"من ممثل نيوزيلندا" - Traduction Arabe en Français

    • par le représentant de la Nouvelle-Zélande
        
    Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la Nouvelle-Zélande UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل نيوزيلندا
    Lettres identiques adressées au Président de l'Assemblée générale et au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la Nouvelle-Zélande UN رسالتان متطابقتان موجهتان إلى رئيس الجمعية العامة ورئيس مجلس الأمن من ممثل نيوزيلندا
    Note verbale datée du 16 août (S/21538), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Nouvelle-Zélande. UN مذكرة شفوية مؤرخة ٦١ آب/أغسطس ٠٩٩١ (S/21538) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل نيوزيلندا.
    Note verbale, avec annexe, datée du 17 août (S/21547), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Nouvelle-Zélande. UN مذكرة شفوية مؤرخة ٧١ آب/أغسطس ٠٩٩١ (S/21547) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل نيوزيلندا.
    Note verbale datée du 31 juillet (S/22874), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Nouvelle-Zélande, et pièce jointe2. UN مذكرة شفوية مؤرخة ٣١ تموز/يوليه )S/22874( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل نيوزيلندا. وضميمتها)٢(.
    Note verbale datée du 7 février (S/23549), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Nouvelle-Zélande. UN مذكرة شفوية مؤرخة ٧ شباط/فبراير (S/23549) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل نيوزيلندا.
    Note verbale datée du 19 mars (S/23739), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Nouvelle-Zélande. UN مذكرة شفوية مؤرخة ٩١ آذار/مارس (S/23739) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل نيوزيلندا.
    Note verbale datée du 15 février (S/1994/165), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Nouvelle-Zélande. UN مذكرة شفوية مؤرخة ١٥ شباط/فبراير (S/1994/165) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل نيوزيلندا.
    Lettre datée du 10 mars (S/2000/210), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la Nouvelle-Zélande, transmettant le texte d'une résolution sur le désarmement nucléaire adoptée le 23 février 2000 par le Parlement de la Nouvelle-Zélande. UN رسالة مؤرخة 10 آذار/مارس (S/2000/210) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل نيوزيلندا يحيل بها قرارا بشأن نزع السلاح النووي اتخذه برلمان نيوزيلندا في 23 شباط/فبراير 2000.
    Lettre datée du 29 mai (S/24034), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Nouvelle-Zélande, transmettant le texte d'une déclaration faite, le 28 mai 1992, par le Ministre des relations extérieures et du commerce de la Nouvelle-Zélande. UN رسالة مؤرخة ٢٩ أيار/مايو (S/24034)، موجهة الى اﻷمين العام من ممثل نيوزيلندا يحيل بها نص بيان أصدره وزير العلاقات الخارجية والتجارة في نيوزيلندا في ٢٨ أيار/مايو ١٩٩٢.
    c) À l’issue d’un vote enregistré, la motion proposée par le représentant de la Nouvelle-Zélande, tendant à ce qu’aucune décision ne soit prise sur les amendements au projet de résolution A/C.1/53/L.22 publiés sous la cote A/C.1/53/L.56, a été approuvée par 62 voix contre 51, avec 18 abstentions. Les voix se sont réparties comme suit : UN )ج( وفي تصويت مسـجل اعتمد الاقتراح المقدم من ممثل نيوزيلندا بعدم اتخاذ أي إجراء بشأن تعديل مشروع القرار A/C.1/53/L.22 الوارد في الوثيقة A/C.1/53/L.56، بأغلبيــة ٦٢ صوتا مقــابل ٥١ صوتا مع امتناع ١٨ عضوا عن التصويت، وكانت نتيجة التصويت كما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus