Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président du Groupe de travail informel sur les tribunaux internationaux | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس الفريق العامل غير الرسمي المعني بالمحكمتين الجنائيتين الدوليتين |
par le représentant du Tadjikistan par le Président du Groupe de travail spécial sur la prévention et le règlement des conflits en Afrique | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس الفريق العامل المخصص المعني بمنع نشوب النزاعات في أفريقيا وحلها |
Projet de résolution présenté par le Président du Groupe de travail officieux sur l'invalidité | UN | مشروع قرار مقدم من رئيس الفريق العامل غير الرسمي المعني بالعوق |
Rapport oral du Président du Groupe de travail sur la responsabilité de l'État pour fait internationalement illicite | UN | التقرير الشفوي المقدم من رئيس الفريق العامل المعني بمسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دوليا |
ii) Faire des déclarations à ces sessions à l'invitation du Président du Groupe et en consultation avec le Bureau; | UN | `2` إلقاء كلمات في تلك الدورات بدعوة من رئيس الفريق وبالتشاور مع المكتب؛ |
Projet de résolution présenté par le Président du Groupe de travail spécial à composition non limitée sur les questions relatives à la jeunesse | UN | مشروع قرار مقدم من رئيس الفريق العامل مفتوح العضوية المخصص للشباب |
Règlement intérieur : rapport et projets de proposition présentés par le Président du Groupe de travail à composition non limitée | UN | النظام الداخلي: التقرير ومشاريع المقترحات المقدمة من رئيس الفريق العامل المفتوح العضوية |
Rapport et projet de proposition présentés par le Président du Groupe de travail à participation non limitée faisant suite à l'évaluation de l'UNICEF effectuée par plusieurs bailleurs de fonds | UN | تقرير ومشروع اقتراح مقدمان من رئيس الفريق العامل المفتوح باب العضوية بشأن متابعة التقييم المتعدد المانحين لليونيسيف |
Rapport présenté par le Président du Groupe de travail concernant les activités du Groupe de travail sur la traite des personnes | UN | تقرير مقدَّم من رئيس الفريق العامل المعني بالاتجار بالأشخاص عن أنشطة الفريق العامل |
Lettre adressée aux donateurs par le Président du Groupe de travail du Conseil de sécurité | UN | رسالة موجهة من رئيس الفريق العامل التابع لمجلس الأمن إلى الجهات المانحة، وفيها: |
Lettre adressée au Gouvernement philippin par le Président du Groupe de travail sur les enfants et les conflits armés et transmise par le Président du Conseil de sécurité | UN | رسالة موجهة من رئيس الفريق العامل يحيلها رئيس مجلس الأمن إلى حكومة الفلبين |
Lettre adressée au Secrétaire général par le Président du Groupe de travail sur les enfants et les conflits armés, transmise par le Président du Conseil | UN | رسالة موجهة من رئيس الفريق العامل يحيلها رئيس مجلس الأمن إلى الأمين العام |
Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président du Groupe de travail du Comité spécial des opérations de maintien de la paix | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بعمليات حفظ السلام |
Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président du Groupe de travail spécial sur la prévention et le règlement des conflits en Afrique | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس الفريق العامل المخصص المعني بمنع نشوب النزاعات في أفريقيا وحلها |
Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président du Groupe de travail spécial sur la prévention et le règlement des conflits en Afrique | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس الفريق العامل المخصص المعني بمنع نشوب النزاعات في أفريقيا وحلها |
Lettre du Président du Groupe de travail transmise au Gouvernement colombien par le Président du Conseil de sécurité | UN | رسالة موجهة من رئيس الفريق العامل يحيلها رئيس مجلس الأمن إلى حكومة كولومبيا |
Lettre du Président du Groupe de travail transmise au Secrétaire général par le Président du Conseil de sécurité | UN | رسالة موجهة من رئيس الفريق العامل يحيلها رئيس مجلس الأمن إلى الأمين العام |
Lettre du Président du Groupe de travail aux donateurs | UN | رسالة موجهة من رئيس الفريق العامل إلى الهيئات المانحة |
Lettre du Président du Groupe de travail aux donateurs | UN | رسالة موجهة من رئيس الفريق العامل إلى الجهات المانحة |
Le Groupe de travail est convenu de recommander que le Président du Conseil de sécurité transmette des lettres de son président : | UN | 16 - وافق الفريق العامل على التوصية بأن يحيل رئيس مجلس الأمن رسالتين من رئيس الفريق العامل إلى: |
La Commission a demandé que le Président du Groupe de travail lui présente, à sa cinquantesixième session, un rapport complet, qui comprendrait des recommandations soumises à son approbation. | UN | وطلبت اللجنة من رئيس الفريق العامل أن يقدم إليها تقريراً كاملاً في دورتها السادسة والخمسين يشتمل على توصيات بغية إقرارها من قبل اللجنة. |
Projet de résolution présenté par le Groupe de travail du Président | UN | مشروع قرار مقدم من رئيس الفريق العامل |
Le Groupe de travail est convenu que son président adresserait à la Banque mondiale et aux donateurs une lettre : | UN | 17 - ووافق الفريق العامل على توجيه رسالة من رئيس الفريق العامل إلى البنك الدولي والمانحين: |
Projet de résolution présenté par la Présidente du Groupe de travail sur le suivi de l'application des Règles pour l'égalisation des chances des handicapés | UN | مشروع قرار مقدم من رئيس الفريق العامل المعني برصد تنفيذ المعايير الموحدة بشأن تكافؤ الفرص للمعوقين |