Les effectifs chargés de la vérification des droits de l'homme (132 personnes) seront complétés par 113 fonctionnaires internationaux (51 administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, 27 agents du Service mobile et 35 agents des services généraux). | UN | وسيستكمل عداد موظفي التحقق من حالة حقوق اﻹنسان البالغ ١٣٢ موظفا ﺑ ١١٣ موظفا دوليا: ٥١ موظفا من الفئة الفنية وما فوقها، و ٢٧ من فئة الخدمة الميدانية و ٣٥ من فئة الخدمات العامة. |
Sur 141 fonctionnaires de la catégorie des administrateurs et de rang supérieur, on comptait 83 hommes et 58 femmes, ces dernières ne représentant donc que 41,13 % des effectifs. | UN | 64 - من بين 141 موظفا من الفئة الفنية وما فوقها بلغ عدد الرجال 83 وعدد النساء 58، وهو ما يعني أن النساء يمثلن 41.13 في المائة فقط. |
CFPI CCIj a Comprend 1 965 administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur servant dans des missions administrées par le Département des opérations de maintien de la paix et 10 administrateurs dont les postes sont financés par imputation à des comptes producteurs de recettes. | UN | (أ) يشمل 965 1 موظفا من الفئة الفنية وما فوقها يعملون في البعثات الميدانية التي تديرها إدارة عمليات حفظ السلام و 10 موظفين من الفئة الفنية تمول وظائفهم من حسابات مدرّة للإيرادات. |
Les ressources prévues au titre des traitements et des dépenses communes de personnel permettront de maintenir sur place un effectif international de 32 fonctionnaires (1 375 100 dollars) (voir tableau), dont 29 administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, un agent des services généraux et deux agents du Service mobile. | UN | تتصل الاحتياجات بالمرتبات والتكاليف العامة للموظفين لﻹبقاء على ٣٢ موظفا دوليا )١٠٠ ٣٧٥ ١ دولار( الوارد ذكرها في الجدول، وتتألف من ٢٩ موظفا من الفئة الفنية وما فوقها، وموظف واحد من فئة الخدمات العامة وموظفين إثنين من فئة الخدمات الميدانية. |
20. Le montant indiqué est calculé pour 153 fonctionnaires internationaux (46 administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, 67 agents des services généraux et 40 agents du Service mobile). | UN | ٢٠ - يغطي الاعتماد مرتبات ١٥٣ موظفا دوليا متواجدا بالمنطقة )٤٦ موظفا من الفئة الفنية وما فوقها، و ٦٧ من فئة الخدمات العامة و ٤٠ من فئة الخدمات الميدانية(. |
19. On trouvera à l'annexe VII le tableau d'effectifs proposé pour le personnel civil, qui comprend 282 administrateurs et fonctionnaires supérieurs, 317 agents des services généraux, dont 29 agents de première classe, 239 agents du Service mobile et 42 agents de sécurité. | UN | ١٩ - يرد في المرفق السابع الملاك المدني المقترح لموظفي عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال. ويخصص اعتماد من أجل ٢٨٢ موظفا من الفئة الفنية وما فوقها، و ٣١٧ موظفا من فئة الخدمات العامة منهم ٢٩ موظفا من الرتبة الرئيسية و ٢٣٩ موظفا من فئة الخدمات الميدانية و ٤٢ موظف أمن. |
Le montant prévu correspond aux traitements de 20 fonctionnaires internationaux (16 administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, 2 agents des services généraux et 2 agents de sécurité), conformément au calendrier de déploiement indiqué au paragraphe 3 ci-dessus. | UN | تشمــل التكاليــف التقديرية اعتمادا لتغطية مرتبات ٢٠ موظفا دوليا )١٦ موظفا من الفئة الفنية وما فوقها، وموظفين من فئة الخدمات العامة، وضابطي أمن( وفقا لجدول الوزع المبين في الفقرة ٣ أعلاه. |
17. Le montant prévu doit permettre de financer les traitements de 187 fonctionnaires civils internationaux (43 administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, 53 agents du Service mobile et 91 agents des services généraux et catégories apparentées) (voir détails à l'annexe XII). Ce montant a été diminué du fait d'un taux de vacance de poste de 15 %. | UN | ١٧ - رصد اعتماد لمرتبات ١٨٧ موظفا مدنيا دوليا )٤٣ موظفا من الفئة الفنية وما فوقها، و ٥٣ موظفا من فئة الخدمة الميدانية، و ٩١ موظفا من فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها(، على النحو المفصل في المرفق الثاني عشر. وخفضت التكاليف التقديرية وفقا لمعدل الشواغر البالغ ١٥ في المائة. |
Le montant indiqué représente les traitements et dépenses communes des 32 agents internationaux prévus au tableau d'effectifs — 29 administrateurs et cadres supérieurs, 1 agent des services généraux, 2 agents du Service mobile — (1 717 500 dollars). | UN | تتصل الاحتياجات بالمرتبات والتكاليف العامة للموظفين لﻹبقاء على ٣٢ موظفا دوليا )٥٠٠ ٧١٧ ١ دولار( الوارد ذكر وظائفهم في الجدول ١، وتتألف من ٢٩ موظفا من الفئة الفنية وما فوقها، وموظف واحد من فئة الخدمات العامة وموظفان من فئة الخدمات الميدانية. |
Les ressources prévues à cette rubrique doivent couvrir le coût des traitements et dépenses communes de personnel, les frais de voyage et l'indemnité de subsistance de 126 fonctionnaires internationaux (60 administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, 36 agents des services généraux, 3 agents de sécurité et 27 agents du Service mobile) et de 140 agents locaux. | UN | يغطــي هــذا الاعتمــاد المرتبات والتكاليف العامة للموظفين وتكاليف السفر واﻹقامة ﻟ ١٢٦ موظفا دوليا )٦٠ موظفا من الفئة الفنية وما فوقها، و ٣٦ موظفا من فئة الخدمات العامة، و ٣ من موظفي اﻷمن، و ٢٧ من موظفي الخدمة الميدانية( و ١٤٠ وظيفة محلية. |
Les ressources prévues au titre des traitements et des dépenses communes de personnel permettront de maintenir sur place un effectif international de 32 fonctionnaires (1 849 100 dollars) (voir tableau 1), dont 29 administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, un agent des services généraux et deux agents du Service mobile. | UN | تتصل الاحتياجات بالمرتبات والتكاليف العامة للموظفين من أجل استمرار ٣٢ موظفا دوليا )١٠٠ ٨٤٩ ١ دولار( على النحو المبين في الجدول وهم يتألفون من ٢٩ موظفا من الفئة الفنية وما فوقها وموظف واحد من فئة الخدمات العامة وموظفين اثنين من فئات الخدمة الميدانية. |
2. Le CCPQA indiquait dans son étude que sans compter l'ONU, pour laquelle il n'y avait pas de donnéesa, 1 334 administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur étaient en poste à Genève, dont 507 (38 %) vivaient en France. | UN | ٢ - ولاحظــت اللجنة الاستشارية أن هناك، باستثناء اﻷمم المتحدة التي لا توجد أي بيانات عنهــا)أ(، ما يقــدر بنحو ٣٣٤ ١ موظفا من الفئة الفنية وما فوقها والفئــات العليــا يعملــون في جنيــف، وأن ٥٠٧ )٣٨ في المائة( من هؤلاء يعيشون في فرنسا. |
27. Le montant prévu doit permettre de couvrir les traitements de 228 fonctionnaires civils internationaux (61 administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, 62 agents du Service mobile et 105 agents des services généraux et catégories apparentées), comme il est indiqué aux annexes XI et XII. | UN | ٢٧ - أدرج مبلغ لمرتبات ٢٢٨ موظفا مدنيا دوليا )٦١ موظفا من الفئة الفنية وما فوقها، و ٦٢ موظفا من فئة الخدمة الميدانية، و ١٠٥ موظفين من فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها(، على النحو المفصل في المرفقين الحادي عشر والثاني عشر. |
Les économies réalisées résultaient du fait que les prévisions de dépenses avaient été calculées sur la base d'un effectif total de 236 personnes pour le personnel civil (13 administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, 29 agents des services généraux, 61 agents du Service mobile et 133 agents locaux) alors qu'en fait, l'effectif n'a été en moyenne que de 205 personnes. | UN | وتعزى الوفورات الى أن تقديرات التكاليف كانت تستند الى ملاك قوامه ٢٣٦ موظفا مدنيا )١٣ موظفا من الفئة الفنية وما فوقها و ٢٩ موظفا من فئة الخدمات العامة و ٦١ موظفا من فئة الخدمة الميدانية و ١٣٣ موظفا محليا( في حين بلغ مجموع الموظفين العاملين فعلا في المتوسط ٢٠٥ موظفين. |
Les ressources prévues à cette rubrique doivent couvrir le coût des traitements et dépenses communes de personnel, les frais de voyage et l'indemnité de subsistance de 127 fonctionnaires internationaux (61 administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, 36 agents des services généraux, 3 agents de sécurité et 27 agents du Service mobile) et de 145 agents locaux. | UN | يغطــي هــذا الاعتمــاد المرتبات والتكاليف العامة للموظفين وتكاليف السفر واﻹقامة ﻟ ١٢٧ موظفا دوليا )٦١ موظفا من الفئة الفنية وما فوقها، و ٣٦ موظفا من فئة الخدمات العامة، و ٣ من موظفي اﻷمن، و ٢٧ من موظفي الخدمة الميدانية( و ١٤٥ وظيفة محلية. |
10. Le montant prévu correspond aux traitements de 107 fonctionnaires internationaux (47 administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, 27 agents des services généraux et 33 agents du Service mobile) comme récapitulé à l'annexe V. Sur les 32 postes P-3 demandés, 15 sont liés au programme de démobilisation et ne concernent qu'une période de quatre mois à compter du 1er décembre 1995. | UN | ١٠ - يرصد هذا الاعتماد مرتبات ١٠٧ موظفين مدنيين دوليين يتألفون من ٤٧ موظفا من الفئة الفنية وما فوقها، و ٢٧ من فئة الخدمات العامة و ٣٣ من فئة الخدمة الميدانية على النحو المفصل والموجز في المرفق الخامس بين الوظائف المطلوبة التي يبلغ مجموعها ٣٢ وظيفة من الرتبة ف - ٣، تتصل ١٥ وظيفة ببرنامج تسريح القوات وهي لازمة لفترة ٤ أشهر فقط، ابتداء من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥. |
6. La dotation en effectifs approuvée pour l'ONUMOZ prévoit 355 fonctionnaires au total (127 administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, dont 39 sont nommés pour la Mission, 79 agents du Service mobile, 4 agents des services généraux (classes supérieures) et 145 agents des services généraux et catégories apparentées) ainsi que 506 fonctionnaires recrutés sur le plan local (voir annexe VIII). | UN | ٦ - يبلغ عدد الموظفين المدنيين الموافق عليهم لعملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق ما مجموعه ٣٥٥ موظفا )١٢٧ موظفا من الفئة الفنية وما فوقها، منهم ٣٩ شخصا معينا ﻷغراض البعثة، و ٧٩ موظفا للخدمة الميدانية، و ٤ موظفين أقدم من فئة الخدمات العامة، و ١٤٥ موظفا من فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة( و٥٠٦ موظفين محليين، كما هو وارد في المرفق الثامن. |
Les ressources nécessaires pour couvrir les dépenses de personnel (14 019 100 dollars) couvriraient la totalité de l'effectif supplémentaire requis de 311 fonctionnaires internationaux découlant de la révision du mandat de la MONUAS : 232 administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, 22 agents du Service mobile, 50 agents des services généraux et 7 agents des services de sécurité. | UN | تغطي الاحتياجـات المقدرة لبند تكاليف الموظفيـن )١٠٠ ٠١٩ ١٤ دولار( تكاليف الموظفين الدولين الاضافيين البالغ مجموعهم ٣١١ موظفــا، الذيــن أصبحـوا لازمين نتيجة لتنقيح ولاية البعثة، وذلك على النحو التالي: ٢٣٢ موظفا من الفئة الفنية وما فوقها، و ٢٢ موظفا من فئة الخدمة الميدانية، و ٥٠ موظفا من فئة الخدمات العامة و ٧ موظفين من فئات خدمات اﻷمن. |
Traitements et dépenses communes de personnel 1 343 800 1. Les ressources nécessaires correspondent aux traitements et dépenses communes de personnel afférentes aux 115 fonctionnaires internationaux toujours sur place, dont 98 administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur (1 D-2, 2 P-5, 47 P-4, 41 P-3 et 7 P-2), 10 agents des services généraux et 7 agents du Service mobile (1 115 400 dollars). | UN | ١ - تتصل الاحتياجات بالمرتبات والتكاليف العامة للموظفين المتعلقة باستمرار ١١٥ موظفا دوليا منهم ٩٨ موظفا من الفئة الفنية وما فوقها )وظيفة واحدة من الرتبة مد - ٢، ووظيفتان من الرتبة ف - ٥، و ٤٧ وظيفة من الرتبة ف - ٤، و ٤١ وظيفة من الرتبة ف - ٣، و ٧ وظائف من الرتبة ف - ٢( و ١٠ موظفين من فئة الخدمات العامـــة و ٧ موظفين من فئة الخدمة الميدانية )٤٠٠ ١١٥ ١ دولار(. |
5. Le tableau d'effectifs proposé dans le document A/50/696/Add.4 (annexe XII, sect. D) n'a pas été modifié : on prévoit toujours 76 agents civils internationaux (25 administrateurs et cadres supérieurs, 25 agents du Service mobile, 1 agent de 1re classe des services généraux et 23 agents d'autres classes, 2 agents du service de sécurité) et 127 agents locaux. | UN | ٥ - لم يطرأ أي تغيير على جدول ملاك الموظفين المقترح الوارد في المرفق ثاني عشر - للوثيقة A/50/696/Add.4 الذي يشمل ٧٦ موظفا مدنيا دوليا )٢٥ موظفا من الفئة الفنية وما فوقها، و ٢٥ موظفا من فئة الخدمة الميدانية، وموظف واحد من فئة الخدمات العامة )الرتبة الرئيسية(، و ٢٣ موظفا من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(. |