Lettre datée du 29 mai 2009, adressée au Secrétaire général par le Président du Tribunal pénal international pour le Rwanda | UN | الرئيس رسالة مؤرخة 29 أيار/مايو 2009 موجهة إلى الأمين العام من رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
Lettre datée du 1er juillet 2009, adressée au Secrétaire général par le Président du Tribunal pénal international pour le Rwanda | UN | الأمين العام رسالة مؤرخة 1 تموز/يوليه موجهة إلى الأمين العام من رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
Lettre datée du 6 novembre 2009 adressée au Secrétaire général par le Président du Tribunal pénal international pour le Rwanda | UN | رسالة مؤرخة 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 موجهة إلى الأمين العام من رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
Lettre du Président du Tribunal pénal international pour le Rwanda, datée du 14 juin 2000 | UN | رسالة مؤرخة 14 حزيران/يونيه 2000 من رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
Lettre datée du 12 mars 2002, adressée au Secrétaire général par le Président du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie | UN | رسالة مؤرخة 12 آذار/مارس 2002 موجهة إلى الأمين العام من رئيس المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة |
Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président du Tribunal pénal international pour le Rwanda | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
Lettre datée du 12 novembre 2010, adressée au Secrétaire général par le Président du Tribunal pénal international pour le Rwanda | UN | رسالة مؤرخة 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 موجهة إلى الأمين العام من رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
Lettre datée du 31 octobre 2012, adressée au Secrétaire général par le Président du Tribunal pénal international pour le Rwanda | UN | رسالة مؤرخة 31 تشرين الأول/أكتوبر 2012 موجهة إلى الأمين العام من رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président du Tribunal pénal international pour le Rwanda | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
Lettre datée du 12 mai 2000, adressée au Secrétaire général par le Président du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | UN | عنان رسالة مؤرخة 12 أيار/مايو 2000 موجهة إلى الأمين العام من رئيس المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة |
Lettre datée du 29 septembre 2003, adressée au Secrétaire général par le Président du Tribunal pénal international pour le Rwanda | UN | عنان رسالة مؤرخة 29 أيلول/سبتمبر 2003 موجهة إلى الأمين العام من رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
Lettre datée du 23 août 2006, adressée au Secrétaire général par le Président du Tribunal pénal international pour le Rwanda | UN | عنان رسالة مؤرخة 23 آب/أغسطس 2006 موجهة إلى الأمين العام من رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
Lettre datée du 1er octobre 2014, adressée au Secrétaire général par le Président du Tribunal pénal international pour le Rwanda | UN | رسالة مؤرخة ١ تشرين الأول/أكتوبر ٢٠١٤ موجهة إلى الأمين العام من رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
Lettre datée du 10 décembre 2008, adressée au Secrétaire général par le Président du Tribunal pénal international pour le Rwanda | UN | رسالة مؤرخة 10 كانون الأول/ديسمبر 2008 موجهة إلى الأمين العام من رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
Lettre datée du 12 décembre 2007, adressée au Secrétaire général par le Président du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | UN | رسالة مؤرخة 12 كانون الأول/ديسمبر 2007 موجهة إلى الأمين العام من رئيس المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة |
Lettre datée du 29 mai 2009, adressée au Secrétaire général par le Président du Tribunal pénal international pour le Rwanda | UN | الرئيس رسالة مؤرخة 29 أيار/مايو 2009 موجهة إلى الأمين العام من رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
Il a entendu des exposés du Président du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie, Theodor Meron, et du Président du Tribunal pénal international pour le Rwanda, Vagn Joensen, ainsi que des exposés des Procureurs respectifs de ces deux tribunaux, Serge Brammertz et Hassan Bubacar Jallow. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطتين من رئيس المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة، القاضي ثيودور ميرون، ورئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا، القاضي فاغن يونسن. واستمع المجلس أيضا إلى إحاطتين من المدعيّن العاميّن للمحكمتين، سيرج براميرتز وحسن بوبكر جالو. |
Dans ses lettres du 7 juillet 2009, adressées aux Présidents de l'Assemblée et du Conseil, le Secrétaire général a demandé qu'une troisième lettre du Président du Tribunal pénal international pour le Rwanda, datée du 1er juillet 2009, soit examinée par l'Assemblée et le Conseil. | UN | 7 - ويطلب الأمين العام، في رسالتيه المؤرختين 7 تموز/يوليه 2009 الموجهتين إلى رئيسي الجمعية العامة ومجلس الأمن، تعميم رسالة ثالثة، مؤرخة 1 تموز/يوليه 2009، موجهة من رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا، باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة ومجلس الأمن. |
J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint, ainsi qu'aux membres du Conseil de sécurité, pour examen, une lettre datée du 13 janvier 2004, émanant du Président du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie, le juge Theodor Meron (voir annexe). | UN | أرفق طيه لنظركم ونظر أعضاء مجلس الأمن رسالة مؤرخة 13 كانون الثاني/يناير 2004 واردة من رئيس المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة، القاضي ثيودور ميرون. |
Lettre datée du 2 juin 2003, adressée au Secrétaire général par le Président du Tribunal international pour le Rwanda | UN | رسالة مؤرخة 2 حزيران/يونيه 2003 موجهة إلى الأمين العام من رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
Lettre datée du 26 septembre 2000, adressée au Secrétaire général par la Présidente du Tribunal pénal international pour le Rwanda | UN | رسالة مؤرخة 26 أيلول/سبتمبر 2000 موجهة إلى الأمين العام من رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
Prenant note de la lettre datée du 31 octobre 1995, adressée à son président par le Président du Tribunal criminel international pour l'ex-Yougoslavie (S/1995/910), | UN | وإذ يحيط علما بالرسالة الموجهة من رئيس المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة إلى رئيس مجلس اﻷمن، والمؤرخة ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ )S/1995/910(، |