"موجز الردود" - Traduction Arabe en Français

    • Résumé des réponses
        
    • synthèse des réponses
        
    • récapitulatif des réponses
        
    I. Résumé des réponses reçues des gouvernements 6 — 34 UN أولا - موجز الردود الواردة من الحكومات 6-34
    Résumé des réponses des États Membres 24 UN موجز الردود الواردة من الدول اﻷعضاء
    I. Résumé des réponses SUR L'UTILISATION DE L'INTERNET À DES FINS D'INCITATION AU RACISME 3 - 22 2 UN أولاً - موجز الردود المتعلقة باستخدام شبكة الإنترنت للتحريض على العنصرية 3 -22 2
    Le présent rapport offre une synthèse des réponses au questionnaire et des travaux de l'atelier. UN ويتضمن هذا التقرير موجز الردود على الاستبيان، وموجزاً لحلقة العمل.
    C. Adoption du rapport présentant la synthèse des réponses aux questionnaires destinés à recueillir l'avis des États et des peuples autochtones sur les meilleures pratiques concernant des mesures et des stratégies d'application UN جيم- اعتماد التقرير بشأن موجز الردود على الاستبيان الرامي إلى استطلاع آراء الدول والشعوب الأصلية في أفضل الممارسات فيما يتعلق بما يمكن اعتماده من تدابير واستراتيجيات تنفيذ مناسبة لبلوغ أهداف إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية
    Note du secrétariat contenant un récapitulatif des réponses complémentaires des États au questionnaire UN مذكرة مقدمة من الأمانة تحتوي على موجز الردود الإضافية التي قدمتها الدول على الاستبيان
    I. Résumé des réponses SUR L'UTILISATION DE L'INTERNET UN أولاً - موجز الردود المتعلقة باستخدام شبكة الإنترنت للتحريض على العنصرية
    II. Résumé des réponses reçues d'Organisations internationales 35 — 72 UN ثانيا - موجز الردود الواردة من المنظمات الدولية 35-72
    II. Résumé des réponses REÇUES D'ORGANISATIONS INTERNATIONALES UN ثانيا- موجز الردود الواردة من المنظمات الدولية
    Résumé des réponses reçues d'États Membres, d'organismes des Nations Unies et d'organisations internationales UN ثانيا - موجز الردود الواردة من الدول الأعضاء وهيئات الأمم المتحدة والمنظمات الدولية
    L'État partie peut toujours contester ou mettre en cause le Résumé des réponses mais même si le tableau est établi par le secrétariat, c'est le Rapporteur spécial qui en prendra seul la responsabilité et qui essuiera seul les attaques. UN ويحق للدولة الطرف أن تعترض وأن تنتقد موجز الردود ولكن حتى وإن كانت الأمانة هي التي تضع الجدول فإن المقرر الخاص هو الذي يتحمل المسؤولية بمفرده عن ذلك وسيواجه لوحده الانتقادات.
    II. Résumé des réponses REÇUES DES GOUVERNEMENTS ET DES ORGANISATIONS NON GOUVERNEMENTALES 7 − 24 4 UN ثانياً- موجز الردود الواردة من الحكومات والمنظمات غير الحكومية 7 -24 4
    Résumé des réponses d'États Membres, d'organismes des Nations Unies et d'organisations internationales UN ثانيا - موجز الردود الواردة من الدول الأعضاء وهيئات الأمم المتحدة والمنظمات الدولية
    Résumé des réponses reçues des États au questionnaire destiné à recueillir leur avis sur les meilleures pratiques concernant des mesures et des stratégies d'application appropriées pouvant être mises en œuvre afin d'atteindre les objectifs de la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones UN موجز الردود على الاستبيان الرامي إلى استطلاع آراء الدول في أفضل الممارسات فيما يتعلق بما يمكن اعتماده من تدابير واستراتيجيات تنفيذ مناسبة لبلوغ أهداف إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية
    17. Compte tenu des facteurs exposés dans les paragraphes ci-dessus, le Résumé des réponses reçues des 62 missions permanentes, qui figure dans l'annexe IV du présent rapport, est très difficile à interpréter. UN ١٧ - وبالنظر الى القيود المبينة في الفقرات الواردة أعلاه فإن موجز الردود الواردة من ٦٢ بعثة دائمة، المدرج في المرفق الرابع لهذا التقرير، لا يمكن تفسيره إلا بصعوبة شديدة.
    I. Résumé des réponses reçues des gouvernements UN أولا - موجز الردود الواردة من الحكومات
    B. Adoption du rapport présentant la synthèse des réponses aux questionnaires destinés à recueillir l'avis des États et des peuples autochtones sur les meilleures pratiques concernant des mesures et des stratégies d'application UN باء- اعتماد التقرير بشأن موجز الردود على الاستبيان الرامي إلى استطلاع آراء الدول والشعوب الأصلية في أفضل الممارسات فيما يتعلق بما يمكن اعتماده من تدابير واستراتيجيات تنفيذ مناسبة لبلوغ أهداف إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية
    La synthèse des réponses reçues et des autres éléments d'information rassemblés a été communiquée dans le rapport du HautCommissaire aux droits de l'homme à l'Assemblée générale en date du 31 août 2005 (A/60/324). UN ووُزّع موجز الردود الواردة وغيرها من المعلومات التي تمّ تجميعها في التقرير الذي قدمته المفوضة السامية لحقوق الإنسان إلى الجمعية العامة في 31 آب/أغسطس 2005 (A/60/324).
    b) Adopte le rapport actualisé présentant la synthèse des réponses aux questionnaires destinés à recueillir l'avis des États et des peuples autochtones sur les meilleures pratiques concernant des mesures et des stratégies d'application appropriées pouvant être mises en œuvre afin d'atteindre les objectifs de la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones (A/HRC/EMRIP/2014/4); UN (ب) وتعتمد التقرير المستكمل عن موجز الردود على الاستبيان الرامي إلى استطلاع آراء الدول والشعوب الأصلية في أفضل الممارسات فيما يتعلق بما يمكن اعتماده من تدابير واستراتيجيات تنفيذ مناسبة لبلوغ أهداف إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية (A/HRC/EMRIP/2014/4)؛
    b) Adopte le rapport présentant la synthèse des réponses aux questionnaires destinés à recueillir l'avis des États et des peuples autochtones sur les meilleures pratiques concernant des mesures et des stratégies d'application appropriées pouvant être mises en œuvre afin d'atteindre les objectifs de la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones (A/HRC/EMRIP/2013/3); UN (ب) تعتمد التقرير عن موجز الردود على الاستبيان الرامي إلى استطلاع آراء الدول والشعوب الأصلية في أفضل الممارسات فيما يتعلق بما يمكن اعتماده من تدابير واستراتيجيات تنفيذ مناسبة لبلوغ أهداف إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية (A/HRC/EMRIP/2013/3)؛
    récapitulatif des réponses reçues des États Membres et d'organes des Nations Unies UN ثانياً - موجز الردود الواردة من الدول الأعضاء والهيئات التابعة للأمم المتحدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus