"مواعيد الدورات" - Traduction Arabe en Français

    • dates des sessions
        
    • Calendrier des sessions
        
    • les dates
        
    Suite à la modification des dates des sessions en 2001, l'hôtel Maritim avait insisté pour qu'une procédure officielle soit désormais suivie en cas de changement. UN ففي أعقاب تغيير مواعيد الدورات في عام 2001، أصر فندق ماريتيم على الموافقة رسمياً على الإجراءات المتعلقة بهذه التغييرات.
    Le Secrétaire du Conseil a précisé que les dates n'avaient été fixées que pour la session annuelle de 2000. Les dates des sessions ultérieures étaient toujours à l'étude et seraient fixées en tenant compte de la disponibilité des services de conférence. UN وأجاب أمين المجلس أن مواعيد الدورات السنوية لم تحدد إلا بالنسبة إلى دورة عام ٢٠٠٠؛ أما مواعيد الدورات التالية فلا تزال قيد المناقشة، وسيتم تحديدها استنادا إلى مدى توفر خدمات المؤتمرات.
    2. dates des sessions 7 UN 2- مواعيد الدورات 8
    Le Calendrier des sessions et des réunions a été établi, les conditions de fond et les principaux partenariats à mobiliser déterminés et les travaux associés répartis entre les unités. UN وحُددت مواعيد الدورات والاجتماعات، والشروط الجوهرية والاحتياجات الرئيسية للشراكة، وتم توزيع العمل ذي الصلة بين الوحدات.
    Décidé qu'il fixerait les dates de ses futures sessions lors de sa troisième session ordinaire de 1994, les dates suivantes ayant toutefois été retenues : UN وافق على أن يبت في مواعيد الدورات المقبلة في الدورة العادية الثالثة لعام ١٩٩٤ بالاستناد إلى الحجوزات التالية:
    2. dates des sessions 29 UN 2- مواعيد الدورات 33
    D. dates des sessions de fond UN دال مواعيد الدورات الموضوعية
    2. dates des sessions 7 UN 2- مواعيد الدورات 8
    2. dates des sessions 29 UN 2- مواعيد الدورات 29
    Le Bureau élargi a tenu des consultations privées fructueuses avec la Sous-Commission, et la suggestion tendant à changer les dates des sessions annuelles de celle-ci, de façon à ce que la Commission et le Conseil économique et social se prononcent plus rapidement sur les décisions prises par la Sous-Commission, a été largement appuyée. UN وقد عقد المكتب الموسع مشاورات مغلقة بنّاءة مع اللجنة الفرعية المعنية بحماية حقوق الإنسان وتعزيزها، وتقلت فكرة إجراء تغيير محتمل في مواعيد الدورات السنوية للجنة الفرعية، على نحو يتيح للجنة والمجلس اتخاذ إجراء أسرع بشأن قرارات اللجنة الفرعية، دعما واسع النطاق.
    Vu les contraintes de temps imposées par les dates des sessions de fond du Conseil, il a été décidé d'examiner ce point de l'ordre du jour à une session antérieure. (Voir annexe, décision 1995/38, pour le texte de la décision adoptée par le Conseil d'administration.) UN ونظرا لضيق الوقت الذي يعزى الى مواعيد الدورات الموضوعية للمجلس، تقرر النظر في هذا البند من جدول اﻷعمال في دورة تعقد في موعد أبكر للاطلاع على نص المقرر الذي اعتمده المجلس التنفيذي، )انظر المرفق، المقرر ١٩٩٥/٣٨(.
    dates des sessions UN مواعيد الدورات
    dates des sessions UN مواعيد الدورات
    d) Calendrier des sessions: les dates des sessions annuelles de la Conférence des Parties, de la CMP, du SBSTA et du SBI sont généralement fixées cinq années à l'avance; UN (د) المواعيد المقررة لعقد الدورات: في العادة، تقرر مواعيد الدورات السنوية لمؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ قبل خمس سنوات من تاريخ عقدها؛
    dates des sessions UN مواعيد الدورات
    b) Calendrier des sessions UN (ب) مواعيد الدورات
    b) Calendrier des sessions UN (ب) مواعيد الدورات
    Décidé qu'il fixerait les dates de ses futures sessions lors de sa troisième session ordinaire de 1994, les dates suivantes ayant toutefois été retenues : UN وافق على أن يبت في مواعيد الدورات المقبلة في الدورة العادية الثالثة لعام ١٩٩٤ بالاستناد إلى الحجوزات التالية:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus