"من مرفق المقرر" - Traduction Arabe en Français

    • de l'annexe de la décision
        
    • de l'annexe à la décision
        
    • de l'annexe à ladite décision
        
    • de l'annexe de cette décision
        
    Au paragraphe 58 de l'annexe de la décision 2000/109, le Groupe de travail a envisagé pour la Sous-Commission un éventuel rôle normatif. UN وفي الفقرة 58 من مرفق المقرر 2000/109، توخى الفريق العامل للجنة الفرعية دوراً محتملاً في وضع المعايير.
    3. Décide en outre que la composition du Groupe consultatif d'experts sera identique à celle qui a été définie aux paragraphes 3 à 8 de l'annexe de la décision 3/CP.8; UN 3- يقرر كذلك أن تكون عضوية فريق الخبراء الاستشاري على النحو المنصوص عليه في الفقرات من 3 إلى 8 من مرفق المقرر 3/م أ-8؛
    3. Décide en outre que la composition du Groupe consultatif d'experts sera identique à celle qui a été définie aux paragraphes 3 à 8 de l'annexe de la décision 3/CP.8; UN 3- يقرر كذلك أن تكون عضوية فريق الخبراء الاستشاري على النحو المنصوص عليه في الفقرات من 3 إلى 8 من مرفق المقرر 3/م أ-8؛
    2. Décide aussi que la composition du Groupe consultatif d'experts sera identique à celle qui a été définie aux paragraphes 3 à 8 de l'annexe à la décision 3/CP.8; UN 2- يقرر أيضاً أن تكون عضوية فريق الخبراء الاستشاري على النحو المنصوص عليه في الفقرات من 3 إلى 8 من مرفق المقرر 3/م أ-8؛
    i) La quantité attribuée a été calculée de façon à éviter tout double comptage conformément au paragraphe 9 de l'annexe à la décision 16/CMP.1; UN (ط) ما إذا كانت الكمية المسندة محسوبة على نحو يتجنب حدوث حساب مزدوج وفقاً للفقرة 9 من مرفق المقرر 16/م أإ-1؛
    Rappelant la décision 23/CP.7, le paragraphe 9 de l'annexe à la décision 22/CMP.1 et les décisions 12/CP.9 et 21/CP.9, UN إذ يشير إلى المقرر 23/م أ-7، والفقرة 9 من مرفق المقرر 22/م أإ-1، وإلى المقررين 12/م أ-9 و21/م أ-9،
    Rappelant la section XIII de l'annexe de la décision 27/CMP.1, UN إذ يشير إلى الجزء الثالث عشر من مرفق المقرر 27/م أإ-1،
    2. Décide aussi que la composition du Groupe consultatif d'experts sera identique à celle qui a été définie aux paragraphes 3 à 8 de l'annexe de la décision 3/CP.8; UN 2- يقرر أيضاً أن تكون عضوية فريق الخبراء الاستشاري على النحو المنصوص عليه في الفقرات من 3 إلى 8 من مرفق المقرر 3/م أ-8؛
    Dérogations pour 2006 approuvées à titre provisoire comme indiqué à la section III de l'annexe de la décision XVI/2 UN تعيينات الاستخدامات الحرجة المعتمدة مؤقتاً على النحو الوارد في الفرع الثالث من مرفق المقرر 16/2
    Rappelant les dispositions relatives au caractère additionnel figurant au paragraphe 5 de l'article 12 du Protocole de Kyoto et aux paragraphes 43 et 44 de l'annexe de la décision 17/CP.7, UN وإذ يشير إلى الأحكام المتصلة بالإضافة على النحو المبين في الفقرة 5 من المادة 12 من بروتوكول كيوتو وفي الفقرتين 43 و44 من مرفق المقرر 17/م أ-7،
    10. Les modalités indiquées au tableau 1 englobent celles qui sont indiquées au paragraphe 6 de l'annexe de la décision 2/CP.11. UN 10- ومن بين الطرائق المبينة في الجدول 1 تلك المدرجة في الفقرة 6 من مرفق المقرر 2 /م أ-11.
    Voir le paragraphe 30 de l'annexe de la décision 13/CMP.1. UN انظر الفقرة 30 من مرفق المقرر 13/م أإ-1.
    Voir le paragraphe 30 de l'annexe de la décision 13/CMP.1. UN انظر الفقرة 30 من مرفق المقرر 13/م أإ-1.
    Voir le paragraphe 30 de l'annexe de la décision 13/CMP.1. UN انظر الفقرة 30 من مرفق المقرر 13/م أإ-1.
    Voir le paragraphe 30 de l'annexe de la décision 13/CMP.1. UN انظر الفقرة 30 من مرفق المقرر 13/م أإ-1.
    Le présent chapitre décrit les progrès réalisés dans la mise en oeuvre des activités d'assistance technique prévues dans la partie B de l'annexe à la décision RC2/4. UN 47 - يقدم هذا الفصل تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ أنشطة المساعدة التقنية الواردة في الجزء باء من مرفق المقرر اتفاقية روتردام - 2/4.
    Répartir les idées formulées dans le paragraphe 49 de l'annexe à la décision 17/CP.8 dans deux paragraphes distincts: UN :: تقسيم الأفكار الواردة في الفقرة 49 من مرفق المقرر 17/م أ-8 إلى فقرتين منفصلتين:
    40. Le Conseil d'administration a décidé d'examiner les points énumérés au tableau 2 de l'annexe à la décision 97/6 à sa deuxième session ordinaire de 1997. UN ٤٠ - كما وافق المجلس التنفيذي على الموضوعات التي ستجري مناقشتها في الدورة العادية الثانية لعام ١٩٩٧ على النحو المدرج في الجدول ٢ من مرفق المقرر ٩٧/٦.
    Le présent rapport a été préparé conformément au paragraphe 15 de l'annexe à la décision 1 adoptée par le Comité préparatoire à sa première session (17-29 mai et 15 juillet 1999). UN 1 - أعد هذا التقرير عملا بالفقرة 15 من مرفق المقرر 1 الذي اعتمدته اللجنة التحضيرية في دورتها الأولى (17-29 أيار/مايو و 15 تموز/يوليه 1999) ().
    40. Le Conseil d'administration a décidé d'examiner les points énumérés au tableau 2 de l'annexe à la décision 97/6 à sa deuxième session ordinaire de 1997. UN ٤٠ - كما وافق المجلس التنفيذي على الموضوعات التي ستجري مناقشتها في الدورة العادية الثانية لعام ١٩٩٧ على النحو المدرج في الجدول ٢ من مرفق المقرر ٩٧/٦.
    2. Décide également, conformément au paragraphe 6 de l'article 8 de la Convention et au paragraphe 29 de l'annexe à la décision SC-1/7, de créer un groupe de travail spécial pour examiner cette proposition plus avant et préparer un projet de descriptif des risques conformément à l'Annexe E à la Convention; UN 2 - تقرر أيضاً، وفقاً للفقرة 6 من المادة 8 من الاتفاقية، والفقرة 29 من مرفق المقرر ا س-1/7، أن تنشئ فريقاً عاملاً مخصصاً لمواصلة استعراض المقترح، وإعداد مشروع موجز مخاطر وفقاً للمرفق هاء للاتفاقية؛
    Conformément aux dispositions figurant dans le paragraphe 5 de l'annexe à ladite décision, la quatrième session du Comité se tiendra en marge de la septième session de la Conférence des Parties, à Nairobi (Kenya), du 18 au 21 octobre 2005. UN وعملاً بالأحكام الواردة في الفقرة 5 من مرفق المقرر نفسه، ستُعقد الدورة الرابعة لهذه اللجنة أثناء انعقاد الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف في نيروبي، بكينيا، في الفترة من 18 إلى 21 تشرين الأول/أكتوبر 2005.
    Rappelant enfin les paragraphes 6, 7, 8 et 10 de sa décision 1/COP.5 concernant les procédures ou mécanismes institutionnels supplémentaires pour faciliter l'examen de la mise en œuvre de la Convention, ainsi que les paragraphes 1 et 9 de l'annexe de cette décision, UN وإذ يشير فضلاً عن ذلك إلى الفقرات 6 و7 و8 و10 من مقرره 1/م أ-5 بشأن الإجراءات أو الآليات المؤسسية الإضافية للمساعدة في استعراض تنفيذ الاتفاقية، وكذلك إلى الفقرتين 1 و9 من مرفق المقرر نفسه،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus