Et si je pouvais te montrer où elle habite à Mobile. | Open Subtitles | لنفترض انه بامكاني ان اريك اين تقطن في موبل |
Tu es le banquier tennisman de Mobile qui a étudié à Vanderbilt ? | Open Subtitles | ماذا ؟ أنت موظف البنك لاعب التنس ؟ من موبل والذي ذهب إلى فنديربلت ؟ |
Eh bien, nous avions des choses à faire à Mobile ainsi nous somme venus faire un tour pour voir comment tu vas, | Open Subtitles | حسنا , كان لدينا بعض الأعمال امس في موبل لذا , عرجنا عليك لنري كيف حالك |
Cette nuit où on s'est rencontrés à Mobile je sais que ça pouvait ne pas être le bon moment mais tout le reste était... | Open Subtitles | اسمعي , تلك الليلة عندما التقينا في موبل اعرف ان التوقيت ربما لم يكن مناسبا لكن كل ماعداه , كان مثاليا |
Les participants étaient Hilal Raza, Directeur général et Président-directeur général de l'Institut des hydrocarbures du Pakistan, et Brian Doll, représentant d'Exxon Mobil et Président de l'Association internationale de l'industrie pétrolière pour la sauvegarde de l'environnement. | UN | وشارك في المناقشة الأعضاء التالية أسماؤهم: هلال رِزا، المدير العام والمسؤول التنفيذي الأول لمعهد الهيدروكربون في باكستان؛ وبريـان دول، ممثل شركة إكسون موبل لدى رابطة صناعة النفط الدولية لحفظ البيئة ورئيس الفريق المعني بالوقود التابع للرابطة. |
A présent, ce célibataire aimerait diner avec vous avec des taquitos venant du stand mexicain de Jimmy rae à Mobile | Open Subtitles | الآن , هذا العازب يحب تناول العشاء والنبيذ مع مع تاكويتوس من مطاعم جيمي رار المكسيكية في موبل |
Le bébé des Smitherman, et l'hôpital est à Mobile, donc je devrais vraiment y aller. | Open Subtitles | طفل آل سينثيرمان والمستشفي في موبل , لذا يجب ان اذهب |
Il m'emmène dans un nouveau bistrot à Mobile, peu importe | Open Subtitles | سيأخذني الي المطعم الجديد في موبل |
Tu sais, avec Addy inscrite à l'université de Mobile, | Open Subtitles | مع تسجيل ادي للدراسات العليا في موبل |
Mo de Mobile ? Qu'est-ce qu'il faisait ? | Open Subtitles | مو من موبل ؟ ماذا كان يعمل ؟ |
Il n'y a pas de Mo de Mobile. | Open Subtitles | لا يوجد أي مو من موبل |
Mobile, Daphne, Fairhope. | Open Subtitles | موبل , دافني , فيرهوب) ؟ ) |
ii) La FIAPA assure la coordination du projet Mobil'âges pour cinq pays européens. Celui-ci a pour objectif la création d'un réseau européen d'échanges de savoir entre générations et entre pays dans le cadre d'un certain nombre d'ateliers de travail (2004-2006). | UN | ' 2` تؤمن الرابطة لفائدة خمسة بلدان أوروبية أعمال التنسيق لمشروع حلقات عمل ' ' موبل أيدج``، ويهدف هذا المشروع إلى إنشاء شبكة أوروبية لتبادل المعارف فيما بين الأجيال وفيما بين البلدان في إطار عدد محدد من حلقات العمل (2004/2006). |