"مهتمه" - Traduction Arabe en Français

    • intéresse
        
    • intéressée
        
    • intéressé
        
    • curieuse
        
    • inquiète
        
    • intéressez
        
    • intéressais
        
    Dis-lui que ça m'intéresse et que je lirai le scénario. Open Subtitles أخبريه أنني مهتمه بالدور وسأقرأ النص الأسبوع القادم
    Donc je suppose que notre forfait bimestriel ne t'intéresse pas ? Open Subtitles اذا , أظن إنكِ لن تكوني مهتمه بباقتنا الشهريه؟
    Et tu n'était pas intéressée car il est si musclé et gère bien ses finances ? Open Subtitles صحيح , وكانك غير مهتمه فيه لانه يتمتع بجسم رائع وحالته المادية جيدة
    Si vous êtes intéressée, j'adorerais faire une séance photo test. Open Subtitles لو مهتمه فساحب ان التقط بعض الصور لك
    Je suis plus intéressé en la personne qui peux me dire pourquoi un membre hautement entraîné des Forces Spéciales continue de disparaître de Las Vegas. Open Subtitles لا يقع أبداً في خطر حقيقي أنا مهتمه بالشخص الذي سيقول لي لماذا المتدربين في القوات الخاصة
    J'ai essayé de m'y introduire moi-même, parce que, tu sais, je suis curieuse. Open Subtitles كان احاول الوصول الى هناك بنفسي، بسبب، كما تعرف، أنا مهتمه ببعض الاشياء.
    Je demande que ma petite amie me laisse me décharger, parce qu'elle s'intéresse à ce que se passe dans ma vie. Open Subtitles انا اطلب من صديقتي ان تجعلني اتذمر لأنها مهتمه بما يحدث معي
    Je pense juste que je n'ai plus cette force en moi. Mon Dieu, plus rien en m'intéresse. Open Subtitles انا فقط لا اعتقد انني مهتمه بذلك بداخلي بعد الان يالهي?
    Donc il fait semblant de s'intéresser à tout ce qui l'intéresse pour avoir accès à sa culotte ce qui fonctionne, croyez-moi. Open Subtitles لذلك يتظاهر انه مهتم بكل شيء هي مهتمه به حتى يتمكن من الوصول الى سروالها
    Tu vois, me faire suer à courir les vagins en série, ça ne m'intéresse pas. Open Subtitles رأيتي, انا غير مهتمه بعمل بعض سباق التتابع التي تفوح منه رائحة العرق
    Ça ne m'intéresse plus d'analyser tout ce que je fais. Open Subtitles وانا لست مهتمه بالجلوس وتحليل كل ما اقوم به بعد الآن
    Dis-m'en plus sur toi, histoire que tu sois moins mystérieuse, et que je m'intéresse moins à toi. Open Subtitles اخبريني المزيد عن نفسك لكي تصبحي اقل غموضاً وسأكون مهتمه اقلاً بك
    Je ne suis pas intéressée par ce que vous comptez me dire, donc taisez-vous et partez. Open Subtitles لست مهتمه لأي شيء أنتٍ هنا لقوله لذا احتفظي به و غادري
    Je veux dire, ça voulait peut-être dire que tu n'es pas intéressée, mais je n'ai pas compris ce que tu voulais dire. Open Subtitles أعني ربما قولكِ بأنني لست مهتمه ولكن .. لا أفهمكِ
    Si des glaces tous les jours, ça te branche pas, je suis pas intéressée. Open Subtitles لو لم تكن النوع الذي يأكل الآيس كريم كل يوم إذن انا لست مهتمه
    Ecoute la dernière fois qu'on s'est vus, tu m'as dit que... tu étais intéressée par une histoire gars/fille avec... Open Subtitles اسمعي, في المره الأخيره عندما قابلتك أخبرتيني أن أنتِ مهتمه في متابعة
    Serais-tu, par hasard, intéressée à suivre cette affaire ? Open Subtitles ربما انت قد تكونين مهتمه بمتابعة الموضوع
    Si j'avais dit oui quand Amelia s'est montrée intéressée... Open Subtitles اعني . لو قلت حتى نعم عندما كانت اميليا مهتمه بي
    J'essayer de trouver si tu était intéressé par les garçons ou les filles à ta réaction. Open Subtitles ...لقد كنت احاول ان اكتشف هل انتي مهتمه بالرجال او بالفتيات برده فعلك
    N'êtes-vous pas curieuse de savoir pourquoi j'ai "assombri votre seuil" Open Subtitles سيدة منسون هل أنت مهتمه أن تعرفى لماذا قرعت بابك فى هذا الصباح الرائع
    Pour une femme dont le mari a disparu depuis peu, vous ne semblez pas inquiète. Open Subtitles بالنسبة لأمرة زوجها مفقود تقريبا لمدة اسبوع تبدين وكأنك غير مهتمه
    Mais sachez que vous ne m'intéressez pas. Open Subtitles و اذا كان سيساعدك ذلك انا غير مهتمه ولو قليلا
    Je ne vous intéressais pas... Open Subtitles حسنا أنا مضطرب لقد ظننت انك لست مهتمه بي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus