COB, vous savez que nous ne bougerons pas sans votre accord, mais mettre un terme au commandement du Capitaine peut être une option à envisager. | Open Subtitles | كوب ، تعلم اننا لا نقوم باي خطوة دون موافقتك ولكن مخالفت أمر القبطان ربما ذلك خيار علينا البحث فيه |
Il y a bien un moyen, mais nous ne ferons rien sans ton accord. | Open Subtitles | لكن هناك طريقة. إلا أننا لن ننفذها إلا إن أعطيتنا موافقتك. |
C'est comme vous voulez, parce que, en tant que médecin, je ne peux discuter de son contenu devant lui sans votre permission. | Open Subtitles | إنه أمر يخصك، لأني بصفتك طبيبك لا أستطيع أن أناقش ما هو موجود هنا أمامهم من غير موافقتك |
Si je pouvais juste avoir votre consentement pour la chirurgie... | Open Subtitles | إن أمكنني فقط أن آخذ موافقتك على الجراحة |
Écoute, je n'ai pas besoin de ton approbation ou de ton aide, papa. | Open Subtitles | انظر، لا أحتاج موافقتك ولا مساعدتك يا أبي. |
C'est ce que je ferais vu que j'ai ta bénédiction. | Open Subtitles | لقد حصلت على موافقتك جيد , هذا ربما ما سأفعله تماماً |
Donc j'imagine que tu viens en personne pour me dire oui. | Open Subtitles | إذن أحزر أن هذه الزيارة الشخصيّة الخاصّة تعني موافقتك |
Merci d'être d'accord de casser ton jeûne avec moi ce matin. | Open Subtitles | شكراً لك على موافقتك لتناول الافطار معي هذا الصباح |
Votre accord pour le nouveau casino devrait arriver demain. | Open Subtitles | موافقتك للكازينو الجديد يجب أن تجهز بالغد |
Elle a besoin de se faire opérer. J'ai simplement besoin de votre accord. Elle... | Open Subtitles | إنها تحتاج لجراحة أنا فقط أحتاج إلى موافقتك الموثقة |
Je vais sortir d'ici et retrouver ma fille sans votre permission. | Open Subtitles | أجل وسوف أخرج من هنا والبحث عن إبنتي من دون موافقتك |
Doyle, on demande votre permission pour une fouille au corps. | Open Subtitles | دويل , موافقتك مطلوبة من أجل إجراء التفتيش الذاتي |
On voudrait votre permission pour accéder à votre téléphone au cas où il appellerait. | Open Subtitles | نريد موافقتك للوصول إلى هاتفك في حال ما إتصل |
Mme Harris, avons nous votre consentement pour l'opération ? | Open Subtitles | سيده . هاريس هل لدينا موافقتك على العمليه؟ |
Votre mari a besoin de cette opération maintenant, mais nous avons besoin de votre consentement en son nom. | Open Subtitles | زوجك يحتاج الى العمليه حالا, لكننا نحتاج الى موافقتك عوضا عنه |
Il vous a droguée et a couché avec vous sans votre consentement. | Open Subtitles | قام بتخديرك ومارس الجنس معكِ دون موافقتك |
- Règles en approbation. En attente pour l'autorisation. | Open Subtitles | نحن في انتظار موافقتك على قانون الاشتباك |
Vous savez fort bien qu'il ne me manque que votre approbation - pour être réaffecté. | Open Subtitles | تعرف أنّ موافقتك هي فقط ما يحول بيني وبين إعادة تعييني |
Je sais que toi et moi n'avons pas passé beaucoup de temps ensemble mais c'est important pour moi de venir demander ta bénédiction. | Open Subtitles | ... انتىمهمهبالنسبةلها. أنتىو أنالمنقضىالكثيرمنالوقتسوياً . لكن هذا مهم بالنسبة لى و جئت لأحصل على موافقتك |
Et je crois, de façon tout à fait irrationnelle, que je pourrais dire oui. | Open Subtitles | واشعر , انه ليس منطقي اذا قلت , موافقة اود موافقتك |
Le moment est peut-être venu d'accepter ma demande de 200 nouvelles recrues. | Open Subtitles | يبدو اليوم يوماً جيداً لتعلن موافقتك على طلبي بتعيين 200 ضابط جديد |
Ça me surprend que tu aies accepté de faire ça devant un stade rempli. | Open Subtitles | أنا متفاجئة من موافقتك على القيام بهذا أمام إستاد ممتلئ بالناس. |
Mais si vous y consentez, elle peut nous conduire à Dracula. | Open Subtitles | ...لو حصلت على موافقتك فانها يمكن ان تقودنا الى دراكولا |
Non, mais si je veux faire l'amour, je n'ai pas besoin de ton feu vert. | Open Subtitles | كلا لكن إذا أردت الجنس فلا أحتاج موافقتك |
L'acceptation de ce message, Mon Frère, est le test qui prouve votre valeur pour ce nouveau et glorieux rôle. | Open Subtitles | خيار موافقتك على رسالته يا أخي، اختبار حق منه ليتبيّن أنّك تستحق هذه الرسالة المَجِيده. |