Nous avons perdu cinq de ces hommes courageux au cours des huit dernières semaines. | UN | لقد فقدنا خمسة من هؤلاء الرجال الشجعان في الأسابيع الثمانية الماضية. |
Un de ces hommes aurait pu être sa source ? | Open Subtitles | أيمكن لي من هؤلاء الرجال أن يكونوا مصدرها؟ |
- Qui sont ces hommes ? | Open Subtitles | من هؤلاء الرجال الذين تخاطر بحياتك ليعدمواِ؟ |
Un de ces gars lui lance la bouteille, et découvre qu'il a éclaircit la compétition ? | Open Subtitles | واحد من هؤلاء الرجال قد أزلق الزجاجة له، متصوراً أنه سيختفي من المنافشة؟ |
Mais Qui sont ces types? | Open Subtitles | من هؤلاء الرجال ؟ |
Je le jure, s'ils ne m'avaient pas arrêté, j'aurais détruit un de ces types. | Open Subtitles | أقسم أنهم إذا لم يوقفوني لكنت دمرت واحد من هؤلاء الرجال |
Un de ces hommes ressemble à l'homme que vous avez vu courir dans l'explosion, dites-moi. | Open Subtitles | أيّ واحد من هؤلاء الرجال يبدو كالذي رأيته يفرّ بعد الإنفجار، فتكلّم. |
Deux de ces hommes servaient dans les FAPC, auxquelles avait précédemment appartenu le troisième. | UN | وكان اثنان من هؤلاء الرجال يخدمون لدى القوات المسلحة الشعبية الكمبودية فيما كان الثالث عضوا سابقا بها. |
Un grand nombre de ces hommes et femmes sont aujourd'hui ici présents ou se sont fait représenter. | UN | والكثير من هؤلاء الرجال والنساء موجودون هنا اليوم شخصيا أو ممثَلين. |
Plusieurs de ces hommes, ultérieurement libérés, ont signalé avoir été battus par des policiers. | UN | وأفاد عدد كبير من هؤلاء الرجال الذين أطلق سراحهم في وقت لاحق أن الشرطة قد ضربتهم. |
Environ 40 % de ces hommes n'avaient pas de qualifications et 40 % d'entre eux possédaient des qualifications. | UN | ولا يملك نحو ٠٤ في المائة من هؤلاء الرجال أي مهارات بينما يملك نحو ٠٤ في المائة منهم مهارات معينة. |
Je suis nouveau ici. Qui sont ces hommes discutant avec le roi ? | Open Subtitles | أنا جديد في هذا البلاط من هؤلاء الرجال الذين يتحدثون إلى الملك? |
Qui sont ces hommes ? | Open Subtitles | من هؤلاء الرجال ؟ |
Qui sont ces hommes ? | Open Subtitles | من هؤلاء الرجال ؟ |
Tu sais, appelle-moi, appelle un de ces gars. | Open Subtitles | تعلمون الاتصال بي، استدعاء أي واحد من هؤلاء الرجال. |
Si j'appuie sur bis, un de ces gars va répondre. | Open Subtitles | إذا ضغطت على إعادة إتصال, واحد من هؤلاء الرجال سوف يجيب |
Mais Qui sont ces types? | Open Subtitles | من هؤلاء الرجال ؟ |
Mais Qui sont ces types? | Open Subtitles | من هؤلاء الرجال ؟ |
Normalement, on aurait dû réussir à disculper certains de ces types. | Open Subtitles | العادة لذلك، لكنا استطعنا لحكم بعض من هؤلاء الرجال بها. |
Qui sont ces gens ? | Open Subtitles | من هؤلاء الرجال ؟ |
Aucun d'eux n'a assez de couilles pour bosser pour des femmes VC. | Open Subtitles | نعم, الكثير من هؤلاء الرجال ليسو رجالاً بما فيه الكفاية ليعملوا في شركة رأس مال مُدارة بإناث, ولكن ليس أنا. |
Ils sont tenaces. Qui sont-ils donc ? | Open Subtitles | من هؤلاء الرجال المثابرين بحق الجحيم ؟ |
Débarrassez-nous vite de ces gars-là et qu'on n'en entende plus parler pendant très longtemps. | Open Subtitles | انظرى، إنتهى من هؤلاء الرجال سريعاً و تأكدى من إبتعادهم لفترة طويلة جداً، حسناً؟ |
- Attends, Qui sont ces gars ? - Nous ne pouvons pas être en retard. | Open Subtitles | ـ انتظر ، من هؤلاء الرجال بحق الجحيم ؟ |
Qui étaient ces hommes ? | Open Subtitles | من هؤلاء الرجال ؟ |
Mais C'est qui, ces mecs ? | Open Subtitles | من هؤلاء الرجال بحق الجحيم؟ |