Proposition soumise par la délégation des Etats-Unis d'Amérique en sa qualité de coordonnatrice | UN | مقترح مقدم من وفد الولايات المتحدة اﻷمريكية بصفته منسقا |
Proposition soumise par la délégation des Etats-Unis d'Amérique en sa qualité de coordonnatrice | UN | مقترح مقدم من وفد الولايات المتحدة اﻷمريكية بصفته منسقا |
Proposition soumise par la délégation des Etats-Unis d'Amérique en sa qualité de coordonnatrice | UN | مقترح مقدم من وفد الولايات المتحدة اﻷمريكية بصفته منسقا |
Je voudrais cependant avoir des éclaircissements de la part de la délégation des États-Unis. | UN | ولكني أود طلب توضيحات من وفد الولايات المتحدة. |
Durant ces consultations, les membres du Conseil ont examiné un projet de résolution soumis par la délégation des États-Unis d'Amérique. | UN | ونظر أعضاء المجلس، في أثناء هذه المشاورات، في مشروع قرار مقدم من وفد الولايات المتحدة الأمريكية. |
- CD/NTB/WP.262, daté du 28 août 1995, présenté par la délégation des Etats-Unis d'Amérique, intitulé'Réseau infra-acoustique de surveillance des zones océaniques isolées'. | UN | - CD/NTB/WP.262 المؤرخة في ٨٢ آب/أغسطس ٥٩٩١، المقدمة من وفد الولايات المتحدة اﻷمريكية، وعنوانها `شبكة دون صوتية مركزة لرصد مناطق المحيطات النائية`. |
(Document soumis par la délégation des Etats-Unis d'Amérique) | UN | )مقدمة من وفد الولايات المتحدة اﻷمريكية( |
(Document présenté par la délégation des Etats-Unis d'Amérique) | UN | )ورقة مقدمة من وفد الولايات المتحدة اﻷمريكية( |
- CD/NTB/WP.39, daté du 10 mars 1994, présenté par la délégation des Etats-Unis d'Amérique, intitulé " Concept de surveillance internationale de la radioactivité atmosphérique " . | UN | - 9CD/NTB/WP.3 المؤرخة ١٠ آذار/مارس ١٩٩٤ والمقدمة من وفد الولايات المتحدة اﻷمريكية، وعنوانها " تصور للرصد الدولي للنشاط اﻹشعاعي الجوي " . |
- CD/NTB/WP.87, daté du 7 juin 1994, présenté par la délégation des Etats-Unis d'Amérique, intitulé " Une méthode infra-acoustique globale pour la surveillance d'un traité d'interdiction complète des essais " . | UN | - 78CD/NTB/WP. المؤرخة ٧ حزيران/يونيه ١٩٩٤ والمقدمة من وفد الولايات المتحدة اﻷمريكية، وعنوانها " طريقة عالمية لاستخدام الموجات دون السمعية في رصد الامتثال لمعاهدة الحظر الشامل لتجارب النووية " . |
- CD/NTB/WP.104, daté du 14 juin 1994, présenté par la délégation des Etats-Unis d'Amérique, intitulé " Aperçu du rôle des mesures auxiliaires dans la vérification du respect d'un traité d'interdiction complète des essais " . | UN | المؤرخة١٤ حزيران/يونيه ١٩٩٤ والمقدمة من وفد الولايات المتحدة اﻷمريكية، وعنوانها " نظرة شاملة حول دور التدابير المصاحبة في رصد معاهدة للحظر الشامل للتجارب النووية " . - 501CD/NTB/WP. |
- CD/NTB/WP.106, daté du 14 juin 1994, présenté par la délégation des Etats-Unis d'Amérique, intitulé " Utilisation d'événements d'étalonnage pour améliorer la vérification sismologique d'un traité d'interdiction complète des essais " . | UN | المؤرخة١٤ حزيران/يونيه ١٩٩٤ والمقدمة من وفد الولايات المتحدة اﻷمريكية، وعنوانها " أحداث المعايرة من أجل تحسين التحقق السيزمي من الامتثال لمعاهدة للحظر الشامل للتجارب " . - 701CD/NTB/WP. |
- CD/TIA/WP.20, daté du 25 février 1994, présenté par la délégation des Etats-Unis d'Amérique et intitulé " Déclaration des Etats-Unis d'Amérique au nom du Groupe occidental " ; | UN | - CD/TIA/WP.20 المؤرخة في ٥٢ شباط/فبراير ٤٩٩١، والمقدمة من وفد الولايات المتحدة اﻷمريكية بعنوان " بيان مقدم من الولايات المتحدة اﻷمريكية بالنيابة عن المجموعة الغربية " ؛ |
- CD/NTB/WP.39, daté du 10 mars 1994, présenté par la délégation des Etats-Unis d'Amérique, intitulé'Concept de surveillance internationale de la radioactivité atmosphérique'. | UN | - 9CD/NTB/WP.3 المؤرخة ١٠ آذار/مارس ١٩٩٤ والمقدمة من وفد الولايات المتحدة اﻷمريكية، وعنوانها ' تصور للرصد الدولي للنشاط اﻹشعاعي الجوي ' . |
- CD/NTB/WP.87, daté du 7 juin 1994, présenté par la délégation des Etats-Unis d'Amérique, intitulé'Une méthode infra-acoustique globale pour la surveillance d'un traité d'interdiction complète des essais'. | UN | - 78CD/NTB/WP. المؤرخة ٧ حزيران/يونيه ١٩٩٤ والمقدمة من وفد الولايات المتحدة اﻷمريكية، وعنوانها ' طريقة عالمية لاستخدام الموجات دون السمعية في رصد الامتثال لمعاهدة الحظر الشامل لتجارب النووية ' . |
- CD/NTB/WP.104, daté du 14 juin 1994, présenté par la délégation des Etats-Unis d'Amérique, intitulé'Aperçu du rôle des mesures auxiliaires dans la vérification du respect d'un traité d'interdiction complète des essais'. | UN | المؤرخة١٤ حزيران/يونيه ١٩٩٤ والمقدمة من وفد الولايات المتحدة اﻷمريكية، وعنوانها ' نظرة شاملة حول دور التدابير المصاحبة في رصد معاهدة للحظر الشامل للتجارب النووية ' . - 501CD/NTB/WP. |
- CD/NTB/WP.106, daté du 14 juin 1994, présenté par la délégation des Etats-Unis d'Amérique, intitulé'Utilisation d'événements d'étalonnage pour améliorer la vérification sismologique d'un traité d'interdiction complète des essais'. | UN | المؤرخة١٤ حزيران/يونيه ١٩٩٤ والمقدمة من وفد الولايات المتحدة اﻷمريكية، وعنوانها ' أحداث المعايرة من أجل تحسين التحقق السيزمي من الامتثال لمعاهدة للحظر الشامل للتجارب ' . - 701CD/NTB/WP. |
- CD/NTB/WP.39, daté du 10 mars 1994, présenté par la délégation des Etats-Unis d'Amérique, intitulé'Concept de surveillance internationale de la radioactivité atmosphérique'. | UN | - 9CD/NTB/WP.3 المؤرخة ١٠ آذار/مارس ١٩٩٤ والمقدمة من وفد الولايات المتحدة اﻷمريكية، وعنوانها ' تصور للرصد الدولي للنشاط اﻹشعاعي الجوي ' . |
Rapport à la demande de la délégation des États-Unis d'Amérique | UN | التقرير الذي قدم بطلب من وفد الولايات المتحدة الأمريكية |
Je tiens également à saisir cette occasion pour remercier Mme Holly Koehler, de la délégation des États-Unis, d'avoir coordonné le projet de résolution sur les pêches. | UN | وأغتنم هذه الفرصة أيضاً لكي أعرب عن تقديرنا للسيدة هولي كويلر من وفد الولايات المتحدة لتنسيق مشروع القرار بشأن مصائد الأسماك. |
Proposition soumise par la délégation des États-Unis d'Amérique en sa qualité de coordonnatrice | UN | مقترح مقدم من وفد الولايات المتحدة الأمريكية بصفته منسقا |
Il demande également à la délégation des États-Unis de considérer si sa proposition tient compte des préoccupations exprimées par la délégation française. | UN | وطلب أيضاً من وفد الولايات المتحدة أن ينظر فيما إذا كان اقتراحه يبدد الشواغل التي أعرب عنها الوفد الفرنسي. |