Total, secrétariat : personnel de projet | UN | المجموع، الأمانة: موظفو المشروع |
Ainsi, le personnel de projet de la Communauté économique pour l'Afrique relève maintenant directement du Directeur de la Division de l'administration de la Commission. | UN | 16 - وعليه، أصبح موظفو المشروع في اللجنة مسؤولين في الوقت الراهن أمام مدير شعبة الإدارة في اللجنة مباشرة. |
Secrétariat : personnel de projet | UN | الأمانة: موظفو المشروع |
Le personnel du projet collaborera étroitement avec le personnel du groupe consultatif pour le renforcement du pouvoir civil de la MINUGUA. | UN | وسيعمل موظفو المشروع بالتعاون الوثيق مع موظفي الوحدة الاستشارية للبعثة المعنية بتعزيز السلطة المدنية. |
Total, personnel affecté aux projets | UN | مجموع العنصر: موظفو المشروع |
Le personnel chargé du projet rendait compte à divers divisions et départements au sein du HCR au lieu de faire directement rapport à un responsable du projet. Cette situation était due en partie au fait que certains de ces fonctionnaires étaient aussi chargés d'autres activités. | UN | ويتبع موظفو المشروع أو إدارات مختلفة داخل المفوضية بدلا من أن يتبعوا مدير المشروع مباشرة، ويرجع ذلك جزئيا إلى أن بعض الموظفين يقسمون مسؤولياتهم بين متطلبات المشروع والمتطلبات التشغيلية الأخرى. |
Total, personnel de projet | UN | المجموع، موظفو المشروع |
a) Le personnel de projet relève maintenant directement du Directeur de la Division de l'administration de la Commission économique pour l'Afrique; | UN | (أ) موظفو المشروع مسؤولون الآن مباشرة أمام مدير شعبة الإدارة في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا؛ |
Total, personnel de projet | UN | مجموع العناصر: موظفو المشروع |
a) Le personnel de projet relève maintenant directement du Directeur de la Division de l'administration de la Commission économique pour l'Afrique ; | UN | (أ) موظفو المشروع مسؤولون الآن مباشرة أمام مدير شعبة الشؤون الإدارية في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا؛ |
personnel de projet | UN | 1100 موظفو المشروع |
personnel de projet | UN | 1100 موظفو المشروع |
personnel de projet | UN | 1100 موظفو المشروع |
ÉLÉMENT personnel de projet | UN | عنصر موظفو المشروع |
ÉLÉMENT personnel de projet | UN | عنصر موظفو المشروع |
m/t personnel de projet | UN | موظفو المشروع |
Le personnel du projet a aidé les ministres et autres bénéficiaires à traiter les questions relatives aux droits de l'homme, par exemple à élaborer des rapports sur la situation des populations autochtones. | UN | وقام موظفو المشروع بمساعدة الوزارات وغيرها من الجهات المستفيدة بشأن مسائل حقوق الإنسان، وذلك مثلاً، في إعداد التقارير عن حالة السكان الأصليين. |
Des manuels de formation à l'intention de la Commission du rétablissement des droits fonciers et du Justice College ont été élaborés et le personnel du projet a apporté son concours à différentes institutions en ce qui concerne les expulsions et la garantie d'occupation des terres. | UN | تمت صياغة كتيبات تدريب للجنة رد الأراضي وكلية الحقوق، وقدم موظفو المشروع المساعدة لعدة مؤسسات فيما يتعلق بعمليات الإخلاء وتأمين الحيازة. |
Le personnel du projet rédige régulièrement des bulletins sur l'actualité commerciale en provenance de Genève et fait office de liaison pour les organismes de la société civile afin de faciliter le dialogue, formel et informel, avec les représentants gouvernementaux sur place. | UN | ويقدم موظفو المشروع نشرات خطية بانتظام عن الأخبار المتعلقة بالتجارة من جنيف وعن مكتب اتصال لمنظمات المجتمع المدني لتيسير الحوار، الرسمي وغير الرسمي على السواء، مع وفود الحكومات هناك. |
Total, personnel affecté aux projets | UN | مجموع العنصر: موظفو المشروع |
Total, personnel affecté aux projets | UN | مجموع العنصر: موظفو المشروع |
Le personnel chargé du projet rendait compte à divers divisions et départements au sein du HCR au lieu de faire directement rapport à un responsable du projet. Cette situation était due en partie au fait que certains de ces fonctionnaires étaient aussi chargés d'autres activités. | UN | ويتبع موظفو المشروع شعب أو إدارات مختلفة داخل المفوضية بدلا من أن يتبعوا مدير المشروع مباشرة، ويرجع ذلك جزئيا إلى أن بعض الموظفين يقسمون مسؤولياتهم بين متطلبات المشروع والمتطلبات التشغيلية الأخرى. |