Dis-lui que ça m'intéresse et que je lirai le scénario. | Open Subtitles | أخبريه أنني مهتمه بالدور وسأقرأ النص الأسبوع القادم |
Donc je suppose que notre forfait bimestriel ne t'intéresse pas ? | Open Subtitles | اذا , أظن إنكِ لن تكوني مهتمه بباقتنا الشهريه؟ |
Et tu n'était pas intéressée car il est si musclé et gère bien ses finances ? | Open Subtitles | صحيح , وكانك غير مهتمه فيه لانه يتمتع بجسم رائع وحالته المادية جيدة |
Si vous êtes intéressée, j'adorerais faire une séance photo test. | Open Subtitles | لو مهتمه فساحب ان التقط بعض الصور لك |
Je suis plus intéressé en la personne qui peux me dire pourquoi un membre hautement entraîné des Forces Spéciales continue de disparaître de Las Vegas. | Open Subtitles | لا يقع أبداً في خطر حقيقي أنا مهتمه بالشخص الذي سيقول لي لماذا المتدربين في القوات الخاصة |
J'ai essayé de m'y introduire moi-même, parce que, tu sais, je suis curieuse. | Open Subtitles | كان احاول الوصول الى هناك بنفسي، بسبب، كما تعرف، أنا مهتمه ببعض الاشياء. |
Je demande que ma petite amie me laisse me décharger, parce qu'elle s'intéresse à ce que se passe dans ma vie. | Open Subtitles | انا اطلب من صديقتي ان تجعلني اتذمر لأنها مهتمه بما يحدث معي |
Je pense juste que je n'ai plus cette force en moi. Mon Dieu, plus rien en m'intéresse. | Open Subtitles | انا فقط لا اعتقد انني مهتمه بذلك بداخلي بعد الان يالهي? |
Donc il fait semblant de s'intéresser à tout ce qui l'intéresse pour avoir accès à sa culotte ce qui fonctionne, croyez-moi. | Open Subtitles | لذلك يتظاهر انه مهتم بكل شيء هي مهتمه به حتى يتمكن من الوصول الى سروالها |
Tu vois, me faire suer à courir les vagins en série, ça ne m'intéresse pas. | Open Subtitles | رأيتي, انا غير مهتمه بعمل بعض سباق التتابع التي تفوح منه رائحة العرق |
Ça ne m'intéresse plus d'analyser tout ce que je fais. | Open Subtitles | وانا لست مهتمه بالجلوس وتحليل كل ما اقوم به بعد الآن |
Dis-m'en plus sur toi, histoire que tu sois moins mystérieuse, et que je m'intéresse moins à toi. | Open Subtitles | اخبريني المزيد عن نفسك لكي تصبحي اقل غموضاً وسأكون مهتمه اقلاً بك |
Je ne suis pas intéressée par ce que vous comptez me dire, donc taisez-vous et partez. | Open Subtitles | لست مهتمه لأي شيء أنتٍ هنا لقوله لذا احتفظي به و غادري |
Je veux dire, ça voulait peut-être dire que tu n'es pas intéressée, mais je n'ai pas compris ce que tu voulais dire. | Open Subtitles | أعني ربما قولكِ بأنني لست مهتمه ولكن .. لا أفهمكِ |
Si des glaces tous les jours, ça te branche pas, je suis pas intéressée. | Open Subtitles | لو لم تكن النوع الذي يأكل الآيس كريم كل يوم إذن انا لست مهتمه |
Ecoute la dernière fois qu'on s'est vus, tu m'as dit que... tu étais intéressée par une histoire gars/fille avec... | Open Subtitles | اسمعي, في المره الأخيره عندما قابلتك أخبرتيني أن أنتِ مهتمه في متابعة |
Serais-tu, par hasard, intéressée à suivre cette affaire ? | Open Subtitles | ربما انت قد تكونين مهتمه بمتابعة الموضوع |
Si j'avais dit oui quand Amelia s'est montrée intéressée... | Open Subtitles | اعني . لو قلت حتى نعم عندما كانت اميليا مهتمه بي |
J'essayer de trouver si tu était intéressé par les garçons ou les filles à ta réaction. | Open Subtitles | ...لقد كنت احاول ان اكتشف هل انتي مهتمه بالرجال او بالفتيات برده فعلك |
N'êtes-vous pas curieuse de savoir pourquoi j'ai "assombri votre seuil" | Open Subtitles | سيدة منسون هل أنت مهتمه أن تعرفى لماذا قرعت بابك فى هذا الصباح الرائع |
Pour une femme dont le mari a disparu depuis peu, vous ne semblez pas inquiète. | Open Subtitles | بالنسبة لأمرة زوجها مفقود تقريبا لمدة اسبوع تبدين وكأنك غير مهتمه |
Mais sachez que vous ne m'intéressez pas. | Open Subtitles | و اذا كان سيساعدك ذلك انا غير مهتمه ولو قليلا |
Je ne vous intéressais pas... | Open Subtitles | حسنا أنا مضطرب لقد ظننت انك لست مهتمه بي |