Les litiges sont réglés en ligne par des ingénieurs, lesquels rendent une brève sentence motivée dans les 30 jours suivant la désignation de l'arbitre. | UN | ويقوم مهندسون بمهمة المحكمين فيما يتعلق بتسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر. ويصدر حُكْم مُسبّب باختصار خلال 30 يوما من تعيين المحكِّم. |
Le nouveau pont a été fourni par le Gouvernement éthiopien et construit par des ingénieurs de ce pays. | UN | وقدّمت الجسر الجديد حكومة إثيوبيا، وقام بتشييده مهندسون إثيوبيون. |
détacher auprès des PME du personnel des STN, dont des ingénieurs et des consultants en gestion; | UN | ● انتداب موظفين من الشركة عبر الوطنية، بما في ذلك مهندسون وخبراء استشاريون إداريون للعمل في مشاريع صغيرة ومتوسطة الأجل؛ |
Physiciens, ingénieurs, architectes, ingénieur informaticiens | UN | أطباء، مهندسون، مهندسون معماريون، مهندسو تكنولوجيا المعلومات |
Actuellement, le nettoyage des zones minées est effectué par des unités de génie militaire, avec le financement de l'État. | UN | ويقوم حالياً مهندسون عسكريون بتطهير المناطق الملغومة بتمويل من الحكومة. |
Des ingénieurs polonais ont activement participé à la mise au point des instruments destinés à satisfaire tous ces objectifs. | UN | وقد ساهم مهندسون بولنديون بالكثير في تطوير أجهزة القياس لكل هذه الأغراض. |
Il a également présenté un rapport établi par des ingénieurs qu'il avait engagés après la libération du Koweït. | UN | كما يستند صاحب المطالبة إلى تقرير صاغه مهندسون استأجرهم إثر تحرير الكويت. |
Ces travaux doivent être effectués par des ingénieurs militaires et civils. | UN | وسيقوم بهذا العمل مهندسون عسكريون ومدنيون. |
En outre, ces projets n'étaient pas supervisés par un directeur spécialement nommé à cette fin. À titre de mesure temporaire, leur supervision est confiée à des ingénieurs en attendant que des directeurs de projet soient recrutés. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، لم يعيَّن لهذه المشاريع مدير مشاريع محدد ليشرف عليها، بل اعتُمد تدبير مؤقت يقضي بأن يقوم مهندسون بالإشراف على المشاريع إلى أن يتم تعيين مديري المشاريع المطلوبين. |
Les activités de déminage actuelles sont entreprises par des ingénieurs militaires. | UN | وفي الوقت الحاضر، يتولى مهندسون عسكريون الاضطلاع بأنشطة إزالة الألغام. |
Il y a d'autres super mathématiciens, comportementalistes, ingénieurs. | Open Subtitles | هناك حسابات أخرى فضلى محللي سلوك، مهندسون |
- On est de brillants ingénieurs et on a même pas eu à avoir recours au travail forcé. | Open Subtitles | إننا مهندسون بارعون دون أن نحتاج إلى وظيفة |
Ses ingénieurs le lui ont dessiné... et il a fabriqué un prototype avec les pièces de notre aspirateur. | Open Subtitles | كان عنده مهندسون في تصميم المصنع وبعد ذلك بنى نموذج أولي أخرجه من أجزاء مكنستنا الكهربائية |
Des avocats de France, ingénieurs d'Allemagne, architectes des Pays-Bas et maintenant, bien sûr, des guerriers d'Amérique. | Open Subtitles | محامون من فرنسا مهندسون من المانيا مهندسون معماريون من هولندا والان بالطبع محاربون من امريكا |
Le 10 août, un ordinateur sélectionnera au hasard 800 000 américains qui rejoindront les 200 000 scientifiques, ingénieurs, enseignants, soldats et artistes qui ont déjà été choisis. | Open Subtitles | فى الـ 10 من أكتوبر الحاسب سيختار عشوائياً 800 ألف مواطن أمريكى لينضموا للـ 200 ألف، علماء و مهندسون و أطباء |
De toute évidence, puisque les ingénieurs de Ford I'ont conçue, ils la connaissaient avant de rencontrer M. Kearns... | Open Subtitles | من الواضح منذ أن صممه مهندسون فـورد ، كان لديهم دراية به قبل فترة طويلة من اجتماعهم الآول بالدكتور ، كيرنس |
Il y a trop de chefs. Ils se prennent tous pour des ingénieurs. | Open Subtitles | فهناك العديد من الرؤساء وكلهم يتصرفون كأنهم مهندسون |
7. Le projet de rénovation iraquien a été contrôlé par des ingénieurs des travaux publics détachés par un gouvernement contributeur. | UN | ٧ - أشرف على مشروع التجديد العراقي مهندسون للتشييد، قدمتهم إحدى الدول المساهمة. |
Actuellement, le nettoyage des zones minées est effectué par des membres du corps du génie militaire avec un financement de l'État. | UN | ويقوم حالياً مهندسون عسكريون بتطهير المناطق الملغومة بتمويل من الحكومة. |
Architects for Peace Asociación de Amigos de las Naciones Unidas | UN | منظمة مهندسون معماريون من أجل السلام |