"مهندسة" - Traduction Arabe en Français

    • ingénieur
        
    • ingénieure
        
    • ingénieurs
        
    • architecte
        
    • ingénieures
        
    Ainsi, on a attribué un prix spécial à la première femme qui a été ministre, ingénieur, secrétaire, pilote etc. UN وبالتالي، فإن أول وزيرة وأول مهندسة وأول سكرتيرة وأول قائدة طائرة وغيرهن تلقين جوائز خاصة.
    Ma sœur étudiait pour être ingénieur biomédical. Open Subtitles آه .. شقيقتي كانت تدرس لتصبح مهندسة سريرية
    Quand je reviendrai, je serai un ingénieur solaire, et je te construirai une maison avec ta propre chambre à coucher. Open Subtitles حين أعود، سأكون مهندسة طاقة شمسية وسوف أبني لك بيتا مع غرفة نوم خاصة بك
    Je suis ingénieure je sais que les maladies ne sont pas causées par des esprits maléfiques. Open Subtitles انا مهندسة اعرف ان الأمراض لا تسببها الأرواح الشريرة
    Grâce à l'éducation et à la formation aux TIC, les femmes peuvent devenir ingénieurs en logiciel, spécialistes de l'information ou entrepreneurs sociaux. UN وعن طريق تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، يمكن للمرأة أن تتحول إلى مهندسة برامجيات، وعاملة في المجال المعرفي وإلى مباشرة المشاريع الحرة الاجتماعية.
    Je suis architecte, et j'ai examiné la pièce pendant 20 minutes. Open Subtitles لأنني مهندسة معمارية، ولقد ظللت أفحص هذه الغرفة لمدة 20 دقيقة الأخيرة.
    L'ingénieur en patate, où sont les tranches de bacon ? Open Subtitles يا مهندسة البطاطس، أين قطع اللحم المقدد؟
    Elle a découvert un complot Liber8 impliquant un engin explosif, et un lien avec le meurtre de l'ingénieur. Open Subtitles لقد كشفت خطة هروب التحرير بما فيها الجهاز الخاص وعلاقة هذا بمقتل مهندسة ساد تك
    Je suis sûr qu'un ingénieur de haut niveau n'aurait aucun problème pour falsifier quelque chose comme ça en dormant. Open Subtitles حسناً, انا متأكد ان مهندسة من الطراز العالمي لن تعاني من اي مشاكل في تزّييف شيء مثل هذا اثناء نومها
    Si on est ingénieur, on n'est vraiment pas mal loti, là-bas. Open Subtitles نعم ، إن كنتي مهندسة يمكنك أن تفعلي أسوأ من ذلك
    C'était un ingénieur de génie jusqu'à ce qu'elle tente de tuer un étudiant. Open Subtitles هي كانت مهندسة بارعة حتى قامت بقتل طالب آخر
    Je suis ingénieur experte en réacteurs chez Air Elgin. Open Subtitles نعم انا مهندسة في مجال الدفع و اعمل لصالح شركة الجين للطيران
    Ma mère était ingénieur dans la construction d'un tunnel ferroviaire. Open Subtitles كانت أمّي تعمل على سكّة حديد تشقّ نفقًا مهندسة المشروع
    J'ai passé une super soirée avec Bridget, ingénieur en biomédecine. Open Subtitles أنا على الجهة الأخرى, قضيت ليلة رائعة مع بريدجيت, مهندسة الطب الحيوي
    Mais, attention, si tu deviens ingénieur tu te condamnes à mourir seule dans ton labo. Open Subtitles ولكن ياللمفاجأة أصبحتي مهندسة وحكمتِ على نفسك بالموت وحيدة في المعمل
    Je suis un soldat, je sais casser des choses, Tu es ingénieur, tu sais construire des choses Open Subtitles أنا جندية أعرف كيف أدمر الاشياء أنت مهندسة تعرفين كيف تبنين الاشياء
    Je suis pas une ingénieure ou autre, mais je suis sûre que cet avion finira bien par par atterrir. Open Subtitles أجل، أنا لستُ مهندسة طيران أو أيّ شيء، لكنّي متأكّدة جدّاً تلك الطائرة يجب أن تهبط في مرحلةٍ ما
    Une ingénieure en génie civil nous permettra de reconstruire des maisons, des ponts, des barrages... Open Subtitles مهندسة بناء، يمكنها إعادة بناء المنازل و الجسور
    Je suis ingénieure en génie civil et également en génie électrique. Open Subtitles أنا مهندسة بناء و هي أيضاً مهندسة إلكترونية
    Quatorze mille environ de ces femmes sont des enseignantes, 11 000 des médecins, 7 000 des travailleurs culturels, 36 000 des spécialistes de l'agriculture et 6 000 des ingénieurs. UN ومن بين هؤلاء النسوة توجد 000 14 معلِّمة و000 11 طبيبة و000 7 عاملة في الحقل الثقافي و000 36 متخصصة في الزراعة و000 6 مهندسة.
    Des milliers de femmes sont assistantes de médecins et médecins, et 463 000 d'entre elles sont des ingénieurs, des techniciennes et des spécialistes. UN وهناك الآلاف من النساء بين الأطباء المساعدين والأطباء كما أن هناك 000 463 امرأة مهندسة وتقنية ومختصة.
    Si vous êtes un architecte, Ceci est le bon endroit. Open Subtitles إذا كنتِ مهندسة معمارية، فهذا هو المكان المناسب للعمل.
    Trente-six ingénieures ont obtenu leur diplôme et effectué des formations sur le terrain. UN وقد تخرجت 36 مهندسة بنجاح وأكملن فترات انـتدابهن للتدريب أثناء العمل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus