"مواصلة تشغيل" - Traduction Arabe en Français

    • la tenue
        
    • 'exploitation continue
        
    • continuer à fonctionner
        
    • le maintien
        
    • le fonctionnement
        
    • la poursuite du fonctionnement
        
    Tout en approuvant ce rapport, je tiens à faire quelques observations sur la tenue du Registre et les modifications à y apporter. UN ومع تأييدي لذلك التقرير، فإنني أود أن اضيف بعض ملاحظات لي بشأن مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره.
    Soulignant qu'il conviendrait d'examiner la tenue du Registre et les modifications à y apporter afin d'obtenir un Registre qui puisse attirer la plus large participation possible, UN وإذ تؤكد أن من الواجب استعراض مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره من أجل ضمان وجود سجل قادر على اجتذاب أوسع مشاركة ممكنة،
    Soulignant qu'il convient d'examiner la question de la tenue du Registre et de la poursuite de son développement, afin d'aboutir à un registre qui puisse susciter la participation la plus large possible, UN وإذ تؤكد ضرورة استعراض مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره من أجل ضمان توافر سجل قادر على اجتذاب أكبر مشاركة ممكنة،
    Soulignant qu'il importe d'examiner la tenue du Registre et les modifications à y apporter afin d'obtenir un registre qui puisse susciter la plus large participation possible, UN وإذ تؤكد ضرورة استعراض مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره من أجل ضمان توافر سجل قادر على اجتذاب أكبر مشاركة ممكنة،
    Soulignant qu'il convient d'examiner la question de la tenue du Registre et de la poursuite de son développement, afin d'aboutir à un registre qui puisse susciter la participation la plus large possible, UN وإذ تؤكد ضرورة استعراض مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره من أجل ضمان توافر سجل قادر على اجتذاب أكبر مشاركة ممكنة،
    La tâche de ce groupe a consisté à élaborer un rapport sur la tenue du Registre et sur son évolution. UN وكانت المهمة المناطة بالفريق إعداد تقرير بشأن مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره.
    Ma délégation a des réserves sur les paragraphes 2, 4 et 8 du dispositif relatifs à la tenue du Registre et aux modifications à y apporter. UN ولدى وفدي تحفظات على الفقرات 2 و 4 و 8 من المنطوق بشأن مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره.
    Soulignant qu'il conviendrait d'examiner la tenue du Registre et les modifications à y apporter afin d'obtenir un registre qui puisse susciter la plus large participation possible, UN وإذ تؤكد ضرورة استعراض مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره من أجل ضمان توافر سجل قادر على اجتذاب أكبر مشاركة ممكنة،
    Soulignant qu'il conviendrait d'examiner la tenue du Registre et les modifications à y apporter afin d'obtenir un registre qui puisse susciter la plus large participation possible, UN وإذ تشدد على ضرورة استعراض مواصلة تشغيل السجل ومواصلة تطويره من أجل ضمان توافر سجل قادر على اجتذاب أكبر مشاركة ممكنة،
    Soulignant qu’il conviendrait d’examiner la tenue du Registre et les modifications à y apporter afin d’obtenir un Registre qui puisse susciter la plus large participation possible, UN وإذ تؤكد على ضرورة استعراض مواصلة تشغيل السجل والمضي في تطويره لضمان كونه سجلا قادرا على اجتذاب أكبر مساهمة ممكنة.
    En 1994, un Groupe d'experts gouvernementaux a été créé pour examiner la tenue du Registre et les modifications à y apporter. UN وفي عام ١٩٩٤، أنشئ فريق من الخبراء الحكوميين لاستعراض مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره.
    Soulignant qu'il conviendrait d'examiner la tenue du Registre et les modifications à y apporter afin d'obtenir un Registre qui puisse attirer la plus large participation possible, UN وإذ تؤكد أن من الواجب استعراض مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره من أجل ضمان وجود سجل قادر على اجتذاب أوسع مشاركة ممكنة،
    Soulignant qu'il convient d'examiner la tenue du Registre et les modifications à y apporter, afin d'aboutir à un registre qui puisse susciter la participation la plus large possible, UN وإذ تؤكد ضرورة استعراض مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره من أجل ضمان توافر سجل قادر على اجتذاب أكبر مشاركة ممكنة،
    Soulignant qu'il convient d'examiner la tenue du Registre et les modifications à y apporter, afin d'aboutir à un registre qui puisse susciter la participation la plus large possible, UN وإذ تؤكد ضرورة استعراض مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره من أجل ضمان توافر سجل قادر على اجتذاب أكبر مشاركة ممكنة،
    Soulignant qu'il conviendrait d'examiner la tenue du Registre et les modifications à y apporter afin d'obtenir un registre qui puisse susciter la plus large participation possible, UN وإذ تؤكد ضرورة استعراض مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره من أجل ضمان توافر سجل قادر على اجتذاب أكبر مشاركة ممكنة،
    Rapport 2009 du Groupe d'experts gouvernementaux chargé d'examiner la tenue du Registre des armes classiques et les modifications à y apporter UN تقرير فريق الخبراء الحكوميين لعام 2009 لاستعراض مواصلة تشغيل سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية وزيادة تطويره
    Soulignant qu'il importe d'examiner la tenue du Registre et les modifications à y apporter afin d'obtenir un registre qui puisse susciter la plus large participation possible, UN وإذ تؤكد ضرورة استعراض مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره من أجل ضمان توافر سجل قادر على اجتذاب أكبر مشاركة ممكنة،
    Soulignant qu'il conviendrait d'examiner la tenue du Registre et les modifications à y apporter afin d'obtenir un registre qui puisse susciter la plus large participation possible, UN وإذ تؤكد ضرورة استعراض مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره من أجل ضمان توافر سجل قادر على اجتذاب أكبر مشاركة ممكنة،
    Rapport sur la tenue du Registre des armes classiques UN تقرير عن مواصلة تشغيل سجل اﻷمم المتحدة
    Il encouragerait l'exploitation continue des réseaux d'instruments existants et le déploiement de nouveaux instruments. UN وستشجِّع اللجنةُ الفرعية على مواصلة تشغيل صفائف الأجهزة القائمة وكذلك على نشر أجهزة جديدة.
    Le secrétariat tient à remercier les Parties qui ont acquitté leurs droits et prie instamment les autres de le faire sans tarder afin que le RIT puisse continuer à fonctionner. UN وتود الأمانة أن تعرب عن امتنانها للأطراف التي سددت رسومها، وتحث تلك الأطراف التي لم تسددها بعد على القيام بذلك دون المزيد من التأخير لضمان مواصلة تشغيل سجل المعاملات الدولي.
    36. Groupe d'experts gouvernementaux chargé d'établir un rapport sur le maintien et l'élargissement du Registre des armes classiques [résolution 49/75 C de l'Assemblée générale] UN فريق الخبراء الحكوميين ﻹعداد تقرير عن مواصلة تشغيل سجل اﻷسلحة التقليدية وزيادة تطويره ]قرار الجمعية العامة ٤٩/٧٥ جيم[
    Cette année, un groupe d'experts gouvernementaux a été convoqué pour aider le Secrétaire général à préparer un rapport sur le fonctionnement du Registre et son élargissement éventuel. UN هذا العام، اجتمع فريق من الخبراء الحكوميين لمساعدة اﻷمين العام في إعداد تقرير بشأن مواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره.
    Il a par ailleurs été satisfait d'entendre un exposé du Secrétaire du Groupe d'experts gouvernementaux de 2006, M. Nazir Kamal, sur la poursuite du fonctionnement du Registre des armes classiques de l'ONU, et son expansion. UN ورحب الفريق ببيان أدلى به كمال نظير، أمين فريق الخبراء الحكوميين في عام 2006 لاستعراض مواصلة تشغيل سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية وزيادة تطويره.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus