"من قسم مراقبة" - Traduction Arabe en Français

    • de la Section du contrôle
        
    • depuis la Section du contrôle
        
    • du bureau de contrôle
        
    • par la Section du contrôle des
        
    • à la Section du contrôle
        
    Un poste réaffecté de la Section de l'approvisionnement et un de la Section du contrôle des mouvements AN UN أعيد توزيع وظيفة واحدة من قسم الإمدادات وواحدة من قسم مراقبة التحركات
    Il se compose de la Section du contrôle des mouvements, de la Section du transport de surface et de la Section du transport aérien. UN وتتألف دائرة النقل والحركة من قسم مراقبة الحركة وقسم النقل البحري وقسم النقل الجوي.
    Ces hypothèses seront revues, avec le concours de la Section du contrôle des mouvements de la Division du soutien logistique, dans le cadre de la révision du plan de financement. UN وسيُنظر في هذه الافتراضات بدعم من قسم مراقبة الحركة، بشعبة الدعم اللوجستي في التنقيحات المقترحة للنموذج.
    Réaffectation depuis la Section du contrôle des mouvements UN إعادة انتداب من قسم مراقبة الحركة
    4.2 Le 9 novembre 2000, le Procureur a reçu un rapport du bureau de contrôle des affaires internes du Secrétariat des affaires intérieures de Belgrade. UN 4-2 وفي 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، تلقى المدعي العام تقريراً من قسم مراقبة الشؤون الداخلية التابع لأمانة الشؤون الداخلية لبلغراد.
    Sources : Information communiquée par la Section du contrôle des documents (Département des affaires de l'Assemblée générale et des services de conférence), et la Section des ventes et de la commercialisation (Département de l'information). UN المصدر: المعلومات المقدمة من قسم مراقبة الوثائق، إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات، وقسم المبيعات والتسويق، إدارة شؤون الإعلام.
    Poste d'assistant administratif transféré de la Section du contrôle des mouvements au Bureau du Chef des services intégrés UN نقل وظيفة مساعد إداري من قسم مراقبة الحركة إلى مكتب رئيس الخدمات المتكاملة
    Reclassement d'un poste SM et transfert de 10 postes de la Section du contrôle des mouvements UN أعيد تصنيفها من فئة الخدمة الميدانية ونقلت 10 وظائف من قسم مراقبة الحركة
    Le Service des transports et des mouvements se compose de la Section du contrôle des mouvements, de la Section du transport de surface et de la Section du transport aérien. UN 8-4 تتألف دائرة النقل والحركة من قسم مراقبة الحركة وقسم النقل البحري وقسم النقل الجوي.
    Aux fins d'assurer cette fonction, un poste d'administrateur recruté sur le plan national a été transféré de la Section du contrôle des mouvements à la Section des achats qui, à son tour, a transféré un poste d'agent du Service mobile à la Section du contrôle des mouvements. UN ولتلبية هذه الحاجة، نُقل موظف وطني من الفئة الفنية من قسم مراقبة الحركة، وفي المقابل، نَقَل قسم المشتريات وظيفة من فئة الخدمة الميدانية إلى قسم مراقبة الحركة.
    Poste provenant de la Section du contrôle des mouvements UN من قسم مراقبة الحركة
    de la Section du contrôle des mouvements UN من قسم مراقبة الحركة
    de la Section du contrôle des mouvements UN من قسم مراقبة الحركة
    de la Section du contrôle des mouvements UN من قسم مراقبة الحركة
    Il est en outre proposé de transférer huit postes de chauffeur de camion (agent des services généraux recruté sur le plan national) de la Section du contrôle des mouvements au Groupe de gestion du parc de véhicules de la Section. UN 170 - وعلاوة على ذلك، يُقترح نقل ثماني وظائف لسائقي شاحنات (من فئة الخدمات العامة الوطنية) من قسم مراقبة الحركة إلى وحدة تنظيم حركة النقل التابعة للقسم.
    Personnel recruté sur le plan international : augmentation de 2 postes (réaffectation de 1 poste P-3 de la Section des approvisionnements et transfert de 1 poste d'agent du Service mobile de la Section du contrôle des mouvements) UN الموظفون الدوليون: زيادة قدرها وظيفتان (إعادة ندب وظيفة من الرتبة ف-3 من قسم الإمدادات، ونقل وظيفة من فئة الدعم الميداني من قسم مراقبة الحركة)
    Il est proposé de transférer 10 postes d'assistant voyages (agents des services généraux) de la Section du contrôle des mouvements pour regrouper à la Section des ressources humaines les fonctions de gestion et d'organisation des voyages du personnel hors de la zone de la Mission. UN ويُقترح نقل 10 من مساعدي شؤون السفر (من فئة الخدمات العامة الوطنية) من قسم مراقبة الحركة لتجميع مهام تجهيز وترتيب سفر الموظفين خارج منطقة البعثة في إطار قسم الموارد البشرية.
    depuis la Section du contrôle des mouvements UN من قسم مراقبة الحركة
    depuis la Section du contrôle des mouvements UN من قسم مراقبة الحركة
    4.2 Le 9 novembre 2000, le Procureur a reçu un rapport du bureau de contrôle des affaires internes du Secrétariat des affaires intérieures de Belgrade. UN 4-2 وفي 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، تلقى المدعي العام تقريراً من قسم مراقبة الشؤون الداخلية التابع لأمانة الشؤون الداخلية لبلغراد.
    Source : Informations communiquées par la Section du contrôle des documents du Département des affaires de l'Assemblée générale et des services de conférence et la Section des ventes et de la commercialisation du Département de l'information. UN المصدر: معلومات مقدمة من قسم مراقبة الوثائق، إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات، وقسم التسويق، إدارة شؤون الإعلام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus