"من ممثل هنغاريا" - Traduction Arabe en Français

    • par le représentant de la Hongrie
        
    • et de la Hongrie
        
    • représentants de la Hongrie
        
    • du représentant de la Hongrie
        
    Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant de la Hongrie UN رسالة موجهة من ممثل هنغاريا إلى الأمين العام
    Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la Hongrie UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل هنغاريا
    Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant de la Hongrie UN 20 كانون الثاني/ يناير 2003 رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل هنغاريا
    156. À la même séance également, les représentants des États-Unis d'Amérique et de la Hongrie (au nom de l'Union européenne) ont fait des déclarations pour expliquer leur vote avant le vote. UN 156- وفي الجلسة نفسها أيضاً، أدلى ببيان كل من ممثل هنغاريا (باسم الاتحاد الأوروبي) وممثل الولايات المتحدة الأمريكية تعليلاً للتصويت قبل التصويت.
    Note verbale datée du 2 janvier (S/23357 et Rev.1), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Hongrie, transmettant le texte d'un aide-mémoire3. UN مذكرة شفوية مؤرخة ٢ كانون الثاني/يناير S/23357)و Rev.1( موجهة الى اﻷمين العام من ممثل هنغاريا يحيل بها نص مذكرة)٣(.
    Note verbale datée du 5 février (S/23540), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Hongrie. UN مذكرة شفوية مؤرخة ٥ شباط/فبراير (S/23540) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل هنغاريا.
    Lettre datée du 3 avril (S/23784), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Hongrie. UN رسالة مؤرخة ٣ نيسان/ابريل (S/23784) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل هنغاريا.
    Lettre datée du 11 octobre (S/26562), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la Hongrie. UN رسالة مؤرخة ١١ تشرين اﻷول/اكتوبر (S/26562) موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل هنغاريا.
    Note verbale datée du 13 janvier (S/1994/76), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Hongrie. UN مذكرة شفوية مؤرخة ١٣ كانون الثاني/يناير (S/1994/76) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل هنغاريا.
    Lettre datée du 17 juillet (S/1995/583), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Hongrie, transmettant le texte d'une déclaration du Ministre hongrois des affaires étrangères et Président en exercice de l'OSCE. UN رسالة مؤرخة ١٧ تموز/يوليه (S/1995/583) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل هنغاريا يحيل بها نص بيان أصدره وزير خارجية هنغاريا، الرئيس الحالي لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا.
    a) À l’issue d’un vote enregistré, la motion proposée par le représentant de la Hongrie, tendant à ce qu’aucune décision ne soit prise sur les amendements au projet de résolution A/C.1/53/L.22 publiés sous la cote A/C.1/53/L.52, a été adoptée par 63 voix contre 60, avec 13 abstentions. UN )أ( اعتمد الاقتراح المقدم من ممثل هنغاريا بعدم اتخاذ إجراء بشأن تعديل مشروع القرار A/C.1/53/L.22 الوارد في الوثيقة A/C.1/53/L.52، وذلك بتصويت مسجل بأغلبية ٦٣ صوتا مقابل ٦٠ صوتا مع امتناع ١٣ عضوا عن التصويت.
    214. À la même séance, les représentants des États-Unis d'Amérique et de la Hongrie (au nom des États membres de l'Union européenne qui sont membres du Conseil) ont fait des déclarations pour expliquer leur vote avant le vote. UN 214- وفي الجلسة نفسها أيضاً، أدلى كل من ممثل هنغاريا (باسم الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي الأعضاء في المجلس) وممثل الولايات المتحدة الأمريكية ببيان تعليلاً للتصويت قبل التصويت.
    244. À la même séance, les représentants des États-Unis d'Amérique et de la Hongrie (au nom des États membres de l'Union européenne qui sont membres du Conseil) ont fait des déclarations pour expliquer leur vote avant le vote. UN 244- وفي الجلسة نفسها، أدلى كل من ممثل هنغاريا (باسم الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي الأعضاء في المجلس) وممثل الولايات المتحدة الأمريكية ببيان تعليلاً للتصويت قبل التصويت.
    241. À la même séance, les représentants de la Hongrie et du Nigéria ont fait des déclarations pour expliquer leur vote avant le vote sur l'amendement proposé. UN 241- وفي الجلسة نفسها، أدلى كل من ممثل هنغاريا وممثل نيجيريا ببيان تعليلاً للتصويت قبل التصويت على التعديل المقترَح.
    Lettre du représentant de la Hongrie, datée du 11 décembre 1995 (S/1995/1030), transmettant le texte du résumé du Président ainsi que des décisions adoptées à la cinquième réunion du Conseil des ministres de l'OSCE, tenue à Budapest les 7 et 8 décembre 1995. UN رسالــة مؤرخــة ١١ كانــون اﻷول/ديسمبــر ١٩٩٥ )S/1995/1030( من ممثل هنغاريا يحيــل بها نــص الموجــز الرئاسي علاوة علــى مقــررات الاجتمــاع الخامس للمجلس الوزاري لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا، المعقــود فــي بودابست في ٧ و ٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus