| Réaffectation de 1 poste de spécialiste de la déontologie et de la discipline au Bureau du Conseiller juridique, où il sera transformé en poste de juriste | UN | إعادة ندب موظف لشؤون السلوك والانضباط إلى مكتب المستشار القانوني لتصبح وظيفة موظف شؤون قانونية |
| Or, il est devenu évident que chaque magistrat a besoin du concours d'un juriste/assistant de recherche. | UN | وقد تبين أن كل محام يحتاج إلى مساعدة موظف شؤون قانونية/مساعد بحوث. |
| juriste adjoint de 1re classe | UN | موظف شؤون قانونية معاون |
| juriste adjoint de 1re classe | UN | موظف شؤون قانونية معاون |
| Octobre 1986-février 1997 juriste hors classe, Bureau du Conseiller juridique | UN | من تشرين الأول/أكتوبر 1968 إلى شباط/فبراير 1997: موظف شؤون قانونية أقدم بمكتب المستشار القانوني |
| Février 1982-octobre 1986 juriste, Bureau du Conseiller juridique | UN | من شباط/فبراير 1982 إلى تشرين الأول/أكتوبر 1986: موظف شؤون قانونية بمكتب المستشار القانوني |
| juriste/chargé de dossiers | UN | موظف شؤون قانونية معني بالقضايا |
| Le juriste hors classe P-5 est chargé de superviser l'appui juridique apporté à chaque Chambre, ainsi que l'appui en matière d'encadrement. | UN | 337- ويتولى الإشراف على تقديم الدعم القانوني والإداري عموما لكل دائرة موظف شؤون قانونية أقدم برتبة ف - 5. |
| 1983-1985 juriste - Conseil de district de Monze | UN | 1983 إلى 1985: موظف شؤون قانونية - مجلس مقاطعة مونزي |
| juriste à la Section des organisations internationales et à la Section des relations économiques extérieures du Département des relations extérieures du Ministère de la marine de l'Union des Républiques socialistes soviétiques | UN | 1986-1990 موظف شؤون قانونية بشعبة المنظمات الدولية وشعبة العلاقات الاقتصادية الخارجية في إدارة العلاقات الخارجية بوزارة البحرية في اتحاد الجمهورية الاشتراكية السوفياتية مجالات الخبرة المهنية الرئيسية |
| 1983-1985 : juriste auprès de la Garde civile et Conseiller juridique adjoint au Bureau du Président de la République (Kinshasa) | UN | - موظف شؤون قانونية بمقر الشرطة (الحرس الوطني) ومستشار قانوني مساعد في مكتب رئيس الجمهورية (كينشاسا). |
| juriste/chargé de dossiers | UN | موظف شؤون قانونية معني بالقضايا |
| Celle-ci est dirigée par un juriste (P-4) secondé par un autre juriste (P-3). | UN | ويترأس هذا الفريق موظف شؤون قانونية أقدم )ف - ٤( يساعده موظف شؤون قانونية آخر )ف - ٣(. |
| juriste | UN | موظف شؤون قانونية |
| juriste à la Division du protocole et des traités (1970-1973) du Ministère des affaires étrangères | UN | موظف شؤون قانونية بشعبة المراسم والمعاهدات (1970-1973)، وزارة الخارجية |
| Le Comité consultatif recommande qu'on examine à l'avenir la possibilité de faire appel à des administrateurs recrutés sur le plan national pour exercer les fonctions de juriste/chargé de dossiers dans les lieux d'affectation décentralisés. | UN | 28 - وتوصي اللجنة الاستشارية بضرورة النظر في المستقبل في إمكانية استخدام الموظفين الفنيين الوطنيين للقيام بمهام موظف شؤون قانونية معني بالقضايا في مراكز العمل اللامركزية. |
| Poste de juriste assistant (agent du Service mobile) reclassé en poste de juriste (P-2) | UN | أعيد تصنيف وظيفة مساعد شؤون قانونية من فئة الخدمة الميدانية إلى ف-2 (موظف شؤون قانونية) |
| juriste | UN | موظف شؤون قانونية |
| juriste | UN | موظف شؤون قانونية |
| spécialiste des questions juridiques et administratives (hors classe) | UN | مد - 1 موظف شؤون قانونية/إداري أقدم ف - 5 |