Un paiement renégocié de 50 000 francs CFA par camion a été fait par la suite aux dirigeants des Forces nouvelles à Man. | UN | من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية عن كل شاحنة بعد التفاوض من جديد مع قيادة القوات الجديدة في مان. |
Les sanctions envisagées vont d'une peine de réclusion de 5 à 10 ans et d'une amende de 5 à 10 000 000 de francs CFA ; | UN | والعقوبات المتوخاة هي السجن لمدة تتراوح ما بين خمس وعشر سنوات ودفع غرامة مقدارها خمسة إلى عشرة ملايين فرنك من فرنكات الاتحاد المالي الأفريقي. |
:: 1 trafiquant jugé et condamné à six mois d'emprisonnement avec 300 000 francs CFA d'amende; | UN | حوكم متّجر واحد وأُدين بالسجن لمدة ستة أشهر ودفع غرامة مقدارها 000 300 فرنك من فرنكات الاتحاد المالي الأفريقي؛ |
Le Service de la pêche estime son chiffre d'affaires annuel à environ 110 millions de francs CFP. | UN | وتقدر الدائرة المعنية بمصائد الأسماك المبيعات السنوية بحوالي 110 ملايين فرنك من فرنكات المحيط الهادئ. |
L'une d'elle a été forcée d'avoir des rapports sexuels avec un chien moyennant la somme de 150 000 FCFA; | UN | وأُجبرت إحداهن على مضاجعة كلب مقابل مبلغ 000 150 فرنك من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية. |
:: L'octroi d'une indemnité de transport de 5 000 francs CFA à tous les agents de l'État; | UN | منح جميع موظفي الدولة 000 5 فرنك من فرنكات الاتحاد المالي الأفريقي كبدل للسفر؛ |
Le PIB est estimé à 2480.5 milliards de francs CFA en 2009. | UN | ففي عام 2009، كان الناتج القومي الإجمالي للبلد يقدر ﺑ 480.5 2 مليار فرنك من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية. |
Une indemnisation de 100 millions de francs CFA a été accordée à M. Mukong et des démarches ont été entreprises pour prendre contact avec les ayants droit de M. Titiahonjo. | UN | وقد مُنح تعويض بقيمة 100 مليون فرنك من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية للسيد موكونغ وبُذلت جهود للاتصال بالأشخاص الذين رفعوا دعوى باسم السيد تيتياهونجو. |
Elles prélèvent aussi un droit de 5 000 francs CFA sur chaque camion qui passe le poste de contrôle. | UN | وفي نفس الوقت تفرض أيضا رسم عبور قدره 000 5 فرنك من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية على كل شاحنة تعبر نقطة التفتيش. |
Les Forces nouvelles perçoivent aussi une taxe d'exploitation pouvant atteindre 50 000 francs CFA par camion. | UN | وتفرض القوات الجديدة كذلك ضرائب تشغيل تصل إلى 000 50 فرنك من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية عن كل شاحنة. |
Il transférera également les 3 milliards de francs CFA restants une fois que l'argent aura été versé par les trois autres États de la Communauté économique des États de l'Afrique centrale. | UN | وقال إنه سينقل أيضا مبلغ 3 بلايين من فرنكات الاتحاد المالي الأفريقي المتبقي منه بعد أن تصرف الدول الثلاث المتبقية من الجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط أفريقيا تلك الأموال. |
Il s'est félicité de ce que le coût de cet exercice ait pu être revu à la baisse, soit environ 800 millions de francs CFA au lieu de 2 milliards | UN | ورحبت اللجنة بإمكانية تخفيض تكاليف المناورة من 2 بليون فرنك من فرنكات الاتحاد المالي الأفريقي إلى حوالي 800 مليون. |
L'institution d'un fonds d'aide aux artistes et au développement de la culture d'un montant de 28 millions de francs CFA pour l'année 1997; | UN | إنشاء صندوق مساعدة الفنانين وتنمية الثقافة بمبلغ مقداره 28 مليون فرنك من فرنكات الاتحاد المالي الأفريقي لعام 1997؛ |
Le 20 juillet 1998, il a été condamné à trois ans d'emprisonnement ferme et à une amende de 50 000 francs CFA. | UN | وفي 20 تموز/يوليه 1998، حُكم عليه بالسجن لمدة ثلاث سنوات وبغرامة قدرها 000 50 من فرنكات الاتحاد المالي الأفريقي. |
1 franc français = 100 FCFA | UN | الفرنك الفرنسي = ٠٠١ فرنك من فرنكات الاتحاد المالي اﻷفريقي. |
En ce qui concerne les prestations familiales, elles sont passées de 750 FCFA par mois à 2 400 FCFA par mois et par enfant en charge dans le secteur public. | UN | وارتفعت قيمة المستحقات الأسرية من 750 إلى 400 2 فرنك من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية شهرياً عن كل ابن متكفل به في القطاع العام. |
C'est pourquoi la prévision en ce qui concerne le budget finances ou fonctionnement est de l'ordre de 3 334 760 000 FCFA, répartis de la manière suivante : | UN | ووفقا لذلك تقدر احتياجات الميزانية المتعلقة بشؤون المالية أو التشغيل بمبلغ 000 760 334 3 فرنك من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية، وتفاصيلها كما يلي: |