"موظف الميزانية" - Traduction Arabe en Français

    • fonctionnaire du budget
        
    • responsable du budget
        
    fonctionnaire du budget (voyage à New York)évaluation de la mission) UN سفر موظف الميزانية إلى نيويورك
    fonctionnaire du budget (voyage à New York) UN سفر موظف الميزانية إلى نيويورك
    Du fait de la complexité de la MINUAD et de l'ampleur de son budget, il est proposé de reclasser à P-4 un poste P-3 de fonctionnaire du budget affecté à cette mission. UN 132 - يقترح رفع مستوى وظيفة موظف الميزانية الذي يقدم الدعم للعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور من الرتبة ف-3 إلى الرتبة ف-4 نظراً للطابع المعقد للبعثة ولحجم ميزانيتها.
    Il est également proposé de reclasser le poste de fonctionnaire du budget de P-3 à P-4 puisque le titulaire sera amené à assumer des responsabilités accrues. UN ومن المقترح أيضا رفع مستوى وظيفة موظف الميزانية من الرتبة ف-3 إلى الرتبة ف-4 نظرا للزيادة المتوقَّعة في المسؤوليات المنوطة بهذه الوظيفة.
    Les fonctions de responsable du budget sont actuellement assumées par l'assistant du Service mobile. UN ويقوم حاليا بوظائف موظف الميزانية مساعد لشؤون الميزانية من فئة الخدمة الميدانية.
    Création de huit postes (4 agents du Service mobile et 4 agents recrutés sur le plan national) et reclassement de P-3 à P-4 d'un poste de fonctionnaire du budget (Section de l'appui administratif). UN 25 - إضافة ثمان وظائف (أربع من فئة الخدمة الميدانية وأربع لموظفين من الرتبة المحلية) وإعادة تصنيف وظيفة موظف الميزانية من الرتبة ف-3 لترفيعها إلى الرتبة ف-4 (قسم الدعم الإداري).
    Création de 8 postes (4 agents du Service mobile et 4 agents recrutés sur le plan national) et reclassement de P3 à P4 d'un poste de fonctionnaire du budget (Section de l'appui administratif). UN 25 - إضافة ثمان وظائف (4 من فئة الخدمة الميدانية و 4 لموظفين من الرتبة المحلية) وإعادة تصنيف وظيفة موظف الميزانية برتبة ف-3 لترفيعها إلى رتبة ف-4 (قسم الدعم الإداري).
    Le fonctionnaire du budget serait affecté au bureau régional de Bunia où il établirait le projet de budget des opérations aériennes dans l'est du pays, où se trouve la plus grande partie des moyens de transport aérien et des troupes de la Mission, et en assurerait la gestion afin d'accroître l'efficacité des opérations aériennes de la Mission. UN وسيكون مقر موظف الميزانية في المكتب الإقليمي لمنطقة بونيا، حيث سيضع التوقعات ويدير ميزانية الطيران في شرق البلاد، حيث توجد أغلبية أصول الطيران والقوات التابعة للبعثة، وذلك لتحسين فعالية عمليات الطيران الخاصة بالبعثة.
    Le fonctionnaire du budget en chef (P-5) dirige le Groupe du budget et du contrôle des coûts. En outre, il établit les projets de budget de la Mission, suit l'exécution du budget, administre les allocations de crédit et établit les rapports sur l'exécution du budget. UN 63 - ويقوم موظف الميزانية الأقدم (برتبة ف-5) بإدارة وحدة الميزانية ومراقبة التكاليف وصياغة اقتراحات ميزانية البعثة ورصد تنفيذ الميزانية وإدارة المخصصات وإعداد تقارير أداء الميزانيــة.
    Le Comité recommande que les quatre postes supplémentaires de chauffeur (agents recrutés sur le plan national) et le reclassement proposé de P3 à P4 du poste de fonctionnaire du budget appelé à exercer des responsabilités accrues soient approuvés (voir A/60/585/Add.4, par. 47). UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الوظائف الوطنية الأربع المقترحة لسائقين إضافيين، وعلى مقترح إعادة تصنيف وظيفة موظف الميزانية برتبة ف-3 لترفيعها إلى الرتبة ف-4 نظرا للمسؤوليات المقترحة (انظر A/60/585/Add.4، الفقرة 47).
    Il est proposé de reclasser le poste de fonctionnaire du budget de P-3 à P-4 puisque le titulaire exercerait aussi les fonctions de fonctionnaire d'administration principal et ferait la liaison sur les questions d'audit avec le Comité des commissaires aux comptes et le Bureau des services de contrôle interne (BSCI). UN ومن المقترح رفع مستوى وظيفة موظف الميزانية (ف-3) إلى الرتبة ف-4 وذلك بالنظر إلى أن مهام هذه الوظيفة ستُضاف، في الواقع، إلى مسؤوليات موظف إداري أقدم، بما يشمل مركزا للتنسيق من أجل جميع المسائل المتعلقة بمجالس مراجعي الحسابات وعمليات مراجعة الحسابات التي يقوم بها مكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    Le Comité recommande que les quatre postes supplémentaires de chauffeur (agents recrutés sur le plan national) et le reclassement proposé de P-3 à P-4 du poste de fonctionnaire du budget appelé à exercer des responsabilités accrues soient approuvés (voir A/60/585/Add.4, par. 47). UN وتوصي اللجنة بالموافقة على الوظائف الوطنية الأربع المقترحة لسائقين إضافيين، وعلى مقترح إعادة تصنيف وظيفة موظف الميزانية من الرتبة ف-3 لترفيعها إلى الرتبة ف-4 نظرا للمسؤوليات المقترحة (A/60/585/Add.4، الفقرة 47).
    responsable du budget P-3 UN موظف الميزانية ف-3

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus