Mais tu as raison sur un point celui qui a fait ça voulait que McGuire gagne. | Open Subtitles | لكنك محقه بأمر ما اياً من قام بهذا اراد ان يضمن فوز مغواير |
Tout ce que je sais est que celui qui a fait ça voulait te mettre out. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أياً كان من قام بهذا أرادك ان تكون مكشوف |
Écoute, celui qui a fait ça est très déterminé. | Open Subtitles | أنظر.. أي يكون من قام بهذا فهو شخص عازم للغاية |
Celui qui a fait ça veut qu'on y aille. | Open Subtitles | أي كان من قام بهذا أراد لنا أن نقوم بزيارة الموقع |
Je vais vous faire gagner du temps et vous dire qui est le coupable. | Open Subtitles | إذاً , سأوفر على كلانا الوقت و أخبركَ من قام بهذا , إن أردتَ ذلك |
Celui qui a fait ça est colérique. | Open Subtitles | من قام بهذا . لديه مشاكل في السيطرة على الغضب |
Nous allons trouver qui a fait ça, et nous serons juste, et nous serons agile et nous serons impitoyable | Open Subtitles | سنجد من قام بهذا الفِعل وسنكون عادِلين وسنكون سريعين وسنكون قُساة |
Désolé, je ne sais pas qui a fait ça, mais je doute que ça soit quelqu'un de l'étude. | Open Subtitles | أنا آسف لا أعلم من قام بهذا ولكنى أشك أنه كان شخص ما فى الدراسه |
Celui qui a fait ça savait se protéger. | Open Subtitles | أيًا كان من قام بهذا فهو يعرف كيف يغطي أثاره |
Tu ne sais pas si c'est elle qui a fait ça. | Open Subtitles | أنت لا تعرف فيما إذا كانت هي من قام بهذا |
Tôt ou tard... ils découvriront que c'est ton père qui a fait ça. | Open Subtitles | عاجلاً أم آجلاً ستعرف الشرطة أن والدك هو من قام بهذا |
Euh... bon je dois y aller je vais trouver qui a fait ça | Open Subtitles | على كل حال علي الذهاب سأكتشف من قام بهذا |
Peu importe qui a fait ça, il peut recommencer. | Open Subtitles | أيا كان من قام بهذا ، فقد يحاول فعله ثانية |
Celui qui a fait ça n'a pas fait assez de thérapie. | Open Subtitles | أياً كان من قام بهذا فهو لم يتلقى علاجاً نفسياً كافياً |
Celui qui a fait ça, est à la fois un barbare... et un Samaritain*. | Open Subtitles | أيا كان من قام بهذا جيثرو فهو همجى ومقاتل نبيل فى نفس الوقت |
Vous allez mener l'enquête tous les trois pour savoir qui a fait ça. | Open Subtitles | سوف تذهبون في إثر من قام هذا ثلاثتكم ستقومون بعمل تحقيق حتى تجدون من قام بهذا |
Celui qui a fait ça doit être proche. | Open Subtitles | أيّا كان من قام بهذا فلا يزال قريباً |
Je parie que je sais qui a fait ça. | Open Subtitles | أراهن بأنني أستطيع تخمين من قام بهذا |
Tous au magasin. Je veux savoir qui a fait ça. | Open Subtitles | اريدكم جميعكم في المحـل, اريد ان اعرف من قام بهذا... |
Il y a plus de 50% de chance que celui qui a fait ça soit quelqu'un que vous et votre fils connaissez. | Open Subtitles | هنالك فرصة 50% ان من قام بهذا الفعل احدٌ تعرفونه أنتم وطفلكم, |
Je ne vais pas laisser le coupable se cacher derrière son badge. | Open Subtitles | لن أدع من قام بهذا يختفي خلف شارته. |