"من قائمة اللجنة" - Traduction Arabe en Français

    • de la liste du Comité
        
    • la liste établie par le Comité
        
    Le dernier territoire à être déclaré indépendant a été Brunéi, en 1984, et ce territoire a donc été radié de la liste du Comité spécial. UN وكانت بروني آخر إقليم أعلن استقلاله في عام ١٩٨٤ وسحب اسمه بالتالي من قائمة اللجنة الخاصة.
    C. Territoires qui ont été rayés de la liste du Comité spécial UN جيم - اﻷقاليم التي استبعدت من قائمة اللجنة الخاصة
    Le Comité spécial se tient résolument aux côtés des peuples coloniaux, et il faut espérer qu'à l'achèvement de la deuxième Décennie internationale, le dernier territoire colonial aura été rayé de la liste du Comité. UN وأشار إلى أن اللجنة الخاصة تقف بصورة ثابتة في صف الشعوب المستعمرة، وأنه يؤمل بحلول نهاية العقد الدولي الثاني أن يكون أخر الأقاليم قد رُفع من قائمة اللجنة الخاصة.
    La Banque de Mongolie distribue également régulièrement à toutes les institutions financières et bancaires la liste établie par le Comité créé par la résolution 1267 (1999) visée au paragraphe 2 de la résolution 1390 (2002) (liste récapitulative). UN ويقوم المصرف أيضا بشكل منتظم بتوزيع نسخ من قائمة اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1267، التي ترد بها أسماء الأشخاص والكيانات المشار إليهم في الفقرة 2 من القرار 1390 (القائمة الموحدة)، على جميع المؤسسات المالية والمصرفية.
    On ne peut pas se contenter d'écouter les appels des pétitionnaires devant le Comité. Ces appels doivent être respectés. Aucun territoire non autonome ne doit être enlevé de la liste du Comité. UN كما أن نداءات مقدّمي الالتماسات الذين حضروا أمام اللجنة ينبغي أن يُستَمَع إليهم، ليس هذا فحسب بل يجب أيضاً احترامهم، ولا ينبغي أن يُرفَع من قائمة اللجنة أي إقليم غير متمتع بالحكم الذاتي.
    Enfin, la représentante du Royaume-Uni a déclaré que le Gouvernement britannique se félicitait des efforts faits par le Comité spécial en faveur d'un dialogue officieux avec les puissances administrantes afin de déterminer la volonté des peuples des territoires, ce qui permettrait de les rayer de la liste du Comité spécial. UN وأعربت عن ترحيب حكومتها بالجهود التي تبذلها اللجنة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار لمواصلة الحوار غير الرسمي مع الدول القائمة بالإدارة من أجل الوقوف على رغبات شعوب الأقاليم كيما يتسنى إزالتها من قائمة اللجنة الخاصة.
    Conformément au paragraphe 19 de la résolution 1526 (2004), le Secrétariat a continué de communiquer chaque trimestre aux États Membres une version papier de la liste du Comité. UN ووفقا للفقرة 19 من القرار 1526 (2004)، واصلت الأمانة العامة إحالة نسخة مطبوعة من قائمة اللجنة على أساس فصلي إلى الدول الأعضاء لتسهيل اطلاعها عليها.
    Conformément au paragraphe 19 de la résolution 1526 (2004), le Secrétariat a continué de communiquer chaque trimestre aux États Membres une version papier de la liste du Comité. UN 15 - ووفقا للفقرة 19 من القرار 1526 (2004)، واصلت الأمانة العامة إرسال نسخة ورقية من قائمة اللجنة كل ثلاثة أشهر إلى الدول الأعضاء.
    La représentante du Royaume-Uni a déclaré que son pays se félicitait des efforts déployés par le Comité spécial, initiés sous la direction fructueuse de son ancien Président, pour poursuivre le dialogue entamé avec les puissances administrantes et les peuples des territoires, afin de faire en sorte que le nom de leur pays soit retiré de la liste du Comité. UN 30 - وقالت ممثلة المملكة المتحدة إن بلدها يرحب بالجهود التي تبذلها اللجنة، وهي جهود بدأت تحت القيادة البناءة لرئيس اللجنة الخاصة السابق بهدف إجراء حوار مع الدول القائمة بالإدارة وشعوب الأقاليم من أجل إتاحة إمكانية شطبها من قائمة اللجنة.
    La représentante du Royaume-Uni a déclaré que son pays se félicitait des efforts déployés par le Comité spécial, initiés sous la direction fructueuse de son ancien Président, pour poursuivre le dialogue entamé avec les puissances administrantes et les peuples des territoires, afin de faire en sorte que le nom de leur pays soit retiré de la liste du Comité. UN 30 - وقالت ممثلة المملكة المتحدة إن بلدها يرحب بالجهود التي تبذلها اللجنة، وهي جهود بدأت تحت القيادة البناءة لرئيس اللجنة الخاصة السابق بهدف إجراء حوار مع الدول القائمة بالإدارة وشعوب الأقاليم من أجل إتاحة إمكانية شطبها من قائمة اللجنة.
    Le Royaume-Uni se félicitait des efforts engagés par le Comité spécial, sous la direction efficace de Peter Donigi, pour poursuivre un dialogue informel avec les puissances administrantes en vue de retirer éventuellement les territoires de la liste du Comité. UN 61 - ومضت قائلة إن المملكة المتحدة ترحب بالجهود التي تبذلها اللجنة الخاصة في ظل القيادة البناءة لبيتر دونيجي، من أجل مواصلة إجراء حوار غير رسمي مع السلطات القائمة بالإدارة بهدف إمكانية شطب أقاليم من قائمة اللجنة.
    Elle a souligné que le Royaume-Uni se félicitait des efforts faits par le Comité spécial de la décolonisation en faveur d'un dialogue officieux avec les puissances administrantes, afin de déterminer la volonté des populations des territoires, ce qui permettrait de les rayer de la liste du Comité spécial (voir A/C.4/55/SR.4, par. 1 à 4). UN وأعربت عن ترحيب حكومة بلدها بالجهود التي تبذلها اللجنة الخاصة لإنهاء الاستعمار لمواصلة الحوار غير الرسمي مع الدول القائمة بالإدارة من أجل الوقوف على رغبات شعوب الأقاليم لكي يتسنى استبعاد تلك الأقاليم من قائمة اللجنة الخاصة (انظر الوثيقة A/C.4/55/SR.4، الفقرات 1-4).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus