Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant de la Hongrie | UN | رسالة موجهة من ممثل هنغاريا إلى الأمين العام |
Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la Hongrie | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل هنغاريا |
Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant de la Hongrie | UN | 20 كانون الثاني/ يناير 2003 رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل هنغاريا |
156. À la même séance également, les représentants des États-Unis d'Amérique et de la Hongrie (au nom de l'Union européenne) ont fait des déclarations pour expliquer leur vote avant le vote. | UN | 156- وفي الجلسة نفسها أيضاً، أدلى ببيان كل من ممثل هنغاريا (باسم الاتحاد الأوروبي) وممثل الولايات المتحدة الأمريكية تعليلاً للتصويت قبل التصويت. |
Note verbale datée du 2 janvier (S/23357 et Rev.1), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Hongrie, transmettant le texte d'un aide-mémoire3. | UN | مذكرة شفوية مؤرخة ٢ كانون الثاني/يناير S/23357)و Rev.1( موجهة الى اﻷمين العام من ممثل هنغاريا يحيل بها نص مذكرة)٣(. |
Note verbale datée du 5 février (S/23540), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Hongrie. | UN | مذكرة شفوية مؤرخة ٥ شباط/فبراير (S/23540) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل هنغاريا. |
Lettre datée du 3 avril (S/23784), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Hongrie. | UN | رسالة مؤرخة ٣ نيسان/ابريل (S/23784) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل هنغاريا. |
Lettre datée du 11 octobre (S/26562), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la Hongrie. | UN | رسالة مؤرخة ١١ تشرين اﻷول/اكتوبر (S/26562) موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل هنغاريا. |
Note verbale datée du 13 janvier (S/1994/76), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Hongrie. | UN | مذكرة شفوية مؤرخة ١٣ كانون الثاني/يناير (S/1994/76) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل هنغاريا. |
Lettre datée du 17 juillet (S/1995/583), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Hongrie, transmettant le texte d'une déclaration du Ministre hongrois des affaires étrangères et Président en exercice de l'OSCE. | UN | رسالة مؤرخة ١٧ تموز/يوليه (S/1995/583) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل هنغاريا يحيل بها نص بيان أصدره وزير خارجية هنغاريا، الرئيس الحالي لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا. |
a) À l’issue d’un vote enregistré, la motion proposée par le représentant de la Hongrie, tendant à ce qu’aucune décision ne soit prise sur les amendements au projet de résolution A/C.1/53/L.22 publiés sous la cote A/C.1/53/L.52, a été adoptée par 63 voix contre 60, avec 13 abstentions. | UN | )أ( اعتمد الاقتراح المقدم من ممثل هنغاريا بعدم اتخاذ إجراء بشأن تعديل مشروع القرار A/C.1/53/L.22 الوارد في الوثيقة A/C.1/53/L.52، وذلك بتصويت مسجل بأغلبية ٦٣ صوتا مقابل ٦٠ صوتا مع امتناع ١٣ عضوا عن التصويت. |
214. À la même séance, les représentants des États-Unis d'Amérique et de la Hongrie (au nom des États membres de l'Union européenne qui sont membres du Conseil) ont fait des déclarations pour expliquer leur vote avant le vote. | UN | 214- وفي الجلسة نفسها أيضاً، أدلى كل من ممثل هنغاريا (باسم الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي الأعضاء في المجلس) وممثل الولايات المتحدة الأمريكية ببيان تعليلاً للتصويت قبل التصويت. |
244. À la même séance, les représentants des États-Unis d'Amérique et de la Hongrie (au nom des États membres de l'Union européenne qui sont membres du Conseil) ont fait des déclarations pour expliquer leur vote avant le vote. | UN | 244- وفي الجلسة نفسها، أدلى كل من ممثل هنغاريا (باسم الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي الأعضاء في المجلس) وممثل الولايات المتحدة الأمريكية ببيان تعليلاً للتصويت قبل التصويت. |
241. À la même séance, les représentants de la Hongrie et du Nigéria ont fait des déclarations pour expliquer leur vote avant le vote sur l'amendement proposé. | UN | 241- وفي الجلسة نفسها، أدلى كل من ممثل هنغاريا وممثل نيجيريا ببيان تعليلاً للتصويت قبل التصويت على التعديل المقترَح. |
Lettre du représentant de la Hongrie, datée du 11 décembre 1995 (S/1995/1030), transmettant le texte du résumé du Président ainsi que des décisions adoptées à la cinquième réunion du Conseil des ministres de l'OSCE, tenue à Budapest les 7 et 8 décembre 1995. | UN | رسالــة مؤرخــة ١١ كانــون اﻷول/ديسمبــر ١٩٩٥ )S/1995/1030( من ممثل هنغاريا يحيــل بها نــص الموجــز الرئاسي علاوة علــى مقــررات الاجتمــاع الخامس للمجلس الوزاري لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا، المعقــود فــي بودابست في ٧ و ٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥. |