"مواد ليفية أو" - Traduction Arabe en Français

    • Matériaux fibreux ou
        
    • matières fibreuses ou
        
    Équipements conçus ou modifiés pour la fabrication de Matériaux fibreux ou filamenteux, comme suit : UN معدات مصممة أو معدلة لإنتاج مواد ليفية أو شعيرية على النحو التالي:
    Équipements conçus ou modifiés pour la fabrication de Matériaux fibreux ou filamenteux, comme suit : UN معدات مصممة أو معدلة لإنتاج مواد ليفية أو شعيرية على النحو التالي:
    2.4.4 Équipements conçus ou modifiés pour la fabrication de Matériaux fibreux ou filamenteux, comme suit : UN ٢-٤-٤ المعدات المصممة أو المعدلة ﻹنتاج مواد ليفية أو شعيرية على النحو التالي:
    1. < < Matériaux fibreux ou filamenteux > > au carbone ayant : UN 1- " مواد ليفية أو فتيلية " كربونية ذات:
    iv) Fabriqués en alliages d'aluminium à résistance élevée, en acier maraging, ou en < < matières fibreuses ou filamenteuses > > ayant une résistance élevée. UN `4 ' مصنوعة من أشابات الألومنيوم العالية المتانة أو الصلب المارتنسيتي المصلد أو من مواد ليفية أو خيطية عالية المتانة.
    1. Constituées de < < Matériaux fibreux ou filamenteux > > visés aux alinéas 1.C.10.a, 1.C.10.b ou 1.C.10.c; UN 1 - مصنوعــــة من " مواد ليفية أو فتيلية " ويقتضي البند 1- جيم- 10 -أ أو 1- جيم- 10- ب- أو 1- ج 10 -ج استعراضها؛
    2. Constituées de < < Matériaux fibreux ou filamenteux > > organiques ou au carbone : UN 2 - مصنوعة من " مواد ليفية أو فتيلية " ، عضوية أو كربونية:
    a) < < Matériaux fibreux ou filamenteux > > au carbone ou à l'aramide, présentant l'une des caractéristiques suivantes : UN (أ) ' مواد ليفية أو فتيلية` كربونية أو من الأراميد، تتوافر فيها إحدى الخاصيتين التاليتين:
    b) < < Matériaux fibreux ou filamenteux > > à base de verre, présentant l'une des caractéristiques suivantes; UN (ب) ' مواد ليفية أو فتيلية` من الزجاج، تتوافر فيها إحدى الخاصيتين التاليتين:
    Le paragraphe 1.A.2 ne vise pas les structures ou produits laminés composites fabriqués à partir de < < Matériaux fibreux ou filamenteux > > de carbone imprégnés de résine époxyde, destinés à la réparation de structures ou produits laminés pour aéronefs, et dont la dimension ne dépasse pas 1 m². 1.A.3. UN ملاحظة: لا يقتضي البند 1 - ألف - 2 استعراض البنى التركيبية أو الرقائق المصنوعة من " مواد ليفية أو فتيلية " كربونية مشبعة براتنج الإيبوكسي لإصلاح البنى أو الرقائق المستخدمة في صنع الطائرات، شريطة ألا تزيد مساحتها عن 1 م2.
    1.C.10. < < Matériaux fibreux ou filamenteux > > susceptibles d'être utilisés dans des structures ou produits laminés < < composites > > à < < matrice > > organique, métallique ou de carbone, comme suit : UN " مواد ليفية أو فتيلية " يمكن استخدامها في الهياكل أو الصفائح الرقيقة " المركبة " " للمواد الخلالية " العضوية، " والمواد الخلالية " الفلزية، أو " المواد الخلالية " الكربونية وبيانها كالتالي:
    b. < < Matériaux fibreux ou filamenteux > > au carbone présentant toutes les caractéristiques suivantes : UN (ب) " مواد ليفية أو فتيلية " كربونية تشتمل جميعها على ما يلي:
    L'alinéa 1.C.10.b ne vise pas les tissus fabriqués à partir de < < Matériaux fibreux ou filamenteux > > servant à réparer les structures d'aéronefs ni les laminés dont les dimensions ne dépassent pas 50 cm x 90 cm par feuille. UN ملاحظة: لا يقتضي البند 1- جيم - 10 - ب استعراض النسيج المصنوع من " مواد ليفية أو فتيلية " لإصلاح هياكل الطائرات أو الصفائح الرقيقة اللازمة لها، والتي لا تتجاوز مساحة كل منها 50 سم X 90 سم.
    1. Les < < Matériaux fibreux ou filamenteux > > au carbone imprégnés de résines époxydes (préimprégnés) servant à réparer les structures d'aéronefs ou les laminés, dont les dimensions ne dépassent pas 50 x 90 cm par feuille. UN 1 - " مادة خلالية " من راتنج الإيبوكسي، الكربون المشرب " مواد ليفية أو فتيلية " لإصلاح هياكل الطائرات أو الصفائح الرقيقة السابقة التشرب، اللازمة لها. والتي لا تتجاوز مساحة كل منها 50 سم X 90 سم؛
    L'alinéa 1.E.2.f ne vise pas la < < technologie > > pour la réparation de structures d'< < aéronefs civils > > au moyen de < < Matériaux fibreux ou filamenteux > > au carbone et de résines époxydes, qui figure dans les manuels des fabricants. UN ملاحظة: لا يقتضي البند 1 - هاء-2 - واستعراض " التكنولوجيا " اللازمة لإصلاح هياكل " الطائرات المدنية " باستخدام " مواد ليفية أو فتيلية " كربونية، والراتنجات الإيبوكسية الواردة في أدلة صناعة الطائرات.
    iv) Fabriqués en alliages d'aluminium à résistance élevée, en acier maraging, ou en < < matières fibreuses ou filamenteuses > > ayant une résistance élevée. UN `4 ' مصنوعة من أشابات الألومنيوم العالية المتانة أو الصلب المارتنسيتي المصلد أو من مواد ليفية أو خيطية عالية المتانة.
    b) Capables de fabriquer des structures ou des feuilles composites à partir de < < matières fibreuses ou filamenteuses > > ; et UN (ب) قادرة على صنع تكوينات مؤلفة أو صفائح رقيقة من `مواد ليفية أو خيطية ' ؛ و
    b) Capables de fabriquer des structures ou des feuilles composites à partir de < < matières fibreuses ou filamenteuses > > ; et UN (ب) قادرة على صنع تكوينات مؤلفة أو صفائح رقيقة من `مواد ليفية أو خيطية ' ؛ و

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus