Un pilote d'un nouveau programme de télé-réalité s'intitulant "Grave Encounters". | Open Subtitles | كان حلقة تجريبية لسلسلة حلقات من برنامج واقعي جديد يدعى "مواجهات خطيرة" |
Bienvenue dans un nouvel épisode de "Grave Encounters". | Open Subtitles | مساء الخير، ومرحباً بكم في حلقة أخرى من "مواجهات خطيرة" |
Et la prochaine chose dont nous allons parler est le DVD, "Grave Encounters". | Open Subtitles | والبرنامج الثاني الذي أتحدث عنه هو "مواجهات خطيرة" |
Le pire, je crois que j'ai ce film "Grave Encounters", je laisse comme note. | Open Subtitles | أعتقد بأني سأتجاوز ذلك الفيلم "مواجهات خطيرة" |
Cette action totalement hasardeuse de l'Érythrée, pays voisin, a conduit à un renforcement militaire mutuel puis à de graves affrontements entre les deux forces. | UN | وقد تسبب هذا العمل المتهور تماما من جانب الجارة إريتريا بتعزيز متبادل للقوات العسكرية، وأدى إلى مواجهات خطيرة بين قوات البلدين. |
C'est le gars qui a distribué, "Grave Encounters". | Open Subtitles | إنه الرجل الذي ظهر في الفيلم الذي انتقدته، "مواجهات خطيرة" |
Et c'est l'endroit où ils ont filmé "Grave Encounters". | Open Subtitles | الآن، أعتقد أنه ذات المكان الذي صوروا به "مواجهات خطيرة" |
Au sujet du film que j'ai vu la semaine dernière, "Grave Encounters". | Open Subtitles | في الفيلم الذي استعرضته الأسبوع الفائت "مواجهات خطيرة" |
Je fais une thèse sur... Un film où il a participé, c'est "Grave Encounters". | Open Subtitles | أقوم بعمل مشروع أطروحة بشأن فيلم كان مشتركاً فيه يدعى "مواجهات خطيرة" |
Mais, il s'est passé beaucoup de choses étranges, sur nos recherches "Grave Encounters". | Open Subtitles | عن الكثير من الأمور الغريبة التي تجري بشأن موضوع برنامج "مواجهات خطيرة" حدثت قبل فترة |
Écoutez-moi, "Grave Encounters" est réel. | Open Subtitles | إستمعوا إلي، "مواجهات خطيرة" برنامج أحداثه حقيقية |
Je sais pour "Grave Encounters". Je sais ce que vous avez fait. | Open Subtitles | أعلم بشأن "مواجهات خطيرة" أعرف ما فعلته! |
Je sais que "Grave Encounters" était vrai. | Open Subtitles | أعرف كل شئ أعلم بأن "مواجهات خطيرة" برنامج حقيقي |
Hey, tu devrais placer un mot sur "Grave Encounters". | Open Subtitles | عليك أن تخبرنا عن مكان "مواجهات خطيرة" في وقت لاحق |
Et l'équipe de "Grave Encounters" est décédé en essayant de le prouver. | Open Subtitles | موجودة وأن طاقم برنامج "مواجهات خطيرة" لقوا حتفهم أثناء محاولة إيجاد الأرواح نعم، يا فتى! |
Nous sommes venus ici, pour trouver des preuves que, "Grave Encounters" est vrai ! | Open Subtitles | قدمنا إلى هنا لنعرف حقيقة ما إذا كان "مواجهات خطيرة"، فيلماً حقيقياً |
"Grave Encounters 2" | Open Subtitles | {\fad (1500,500)} مواجهات خطيرة 2 Translated By SALMAN |
Elle connaissait "Grave Encounters". | Open Subtitles | إنها تعلم بشأن برنامج "مواجهات خطيرة" |
Jerry Hartfield, il a été le producteur de "Grave Encounters" ! | Open Subtitles | (جيري هارتفيلد) منتج برنامج "مواجهات خطيرة" |
En Thaïlande, des actes de répression mortelle des éléments des forces de l'ordre contre des jeunes manifestants musulmans ont entraîné de graves affrontements entre la minorité musulmane et la majorité bouddhiste qui ont fait de nombreuses victimes. | UN | وفي تايلند، تسببت أعمال القمع الفتاك التي ارتكبتها عناصر من قوات حفظ النظام في حق متظاهرين شبان مسلمين في اندلاع مواجهات خطيرة بين الأقلية المسلمة والأغلبية البوذية مما آل إلى سقوط العديد من الضحايا. |
De graves affrontements se sont également produits entre clans et sous-clans dans la région du centre. | UN | 24 - وحدثت أيضا مواجهات خطيرة بين بعض العشائر والعشائر الفرعية في المنطقة الوسطى. |