"من وزارة خارجية" - Traduction Arabe en Français

    • par le Ministère des affaires étrangères
        
    • du Ministère des affaires étrangères
        
    • du Département d'État
        
    • du Ministre des affaires étrangères
        
    • par le Ministre des affaires étrangères
        
    • le Ministère des affaires étrangères de
        
    • par le Département d'État
        
    • du Ministère des relations extérieures
        
    • l'ambassade de la
        
    Douchambé par le Ministère des affaires étrangères de la République du Tadjikistan UN بيان مقدم من وزارة خارجية جمهورية طاجيكستان، في ٣١
    Déclaration publiée par le Ministère des affaires étrangères UN بيان من وزارة خارجية إريتريا صادر في أسمرا
    Note verbale datée du 29 décembre 2000, adressée au Secrétaire général par le Ministère des affaires étrangères des Seychelles UN مذكرة شفوية مؤخرة 29 كانون الأول/ديسمبر 2000 موجهة إلى الأمين العام من وزارة خارجية سيشيل
    (Signé) Sin Son Ho Déclaration du Ministère des affaires étrangères UN بيان من وزارة خارجية جمهورية كوريا الشعبية الديمقرطية
    Déclaration du Ministère des affaires étrangères de la République fédérative de Yougoslavie concernant UN بيان من وزارة خارجية جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية بشأن
    Des fonctionnaires de l'immigration ont reçu une formation du Département d'État des États-Unis dans le domaine des enquêtes sur les fraudes dont pouvaient faire l'objet les documents de voyage internationaux. UN وتلقى موظفو الهجرة تدريبا من وزارة خارجية الولايات المتحدة على إجراء التحقيقات في تزوير وثائق السفر الدولية.
    Note verbale adressée au Président du Comité par le Ministère des affaires étrangères de l'Érythrée UN مذكرة شفوية موجهة إلي رئيس اللجنة من وزارة خارجية إريتريا
    par le Ministère des affaires étrangères de l'ex-République yougoslave de Macédoine UN من وزارة خارجية جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة
    Renseignements fournis par le Ministère des affaires étrangères de la République azerbaïdjanaise sur les UN معلومات مقدمة من وزارة خارجية جمهورية أذربيجان عن
    Note officielle adressée par le Ministère des affaires étrangères de UN مذكرة رسمية موجهة من وزارة خارجية أفغانستان
    Mémorandum publié par le Ministère des affaires étrangères de l'Ukraine concernant la question de la mise en oeuvre UN مذكرة من وزارة خارجية أوكرانيا بشأن مسألة تنفيذ
    Note verbale en date du 3 octobre 1998, adressée à l’ambassade de la République d’Albanie à Belgrade par le Ministère des affaires étrangères de la République fédérale de Yougoslavie UN مذكرة شفوية موجهة من وزارة خارجية جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية إلى سفارة ألبانيا في بلغراد
    Communication du Ministère des affaires étrangères de la République du Kazakhstan UN معلومات مقدمة من وزارة خارجية جمهورية كازاخستان
    Déclaration du Ministère des affaires étrangères de la République UN بيان من وزارة خارجية جمهورية لاتفيا بشأن البيان الصادر
    Déclaration du Ministère des affaires étrangères de la Géorgie sur le dix-septième cycle de pourparlers de Genève UN بيان من وزارة خارجية جورجيا بخصوص الدورة السابعة عشرة من مناقشات جنيف
    Expert du Ministère des affaires étrangères de la République démocratique du Congo UN خبير من وزارة خارجية جمهورية الكونغو الديمقراطية
    IV. Note du Ministère des affaires étrangères de la République d'Iraq 354 UN الرابع - مذكرة من وزارة خارجية الجمهورية العراقية مؤرخــة في تشرين
    Note d’information du Ministère des affaires étrangères UN مذكرة إعلامية من وزارة خارجية جورجيا صادرة في تبليسي
    7.14 De surcroît, l'État partie souligne que ni les rapports du Département d'État des ÉtatsUnis ni ceux d'Amnesty International ne viennent confirmer que la lapidation, comme l'affirme le conseil, est pratiquée fréquemment en Iran. UN 7-14 وبالإضافة إلى ذلك، تقول الدولة الطرف إن التقارير الواردة من وزارة خارجية الولايات المتحدة أو من منظمة العفو الدولية لا تؤكد ما قالته المحامية من أن الرجم ممارسة متبعة كثيراً في إيران.
    Déclaration du Ministre des affaires étrangères de la Géorgie sur la vingt et unième session des discussions internationales de Genève UN بيان من وزارة خارجية جورجيا بشأن الجولة الحادية والعشرين من مباحثات جنيف الدولية
    Note verbale datée du 16 septembre 1993, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Ministre des affaires étrangères UN مذكرة شفوية مؤرخة ١٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من وزارة خارجية جمهورية جورجيا
    L'aide technique promise par le Département d'État des États-Unis permettra d'améliorer la base de données et tous les membres du Service pourront y accéder en ligne à distance. UN وبالمساعدة التقنية التي جرى تأكيد الحصول عليها مؤخرا من وزارة خارجية الولايات المتحدة سيجري تحسين قاعدة البيانات لكي يصبح من الممكن لجميع موظفي الوحدة الوصول إليها عن بعد عن طريق شبكة " إنترنت " .
    Déclaration du Ministère des relations extérieures du Honduras UN بيان من وزارة خارجية هندوراس بشأن إعلان جمهورية كوريا الشعبية
    Note datée du 9 mars 1993, adressée à l'ambassade de la République d'Iraq à Téhéran par le Ministère des affaires étrangères de la UN مذكرة مؤرخة ٩ آذار/مارس ١٩٩٣ موجهة من وزارة خارجية جمهوريــة إيـران اﻹسلاميـة إلى سفارة جمهورية العراق في طهران

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus