"من مصاصي الدماء" - Traduction Arabe en Français

    • de vampires
        
    • des vampires
        
    • un vampire
        
    • les vampires
        
    • vampires qui
        
    Il est temps à présent de se concentrer sur le fils prodigue Marcel et son petit nid de vampires en face de la rivière. Open Subtitles وجعلهم بلدي. لقد حان الوقت الآن للتركيز على الابن الضال مارسيل وله عش صغير من مصاصي الدماء عبر النهر.
    Ecoutez, je ne suis pas l'un avec une armée de vampires pissed-off à venir après moi. Open Subtitles انظروا، أنا لست واحدة مع جيش من مصاصي الدماء سكران قبالة يأتي بعدي.
    - Écoutez, il a aussi sauvé des humains et un grand nombre de vampires. Open Subtitles ثم قام بإنقاذ البشر بالكنيسـة بالاضافـة إلى الكثير من مصاصي الدماء
    Donc, le plan est que tous les trois nous allons occuper 100 des vampires les plus vieux du monde ? Open Subtitles انتظر، وبالتالي فإن الخطة هو أن نحن الثلاثة هي ستعمل تبقي 100 من مصاصي الدماء القديمة الأكثر في العالم المحتلة؟
    De qui ont-ils le plus peur, des vampires ou de quelques new-yorkais énervés ? Open Subtitles مِن من يخافون أكثر؟ من مصاصي الدماء أم من بقية سكان نيويورك الغاضبين؟
    Parce que, Suzanna, je voulais que tu saches que j'étais un vampire différent, que j'étais un peu plus comme toi. Open Subtitles لأنني أردت أن أعلمك , سوزانا أنني نوع مختلف من مصاصي الدماء أنني مثلك بعض الشئ
    Tu veux créer une armée de vampires esclaves, tu commence par le haut... avec les généraux. Open Subtitles تريد أن تبني جيشً من مصاصي الدماء العبيد لقد بدأت مع أفضل الجنرالات
    Tu ne dois pas attirer une chasseresse dans une ville pleine de vampires. Open Subtitles لا رسم الصيادة لمدينة كاملة من مصاصي الدماء.
    Des milliers de vampires dans le monde serons libérés de la tyrannie des Originels. Open Subtitles الآلاف من مصاصي الدماء في جميع أنحاء العالم سيتم الافراج عنهم من الطغيان للأصول.
    La nuit dernière Josh a été attaqué par un couple de vampires. Open Subtitles جوش هوجم من اثنين من مصاصي الدماء بالأمس
    Beaucoup de vampires morts Ils saisissent les propriétés Open Subtitles العديد من مصاصي الدماء الميتين والان يغتنمون المُساعدة.
    Je pense qu'on était ici quand on a vu la horde de vampires. Open Subtitles أفضل تقدير، هو أننا كُنا مُحقين بشأن هذا المكان الذي رأينا به حشد من مصاصي الدماء بالنفق
    On pourrait peupler le monde de vampires, à nous trois. Open Subtitles من المفترض أننا عاشلة واحدة من مصاصي الدماء نحن الثلاثة
    Et encore 5 000 quand j'aurai nettoyé un nid de vampires en ville. Open Subtitles كل ما علي فعله هو ضرب مجموعة من مصاصي الدماء وأحصل علي مثلهم
    Quelques centaines de vampires feraient n'importe quoi pour goûter son sang. Open Subtitles هناك على الأقل ألفان من مصاصي الدماء مستعدون لفعل أي شيء لتذوق دمها
    Tu avais raison. C'était sûrement un piège des vampires. Open Subtitles كلا , أنت من المحتمل كنت على حق إنه كان فخ من مصاصي الدماء لي
    Ouais, mais maintenant, on est à l'abri des vampires pour au moins une semaine. Open Subtitles لكن على الأقل نحن الأن بأمان من مصاصي الدماء على الأقل لأسبوع
    Si nous pouvons faire un cercle assez puissant, nous serons sauvés des vampires pour de bon. Open Subtitles إذا جعلنا الدائرة قوية كفاية سنكون بمأمن من مصاصي الدماء للأبد
    Pas un vampire, ou ces déviants qui les aiment, ne méritent d'avoir des droits. Open Subtitles لا مصاص دماء ولا احد من مصاصي الدماء هؤلاء وبالأخص المنحرفين جنسياً يستحق أيه حقوق
    Et tout les vampires qui étaient au Bellefleur l'autre nuit ? Open Subtitles سنجمع عدد لا يُحصى من مصاصي الدماء. ماذا عن مصاصي الدماء الذين اتوا عند بلفلور تلك اليلة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus