Je ne m'intéresse pas à vos amis. Je m'intéresse à vous. | Open Subtitles | لستُ مهتمًّا بصديقيكَ أيّها الرقيب بل أنا مهتمّ بكَ |
Y a pas un mec ici qui s'intéresse à une moitié de lapin sauf toi. - Je me trompe ? | Open Subtitles | لا أحد هنا مهتمّ بشطر أرنبي إلّا أنت، أليس كذلك؟ |
Ce qui m'intéresse c'est ce qu'il s'est passé après que l'un de vous soit devenu un traître. | Open Subtitles | انا مهتمّ فيما حدث بعدما اصبح احدكم خائناً. |
Cela impliquerait que le diable soit intéressé par ton âme. | Open Subtitles | ذلك يفترض ضمنيًّا أن الشيطان حقًا مهتمّ بروحك. |
Si vous n'êtes pas intéressé de savoir qui est cette personne, par tous les moyens, gardez vos armes. | Open Subtitles | لو كنت لست مهتمّ بمعرفة من يكون ذاك الشخص، بكلّ بساطة، ابقِ سلاحك. |
J'ai vu que les seuls sommets pointus qui l'intéressent sont les siens. | Open Subtitles | كنتُ هناك لتوّي، والقمم المُدبّبة الذي هو مهتمّ بها هو فيها. |
On a des t-shirts à vendre en haut si ça vous intéresse. | Open Subtitles | نحن عندنا فانيلات للبيع في الطابق العلوي، إذا أنت مهتمّ. |
Cette tête ne m'intéresse pas. Je voulais juste qu'il se batte pour moi. | Open Subtitles | أنا غير مهتمّ بالرأس، أنا فقط أريدك أن تلعب لي |
Pour la dernière fois, ce que je peux vous révéler vous intéresse? | Open Subtitles | أنت أو أنت لست مهتمّ ب المعلومات السرية التي أنا يجب أن أعطيك؟ |
Si quelqu'un s'intéresse à une idée impliquant des Suédoises, je suis preneur. | Open Subtitles | أنا لا أَفترضُ أي شخصَ مهتمّ بفكرةِ تَضْمين فريقِ البيكيني السويديِ؟ أنا أعرفهم جميعا شخصيا |
Je m'intéresse particulièrement à vos théories sur les prémonitions et les prophéties. | Open Subtitles | أنا مهتمّ بك خصوصا نظريات الإدراك والنبوءات. |
Je dois me préparer pour la suite du séminaire, mais votre cas m'intéresse beaucoup. | Open Subtitles | يجب أن أستعدّ للمحاضرة القادمة، ولكنّي مهتمّ جدّاً بما أصابكَ |
Le genre artiste, sensible, qui s'intéresse aussi aux autres. | Open Subtitles | إنّه مولع بالفنّ حسّاس. مهتمّ بالناس غير نفسه |
Si vous êtes là pour faire de la psychologie, ça m'intéresse pas. | Open Subtitles | إسمعي، إذا أنتِ هنا لأجل نوع ما لعلم النفس س و ج، لستُ مهتمّ |
Salut, mon gars, êtes-vous intéressé par notre jeudi 2-en-1 ? | Open Subtitles | أترى هناك يا صديقي. هل أنت مهتمّ بعرض الثلاثاء شطريتين بثمن واحدة؟ |
Je ne suis pas autant intéressé par ces contusions que par l'irritation sur son bras. | Open Subtitles | لَستُ كثيراً مهتمّ في كدماتِه كما طفح على ذراعِه. |
J'ai essayé de lui donné de la soupe mais il a dit qu'il n'était pas intéressé. | Open Subtitles | حاولتُ إعطاءه بعض الحساء، لكنّه قال أنّه غيرُ مهتمّ. |
Ne puis-je pas demander sans être intéressé ? | Open Subtitles | أليس بالإمكان أن أكون مهتمّ بدون أن أكون فضولياً في المقام الأول؟ |
P'pa, qu'est-ce qui te fait penser que je suis intéressé par... | Open Subtitles | يا أبي , ما الذي يجعلك تعتقد أنّني مهتمّ حتى بـ ... ...... ـ |
J'ai étudié les tests de Ql qui intéressent Vaughn sur 20 ans. | Open Subtitles | نظرت للأعلى عشرون سنة قياسية الإختبارات للرؤية إذا أيّ تلك أسئلة من نوع معامل الذّكاء فوجن مهتمّ في إستعمل أبدا. |
Y'a des trucs productifs qui m'intéressent, mais pas des trucs que vous approuvez. | Open Subtitles | إني مهتمّ بأمور مُنتجة لكنها ليست أموراً ذات أهميّة لديكم |