistré un déficit provisoire de 5,8 millions de dollars des Caraïbes orientales. | UN | وفي عام 2000، سُجل عجز مؤقت في الميزانية الجارية مقداره 5.8 ملايين من دولارات شرق الكاريبي. |
Le produit intérieur brut (PIB) était d'environ 135 millions de dollars des Caraïbes orientales en 1989 et d'environ 245 millions de dollars des Caraïbes orientales en 1998. | UN | وفي عام 1989، بلغ الناتج المحلي الإجمالي قرابة 135 مليونا من دولارات شرق الكاريبي، وفي عام 1998، بلغ قرابة 245 مليونا من دولارات شرق الكاريبي. |
Les prêts personnels n'en demeuraient pas moins stables, à 17,3 millions de dollars des Caraïbes orientales. | UN | غير أن القروض الممنوحة لأغراض شخصية ظلت تقريبا كما هي حيث بلغت 17.3 مليون دولار من دولارات شرق الكاريبي. |
La National Housing Corporation (NHC) a perdu 4 millions de dollars des Caraïbes orientales. 1.4 Institutions politiques | UN | وتكبدت الشركة الوطنية للإسكان خسارة في حدود 4 ملايين من دولارات شرق الكاريبي. |
En 1993, le montant de la prime de maternité est passé de 200 à 300 dollars des Caraïbes orientales. | UN | ومنذ عام 1993، زادت منحة الأمومة من 200 دولار من دولارات شرق الكاريبي إلى 300 دولار من دولارات شرق الكاريبي. |
Les prêts personnels n'en demeuraient pas moins stables, à 17,3 millions de dollars des Caraïbes orientales. | UN | غير أن القروض الممنوحة لأغراض شخصية ظلت تقريبا كما هي حيث بلغت 17.3 مليون دولار من دولارات شرق الكاريبي. |
Le Ministère des finances prévoyait un nouvel excédent de quelque 15,5 millions de dollars des Caraïbes orientales en 2005, par rapport à un excédent de 22,7 millions en 2004. | UN | وتتوقع وزارة المالية تحقيق فائض متكرر يناهز 15.5 مليون دولار من دولارات شرق الكاريبي سنة 2005 مقارنة بمبلغ 22.7 مليون دولار سنة 2004. |
À l'heure où le projet de budget pour 2006 était présenté à l'Assemblée, les réserves s'élevaient à 16 millions de dollars des Caraïbes orientales. | UN | وعندما عرضت ميزانية سنة 2006 على مجلس النواب، كانت الاحتياطيات عند 16 مليون دولار من دولارات شرق الكاريبي. |
Le montant total disponible à des fins de développement au cours de l'année budgétaire 2008 était de 46,1 millions de dollars EC, dont quelque 3,7 millions provenaient de ressources locales3. | UN | وكان مجموع المبلغ المتاح لأغراض التنمية في السنة المالية 2008 هو 46.1 مليونا من دولارات شرق الكاريبي، ويموَّل ما يقرب من 3.7 ملايين من دولارات شرق الكاريبي من مصادر محلية(3). |