Je ne me joins plus aux groupes. Je veux juste partir de cette île. | Open Subtitles | لا أنظم لأحد كل ما سأفعله هو الهرب من هذه الجزيرة |
Donc nous devons trouver notre bateau et obtenir l'enfer de cette île. | Open Subtitles | لذلك يجب ان نجد قاربنا ونخرج من هذه الجزيرة بحق الجحيم |
Pour être certain qu'il n'y ait pas un seul coin de cette île qui craint ? | Open Subtitles | لأحرص على ألّا يكون هنالك جزء من هذه الجزيرة ليس مزريًا كلّيًّا؟ |
En fait, peut-être que je vais trouver un autre moyen de quitter cette île. | Open Subtitles | بعد تفكيرٍ ثانٍ، لربّما سأجد وسيلةً أخرى للخروج من هذه الجزيرة. |
Mon frère dit que tous les grands artistes ont dû quitter cette île. | Open Subtitles | أخي يقول كل الفنانين العظماء كان عليهم الأبتعاد من هذه الجزيرة |
J'ai une population de 357 âmes que je dois faire sortir de l'île avant que ça soit trop tard. | Open Subtitles | لديّ سكّان يُقدّرون بـ357 نسمة عليّ إخراجهم من هذه الجزيرة قبل أن لا يستطيعوا ذلك بعد الآن. |
Et j'essaie de nous permettre de quitter l'île. | Open Subtitles | (و أنا أحاول إخراجنا من هذه الجزيرة يا (جاك |
Alors descendez sur la côte et attendez, et priez pour fuir - de cette île encore vivants. | Open Subtitles | إذاً إذهبوا عند المرسى و إنتظروا و صلّوا لأن تنجوا من هذه الجزيرة |
Parce que si tu ne m'enlèves pas ces menottes, aucune d'entre nous ne pourra partir de cette île en vie ! | Open Subtitles | لأنّه إذا لم تحررني من هذه القيود لا أحد منا سيخرج من هذه الجزيرة حيا |
Le fait, est qu'il est vivant, et je dois trouver un moyen pour l'emmener hors de cette île. | Open Subtitles | والحقيقة هي أنه على قيد الحياة في هذه الجرة، وأنا بحاجة لايجاد وسيلة للحصول عليه من هذه الجزيرة. |
- Ça vient de cette île. - Dirigeons-nous aveuglément par là. | Open Subtitles | أنه آت من هذه الجزيرة فلنتجه إليها غير مباليين بما نفعل |
Tu ne veux pas partir de cette île parce que tu n'as rien derrière toi. | Open Subtitles | أنت لا تريد أن تخرج من هذه الجزيرة, حيث أنه لا يوجد لك شئ لتعود له |
SIGINT a capté des communications provenant de cette île privée. | Open Subtitles | لقد التقط سيجينت اتصالات تخرج من هذه الجزيرة الخاصة. |
Tirons-nous de cette île ! | Open Subtitles | استمر بالعمل يا رفاق لنرحل من هذه الجزيرة |
Une fois que je pourrais l'atteindre, je peux tout vous sortir de cette île, humains et doubles. | Open Subtitles | بمجرد أن أصل اليها يمكنني أن أخرجكم جميعا من هذه الجزيرة |
Laissez-les partir ! On essaie juste de quitter cette île ! | Open Subtitles | انظر يا رجل , نحن نحاول فقط الخروج من هذه الجزيرة |
On doit trouver un autre moyen de quitter cette île. | Open Subtitles | لذا يجب علينا إيجاد طريقة أُخرى للخروج من هذه الجزيرة. |
Ma priorité, c'est que mon fils puisse quitter cette île. | Open Subtitles | لدي أولوية هامة الآن، و هي إخراج ولدي من هذه الجزيرة |
Elle a cessé. Elle escorte quelque dieu de l'île. | Open Subtitles | ما عدت أسمعها, لابد أنها تتبع خطى إله من هذه الجزيرة |
Les serpents de l'île sont mortels. | Open Subtitles | كل الثعابين من هذه الجزيرة قاتلة |