"من وثائق ما قبل الدورة" - Traduction Arabe en Français

    • de documents de présession
        
    • de documentation avant la session
        
    • de ces documents
        
    • des documents de présession
        
    • de documents publiés avant la session
        
    • documentation établie avant la session
        
    • documents d'avant session
        
    • avant le début de la session
        
    • documents d'avant-session ne
        
    • les documents d'avant-session
        
    • de documentation d'avant session
        
    Ces rapports sont publiés sous forme de documents de présession. UN وتصدر هذه التقارير، في حالة تقديمها، بوصفها من وثائق ما قبل الدورة.
    Ces rapports sont publiés sous forme de documents de présession. UN وتصدر هذه التقارير، في حالة تقديمها، بوصفها من وثائق ما قبل الدورة.
    Ces rapports sont publiés sous forme de documents de présession. UN وتصدر هذه التقارير، في حالة تقديمها، بوصفها من وثائق ما قبل الدورة.
    On estime qu'il faudrait produire 77 pages de documentation avant la session et 20 pages après la session, dans les six langues également. UN وتقدر احتياجات الاجتماع الرفيع المستوى من وثائق ما قبل الدورة بـ 77 صفحة ومن وثائق ما بعد الدورة بـ 20 صفحة تصدر باللغات الست جميعها.
    Les représentants sont donc priés de bien vouloir apporter leurs propres exemplaires de ces documents à la session. UN ولذلك، يُرجى من الوفود أن تُحضِر إلى الدورة نسخها الخاصة من وثائق ما قبل الدورة.
    En 1998, 72 % des documents de présession ont été présentés conformément à la règle des 10 semaines (à trois jours près), contre 76 % en 1997, 66 % en 1996 et 52 % en 1995. 5. Évaluation UN وفي عام ٨٩٩١، قدمت نسبة ٢٧ في المائة من وثائق ما قبل الدورة في موعدها بناء على قاعدة اﻷسابيع العشرة أو متأخرة بما لا يزيد عن ثلاثة أيام، وذلك بالمقارنة بنسبة ٦٧ في المائة في ٧٩٩١ و٦٦ في المائة في ٦٩٩١ و٢٥ في المائة في ٥٩٩١.
    Total, documentation établie avant la session UN مجموع الاحتياجات من وثائق ما قبل الدورة
    Ces rapports sont publiés sous forme de documents de présession. UN وتصدر هذه التقارير، في حالة تقديمها، بوصفها من وثائق ما قبل الدورة.
    Ces rapports sont publiés sous forme de documents de présession. UN وتصدر هذه التقارير، في حالة تقديمها، بوصفها من وثائق ما قبل الدورة.
    Ces rapports sont publiés sous forme de documents de présession. UN وتصدر هذه التقارير، في حالة تقديمها، بوصفها من وثائق ما قبل الدورة.
    IC Indice de conformité : pourcentage de documents de présession publiés conformément à la règle des six semaines, et pourcentage de documents publiés quatre semaines avant le début de la session UN يحسب أولا باعتباره النسبة المئوية من وثائق ما قبل الدورة الصادرة وفقا لقاعدة الستة أسابيع، ثم باعتباره النسبة المئوية من الوثائق الصادرة وفقا قبل أربعة أسابيع من بدء الدورة؛
    Un nombre limité de documents de présession et de référence continueront d'être fournis aux États membres de la Conférence et aux États non membres invités à participer aux travaux de l'instance. UN وسيستمر توزيع عدد محدود من وثائق ما قبل الدورة ومن الوثائق المرجعية على الدول الأعضاء والدول غير الأعضاء في المؤتمر التي تدعى للمشاركة في أشغاله.
    IC Indice de conformité : pourcentage de documents de présession publiés conformément à la règle des six semaines, et pourcentage de documents publiés quatre semaines avant le début de la session. UN مؤشر الامتثال ويحسب أولا باعتباره النسبة المئوية من وثائق ما قبل الدورة الصادرة وفقا لقاعدة الستة أسابيع، ثم باعتباره النسبة المئوية من الوثائق الصادرة قبل أربعة أسابيع من بدء الدورة.
    Les besoins en matière de documentation sont estimés à 32 pages de documents de présession et quatre pages de documents de session, à publier dans les six langues. UN وتقدر احتياجات التوثيق بـ 32 صفحة من وثائق ما قبل الدورة وأربع صفحات من وثائق الدورة، من المقرر أن تصدر بجميع اللغات الست.
    On estime qu'il faudrait produire 25 pages de documentation avant la session et 20 pages après la session, dans les six langues également. UN وتقدر احتياجات اجتماع الخبراء من وثائق ما قبل الدورة بـ 25 صفحة ومن وثائق ما بعد الدورة بـ 20 صفحة تصدر باللغات الست جميعها.
    On estime qu'il faudrait produire 55 pages de documentation avant la session et 2 pages après la session, dans les six langues également. UN وتقدر احتياجات جلسات الاستماع التفاعلية غير الرسمية من وثائق ما قبل الدورة بـ 55 صفحة ومن وثائق ما بعد الدورة بصفحتين، وتصدر باللغات الست جميعها.
    On estime qu'il faudrait produire 77 pages de documentation avant la session et 20 pages après la session, dans les six langues également. UN وتقدر احتياجات الاجتماع الرفيع المستوى من وثائق ما قبل الدورة بـ 77 صفحة ومن وثائق ما بعد الدورة بـ 20 صفحة تصدر باللغات الست جميعها.
    Les représentants sont donc priés de bien vouloir apporter leurs propres exemplaires de ces documents aux réunions. UN ولذلك، يرجى من الوفود أن تحضر نسخها الخاصة من وثائق ما قبل الدورة إلى الاجتماع.
    Pendant toute la phase d'essai du système d'acheminement électronique des documents, et alors que de nouvelles méthodes de travail étaient introduites dans certains domaines, tandis que les différentes unités concernées s'adaptaient à la mise en place du système de créneaux, près de 60 % des documents de présession ont été traités dans le délai de quatre semaines fixé par les résolutions pertinentes. UN 33 - وطوال فترة اختبار نظام التدفق الإلكتروني، وبإدخال أساليب عمل جديدة في بعض المجالات، وإجراء تعديلات في نظام تعيين فترات زمنية محددة للتقديم، تم تجهيز ما يقرب من 60 في المائة من وثائق ما قبل الدورة في نطاق فترة الأسابيع الأربعة التي حددتها القرارات ذات الصلة.
    2. documentation établie avant la session UN ٢- الاحتياجات من وثائق ما قبل الدورة
    En 2011, environ 60 % des documents d'avant session ont été présentés dans les délais prévus. UN وفي عام 2011، قدم نحو 60 في المائة من وثائق ما قبل الدورة في مواعيدها المحددة.
    21. Le secrétariat s'efforçant de réduire les dépenses et de limiter l'impact sur l'environnement en numérisant les documents et publications de conférence, les documents d'avant-session ne seront disponibles sur place qu'en nombre limité. UN 21- وفي إطار سعي الأمانة إلى خفض النفقات والحد من الآثار البيئية، من خلال إعداد صيغ إلكترونية من مواد المؤتمر ومنشوراته، سوف يُتاح عدد محدود من وثائق ما قبل الدورة في مكان انعقاد المؤتمر.
    Elles nécessiteraient 200 pages de documentation d'avant session, 10 pages de documentation pendant la session et 30 pages de documentation après la session, en six langues. UN وسوف يلزم إعداد 200 صفحة من وثائق ما قبل الدورة و 10 صفحات أثناء الدورة و 30 صفحة بعد الدورة باللغات الست.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus