chef du Service administratif (Chef de l'administration, des finances et du personnel) | UN | موظف تنفيذي )رئيس الادارة والمالية وشؤون الموظفين( ١ ف ٢ المالية |
L’appui au programme est fourni par le chef du Service administratif assisté par un fonctionnaire d’administration intégrés dans la même unité administrative que le Secrétaire général adjoint. | UN | يقدم الدعم البرنامجـــي موظف تنفيذي يساعده موظف إداري واحد مدمجان في نفس الوحدة التابعة للمنظمة على غرار وكيــل اﻷميـــن العام. |
8.1 Le Service administratif est dirigé par un chef qui rend compte au Secrétaire général adjoint par l’intermédiaire du chef du Bureau de celui-ci. | UN | ٨-١ يرأس المكتب التنفيذي موظف تنفيذي يكون مسؤولا أمام وكيل اﻷمين العام عن طريق رئيس مكتب وكيل اﻷمين العام. |
10.1 Le Service administratif est dirigé par un chef qui relève du Secrétaire général adjoint. | UN | ١٠-١ يرأس المكتب التنفيذي موظف تنفيذي يكون مسؤولا أمام وكيل اﻷمين العام. |
attaché de direction et membre fondateur du Francistown Consumer Action Group (association de consommateurs de Francistown) | UN | موظف تنفيذي وعضو مؤسس في فريق العمل المعني بالمستهلك في فرانسيستاون |
Elle désigne un administrateur général chargé de diriger le personnel. | UN | ويتولى رئاسة الموظفين موظف تنفيذي تقوم اللجنة بتعيينه. |
6. L'organisation doit avoir un siège officiel, avec un Directeur administratif. | UN | ٦- يكون للمنظمة مقر رسمي ويكون لها موظف تنفيذي. |
7.1 Le chef du Service administratif relève du Secrétaire général adjoint. | UN | ٧-١ يرأس المكتب التنفيذي موظف تنفيذي يكون مسؤولا أمام وكيل اﻷمين العام. |
11.1 Le chef du Service administratif relève du Conseiller juridique. | UN | ١١-١ يتولى رئاسة المكتب التنفيذي موظف تنفيذي وهو مسؤول أمام المستشار القانوني. |
4.8 Le chef du Service administratif relève du Chef de cabinet. | UN | 4-8 يرأس المكتب التنفيذي موظف تنفيذي يكون مسؤولا أمام مدير المكتب. |
9.1 Le Service administratif est dirigé par un chef du Service administratif qui relève directement du Secrétaire général adjoint. | UN | 9-1 يرأس المكتب التنفيذي موظف تنفيذي يعتبر مسؤولا أمام وكيل الأمين العام. |
chef du Service administratif (Chef de l'administration, des finances et du personnel) | UN | موظف تنفيذي )رئيس الادارة والمالية وشؤون الموظفين( الادارة المالية |
1 P-5 chef du Service administratif et des services généraux | UN | ١ ف - ٥ رئيس الشؤون اﻹدارية والخدمات العامة )موظف تنفيذي( |
4.5 Le Service administratif est dirigé par un chef qui rend compte au Secrétaire général adjoint. | UN | 4-5 ويرأس المكتب التنفيذي موظف تنفيذي يكون مسؤولا أمام وكيل الأمين العام. |
19.1 Le Service administratif est dirigé par un chef qui relève du Secrétaire général adjoint. | UN | ٩١-١ يرأس المكتب التنفيذي واﻹداري موظف تنفيذي يكون مسؤولا أمام وكيل اﻷمين العام. |
Le Service administratif est dirigé par un chef qui relève du Secrétaire général adjoint. | UN | 5-7 يرأس المكتبَ التنفيذي موظف تنفيذي يكون مسؤولا أمام وكيل الأمين العام. |
attaché de direction et membre fondateur du Neighbourhood Watch Group (groupe de vigilance de voisinage) du secteur A de Francistown | UN | موظف تنفيذي وعضو مؤسس في فريق رصد الجوار، المنطقة ألف، فرانسيستاون |
:: Au moins un administrateur est de service au bureau du Comité mixte pendant toute la durée de l'absence des Coprésidents et des membres du Comité mixte. | UN | :: يعمل موظف تنفيذي واحد على الأقل في نوبة عمل بمكتب اللجنة في جميع الأوقات في أثناء غياب رئيسيْ اللجنة وأعضائها. |