Onze novembre 2011, à onze heures, onze minutes et onze secondes. | Open Subtitles | الحادي عشرة من نوفمبر عام 2011 الساعة 11: 11 |
Il conservera cette charge jusqu'à l'aube du 7 novembre 1987. | UN | وقد احتفظ بهذا المنصب لغاية فجر السابع من نوفمبر ٧٨٩١. |
La mission dans la province de Kounar, le 14 novembre 2005. | Open Subtitles | بخصوص هذا المهمة إلى مقاطعة كونار الرابع عشر من نوفمبر 2005 تقريرك لما بهد الحدث |
Elle est portée disparue, et toutes les preuves laisse penser qu'elle a peut-être séjourné ici la nuit du 10 novembre. | Open Subtitles | إنها مفقودة وجميع الأدلة تُشير إلى أنها قد تكون قضت ليلة العاشر من نوفمبر هُنا |
Le paradoxe a lieu le 7 novembre dans cette usine. | Open Subtitles | المُفارقة الزمنية ستحدث في الـ7 من نوفمبر في ذلك المصنع. |
- Le 5 octobre, le 14 novembre. | Open Subtitles | الخامس من اكتوبر و الرابع عشر من نوفمبر حسناً |
Il est reparti sur l'autoroute ? 3, 2, 1. Minuit, 1er novembre. | Open Subtitles | ثلاثة، اثنان، واحد انهُ اليوم الاول من نوفمبر |
Le 21 novembre, le Premier ministre Azarov dit qu'ils ne signent plus l'accord. | Open Subtitles | في الثاني والعشرين من نوفمبر قال وزير الدفاع أزاروف أنهم لن يوقّعوا الإتفاق |
Campus de l'Université Paxton le 18 novembre, 05h17 | Open Subtitles | في الثامن عشر من نوفمبر الساعة 5 و 17 دقيقة صباحاً |
Une victime d'agression sexuelle à l'Université de Paxton posté ce secret le 18 novembre, threating la zone rouge. | Open Subtitles | ضحية أعتداء جنسي في جامعة باكستون نشرت سرها في 18 من نوفمبر مباشرة في المنطقة الحمراء |
Que faisiez vous à Fort Detrick le 2 novembre ? | Open Subtitles | ماذا كنت تفعل في الثاني من نوفمبر في فورت ريكورد? |
A ce que je vois, nous avons établis que vous étiez présent au Fort Detrick le 2 novembre deux jours avant les élections, sous "assignation officielle" comme vous l'avez annoncé. | Open Subtitles | الأن وانا أرى أننا اتفقنا أنك كنت موجودا في فورت ديريك الثاني من نوفمبر, قبل الانتحابات بيومين |
- "27 novembre, "résultats du jour : activité positive. | Open Subtitles | بالسابع والعشرين من نوفمبر النتائج اليوم تدل على عملها بنجاح |
Un triste souvenir de ce qu'il s'est passé au Taj le 26 novembre. | Open Subtitles | تذكير سيء بما حدث في التاج في السادس والعشرون من نوفمبر |
J'en ai besoin pour un retour au 8 novembre 1960. | Open Subtitles | أريدك أن تتفقد يوميّاته بتاريخ الـ 8 من نوفمبر عام 1960. |
Ok, 1960. Il y a eu une agression signalée le 9 novembre. | Open Subtitles | حسنٌ، عام 1960، جاء بلاغ عن هجوم في التاسع من نوفمبر. |
Le 8 novembre, vous déciderez si votre pays doit rester sûr. | Open Subtitles | في الـ 8 من نوفمبر ستقررون ان كنتم ستصونون الدنمارك |
La photo qui est en ligne est améliorée, mais si on regarde l'originale... 22 novembre 1963, l'assassinat du président Kennedy. voyez. | Open Subtitles | هذه الصورة معدلة لكن إذا نظرنا إلى الأصل الثانى والعشرون من نوفمبر عام 1963 اغتيال "جون كينيدى" |
Entre novembre et le Nouvel An, Lee et moi avons arreté 11 criminels endurcis, 18 conducteurs délinquants et trois fugitifs en liberté conditionnelle. | Open Subtitles | من نوفمبر وحتى أخر العام انا ولي قبضناعلى 11 مجرم خطير 18 ضبطية مروريه و3 اطلق سراح وخرق المراقبة |
Le 2 novembre, c'est dans trois semaines! | Open Subtitles | الم تلاحظى ان الثاى من نوفمبر سيحل بعد ثلاث اسابيع من الان ؟ |