"مهتمّ" - Traduction Arabe en Français

    • intéresse
        
    • intéressé
        
    • intéressent
        
    Je ne m'intéresse pas à vos amis. Je m'intéresse à vous. Open Subtitles لستُ مهتمًّا بصديقيكَ أيّها الرقيب بل أنا مهتمّ بكَ
    Y a pas un mec ici qui s'intéresse à une moitié de lapin sauf toi. - Je me trompe ? Open Subtitles لا أحد هنا مهتمّ بشطر أرنبي إلّا أنت، أليس كذلك؟
    Ce qui m'intéresse c'est ce qu'il s'est passé après que l'un de vous soit devenu un traître. Open Subtitles انا مهتمّ فيما حدث بعدما اصبح احدكم خائناً.
    Cela impliquerait que le diable soit intéressé par ton âme. Open Subtitles ذلك يفترض ضمنيًّا أن الشيطان حقًا مهتمّ بروحك.
    Si vous n'êtes pas intéressé de savoir qui est cette personne, par tous les moyens, gardez vos armes. Open Subtitles لو كنت لست مهتمّ بمعرفة من يكون ذاك الشخص، بكلّ بساطة، ابقِ سلاحك.
    J'ai vu que les seuls sommets pointus qui l'intéressent sont les siens. Open Subtitles كنتُ هناك لتوّي، والقمم المُدبّبة الذي هو مهتمّ بها هو فيها.
    On a des t-shirts à vendre en haut si ça vous intéresse. Open Subtitles نحن عندنا فانيلات للبيع في الطابق العلوي، إذا أنت مهتمّ.
    Cette tête ne m'intéresse pas. Je voulais juste qu'il se batte pour moi. Open Subtitles أنا غير مهتمّ بالرأس، أنا فقط أريدك أن تلعب لي
    Pour la dernière fois, ce que je peux vous révéler vous intéresse? Open Subtitles أنت أو أنت لست مهتمّ ب المعلومات السرية التي أنا يجب أن أعطيك؟
    Si quelqu'un s'intéresse à une idée impliquant des Suédoises, je suis preneur. Open Subtitles أنا لا أَفترضُ أي شخصَ مهتمّ بفكرةِ تَضْمين فريقِ البيكيني السويديِ؟ أنا أعرفهم جميعا شخصيا
    Je m'intéresse particulièrement à vos théories sur les prémonitions et les prophéties. Open Subtitles أنا مهتمّ بك خصوصا نظريات الإدراك والنبوءات.
    Je dois me préparer pour la suite du séminaire, mais votre cas m'intéresse beaucoup. Open Subtitles يجب أن أستعدّ للمحاضرة القادمة، ولكنّي مهتمّ جدّاً بما أصابكَ
    Le genre artiste, sensible, qui s'intéresse aussi aux autres. Open Subtitles إنّه مولع بالفنّ حسّاس. مهتمّ بالناس غير نفسه
    Si vous êtes là pour faire de la psychologie, ça m'intéresse pas. Open Subtitles إسمعي، إذا أنتِ هنا لأجل نوع ما لعلم النفس س و ج، لستُ مهتمّ
    Salut, mon gars, êtes-vous intéressé par notre jeudi 2-en-1 ? Open Subtitles أترى هناك يا صديقي. هل أنت مهتمّ بعرض الثلاثاء شطريتين بثمن واحدة؟
    Je ne suis pas autant intéressé par ces contusions que par l'irritation sur son bras. Open Subtitles لَستُ كثيراً مهتمّ في كدماتِه كما طفح على ذراعِه.
    J'ai essayé de lui donné de la soupe mais il a dit qu'il n'était pas intéressé. Open Subtitles حاولتُ إعطاءه بعض الحساء، لكنّه قال أنّه غيرُ مهتمّ.
    Ne puis-je pas demander sans être intéressé ? Open Subtitles أليس بالإمكان أن أكون مهتمّ بدون أن أكون فضولياً في المقام الأول؟
    P'pa, qu'est-ce qui te fait penser que je suis intéressé par... Open Subtitles يا أبي , ما الذي يجعلك تعتقد أنّني مهتمّ حتى بـ ... ...... ـ
    J'ai étudié les tests de Ql qui intéressent Vaughn sur 20 ans. Open Subtitles نظرت للأعلى عشرون سنة قياسية الإختبارات للرؤية إذا أيّ تلك أسئلة من نوع معامل الذّكاء فوجن مهتمّ في إستعمل أبدا.
    Y'a des trucs productifs qui m'intéressent, mais pas des trucs que vous approuvez. Open Subtitles إني مهتمّ بأمور مُنتجة لكنها ليست أموراً ذات أهميّة لديكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus