"من مواد مقاومة لسادس" - Traduction Arabe en Français

    • de matériaux résistant à
        
    • plaques de matériaux résistant
        
    Toutes les surfaces qui sont en contact avec le gaz de procédé sont constituées entièrement ou revêtues de matériaux résistant à l'UF6. UN وجميع اﻷسطح التي تلامس غاز المعالجة تصنع كليا من مواد مقاومة لسادس فلوريد اليورانيوم أو تكون مبطنة بهذه المواد.
    Toutes les surfaces qui sont en contact avec le gaz de procédé sont constituées entièrement ou revêtues de matériaux résistant à l'UF6. UN وجميع الأسطح التي تلامس غاز المعالجة تصنع كليا من مواد مقاومة لسادس فلوريد اليورانيوم أو تكون مبطنة بهذه المواد.
    Toutes les surfaces qui sont en contact avec le gaz de procédé sont constituées entièrement ou revêtues de matériaux résistant à l'UF6. UN وجميع الأسطح التي تلامس غاز المعالجة تصنع كليا من مواد مقاومة لسادس فلوريد اليورانيوم أو تكون مبطنة بهذه المواد.
    Ces compresseurs et soufflantes à gaz ont un rapport de compression compris entre 2/1 et 6/1 et sont constitués ou revêtus intérieurement de matériaux résistant à l'UF6. UN وهذه الضغاطات ونفاخات الغاز تتراوح نسبة ضغطها بين ٢:١ و ٦:١، وتصنع من مواد مقاومة لسادس فلوريد اليورانيوم أو تكون مبطنة بطبقة من هذه المواد.
    31.4 *Spectromètres de masse à bombardement d'électrons ayant une chambre de source constituée, revêtue ou recouverte de plaques de matériaux résistant UN 31 - 4 *المطيافات الكتلية بالقصف الإلكتروني التي تكون حجرة المصدر فيها مصنوعة من مواد مقاومة لسادس فلوريد اليورانيوم أو مبطنة أو مطلية بهذه المواد؛
    2. Possédant une chambre source construite avec, revêtue ou plaquée de < < matériaux résistant à l'hexafluorure d'uranium > > ; UN 2 - غرفة المصدر فيها مصنوعة من " مواد مقاومة لسادس فلوريد اليورانيوم أو مبطنة أو مطلية بهذه المواد " ؛
    Ces compresseurs et soufflantes à gaz ont un rapport de compression compris entre 2/1 et 6/1 et sont constitués ou revêtus intérieurement de matériaux résistant à l'UF6. UN وهذه الضواغط ومنافخ الغاز تتراوح نسبة ضغطها بين 2:1 و 6:1. وتصنع من مواد مقاومة لسادس فلوريد اليورانيوم أو تكون مبطنة بطبقة من هذه المواد.
    Ces compresseurs et soufflantes à gaz ont un rapport de compression compris entre 2/1 et 6/1 et sont constitués ou revêtus intérieurement de matériaux résistant à l'UF6. UN وهذه الضواغط ومنافيخ الغاز تتراوح نسبة ضغطها بين 2:1 و 6:1. وتصنع من مواد مقاومة لسادس فلوريد اليورانيوم أو تكون مبطنة بطبقة من هذه المواد.
    Le système est constitué entièrement de matériaux résistant à l'UF6 (voir la note explicative de la présente section) et est fabriqué suivant des normes très rigoureuses de vide et de propreté. UN وتصنع كلها من مواد مقاومة لسادس فلوريد اليورانيوم )انظر الملاحظة الايضاحية الواردة في نهاية هذا البند(، كما تصنع وفقا لمعايير عالية جدا من حيث التفريغ والنظافة.
    Le système est constitué entièrement de matériaux résistant à l'UF6 (voir la note explicative de la présente rubrique) et fabriqué suivant des normes très rigoureuses de vide et de propreté. UN وتصنع كلها من مواد مقاومة لسادس فلوريد اليورانيوم (انظر الملاحظة الإيضاحية الواردة في نهاية هذا البند)، كما تصنع وفقا لمعايير عالية جدا من حيث التفريغ والنظافة.
    Soufflets d'arrêt et de réglage, manuels ou automatiques, spécialement conçus ou préparés, constitués de matériaux résistant à l'UF6 et ayant un diamètre compris entre 40 et 1 500 mm pour installation dans des systèmes principaux et auxiliaires des usines d'enrichissement par diffusion gazeuse. UN صمامات منفاخية يدوية أو آلية مصممة أو معدة خصيصا لإيقاف التشغيل والتحكم، مصنوعة من مواد مقاومة لسادس فلوريد اليورانيوم، بقطر يتراوح من 40 إلى 500 1 ملليمتر لتركيبها في النظم الرئيسية والمساعدة لمجموعة أجهزة الإثراء بالانتشار الغازي.
    31.6 *Spectromètres de masse à faisceau moléculaire ayant une chambre de source constituée, revêtue ou recouverte de plaques de matériaux résistant à l'UF6 UN 31-6 *المطيافات الكتلية ذات الشعاع الجزئي والمزودة بحجرة مصدر مصنوعة من مواد مقاومة لسادس فلوريد اليورانيوم أو مبطنه أو مطلية بهده المواد
    Le système est constitué entièrement de matériaux résistant à l'UF6 (voir la note explicative de la présente rubrique) et fabriqué suivant des normes très rigoureuses de vide et de propreté. UN وتصنع كلها من مواد مقاومة لسادس فلوريد اليورانيوم (انظر الملاحظة الإيضاحية الواردة في نهاية هذا البند)، كما تصنع وفقا لمعايير عالية جدا من حيث التفريغ والنظافة.
    Soufflets d'arrêt et de réglage, manuels ou automatiques, spécialement conçus ou préparés, constitués de matériaux résistant à l'UF6 et ayant un diamètre compris entre 40 et 1 500 mm pour installation dans des systèmes principaux et auxiliaires des usines d'enrichissement par diffusion gazeuse. UN صمامات منفاخية يدوية أو آلية مصممة أو معدة خصيصا لإيقاف التشغيل والتحكم، مصنوعة من مواد مقاومة لسادس فلوريد اليورانيوم، بقطر يتراوح من 40 إلى 500 1 ملليمتر لتركيبها في النظم الرئيسية والمساعدة لمجموعة أجهزة التخصيب بالانتشار الغازي.
    31.4 *Spectromètres de masse à bombardement d'électrons ayant une chambre de source constituée, revêtue ou recouverte de plaques de matériaux résistant à l'UF6 UN 31 - 4 *المطيافات الكتلية بالقصف الإلكتروني التي تكون حجرة المصدر فيها مصنوعة من مواد مقاومة لسادس فلوريد اليورانيوم أو مبطنة أو مطلية بهذه المواد؛
    31.6 *Spectromètres de masse à faisceau moléculaire ayant une chambre de source constituée, revêtue ou recouverte de plaques de matériaux résistant à l'UF6 UN 31-6 *المطيافات الكتلية ذات الشعاع الجزئي والمزودة بحجرة مصدر مصنوعة من مواد مقاومة لسادس فلوريد اليورانيوم أو مبطنه أو مطلية بهذه المواد
    Ces équipements et ces tuyauteries sont constitués entièrement ou revêtus intérieurement de matériaux résistant à l'UF6 (voir la note explicative de la présente rubrique) et fabriqués suivant des normes très rigoureuses de vide et de propreté. UN وهذه المجموعات من الأجهزة والمعدات والأنابيب تصنع كلها من مواد مقاومة لسادس فلوريد اليورانيوم أو تكون مبطنة بمثل هذه المواد (انظر الملاحظة الإيضاحية الواردة في نهاية هذا البند)، كما تصنع وفقا لمعايير عالية جدا من حيث التفريغ والنظافة.
    Échangeurs de chaleur spécialement conçus ou préparés, constitués ou revêtus intérieurement de matériaux résistant à l'UF6 (à l'exception de l'acier inoxydable) ou de cuivre ou d'une combinaison de ces métaux et prévus pour un taux de variation de la pression due à une fuite qui est inférieur à 10 Pa par heure pour une différence de pression de 100 kPa. UN مبادلات حرارية مصممة أو معدة خصيصا، مصنوعة من مواد مقاومة لسادس فلوريد اليورانيوم أو مبطنة بهذه المواد (باستثناء الصلب غير القابل للصدأ) أو مبطنة بالنحاس أو أي توليفة من هذه المعادن، ويراعى فيها أن يكون معدل تغير الضغط نتيجة للتسرب أقل من 10 باسكال في الساعة تحت فرق في الضغط قدره 100 كيلوباسكال.
    Ce matériel et ces tuyauteries sont constitués entièrement ou revêtus intérieurement de matériaux résistant à l'UF6 (voir la note explicative de la présente section) et sont fabriqués suivant des normes très rigoureuses de vide et de propreté. UN هذا المرفق والمعدات واﻷنابيب تصنع كلها من مواد مقاومة لسادس فلوريد اليورانيوم أو تكون مبطنة بمثل هذه المواد )انظر الملاحظة اﻹيضاحية الواردة في نهاية هذا البند(، كما تصنع وفقا لمعايير عالية جدا من حيث التفريغ والنظافة.
    Ces équipements et ces tuyauteries sont constitués entièrement ou revêtus intérieurement de matériaux résistant à l'UF6 (voir la note explicative de la présente rubrique) et fabriqués suivant des normes très rigoureuses de vide et de propreté. UN وهذه المجموعات من الأجهزة والمعدات والأنابيب تصنع كلها من مواد مقاومة لسادس فلوريد اليورانيوم أو تكون مبطنة بمثل هذه المواد (انظر الملاحظة الإيضاحية الواردة في نهاية هذا البند)، كما تصنع وفقا لمعايير عالية جدا من حيث التفريغ والنظافة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus