"موظف للمشتريات" - Traduction Arabe en Français

    • fonctionnaire chargé des achats
        
    • de fonctionnaire aux achats
        
    • responsable des achats
        
    • fonctionnaires des achats
        
    Il comprendra un fonctionnaire chargé des achats (Service mobile) et quatre assistants aux achats (agents locaux); UN وستتألف الوحدة من موظف للمشتريات (الخدمة الميدانية) وأربعة موظفين لشؤون المشتريات (الرتبة المحلية)؛
    Suppression d'un poste de fonctionnaire chargé des achats et des marchés en application de la résolution 65/248 de l'Assemblée générale UN إلغاء وظيفة موظف للمشتريات/العقود عملا بقرار الجمعية العامة 65/248
    Le Groupe comprend un fonctionnaire chargé des achats (P-3) et trois assistants aux achats (agents locaux); UN وتتألف الوحدة من موظف للمشتريات (ف-3) وثلاثة مساعدين لشؤون المشتريات (الرتبة المحلية)؛
    d) Un poste de fonctionnaire aux achats (agent du Service mobile) du bureau de Koweït au Groupe 2 à Koweït; UN (د) وظيفة موظف للمشتريات (الخدمة الميدانية) من مكتب الكويت إلى الوحدة 2 في الكويت؛
    Cette unité est dirigée par un responsable des achats (P-3), secondé par neuf fonctionnaires, dont un agent des services généraux recruté sur le plan national dont le poste a été reclassé en poste d'administrateur recruté sur le plan national, un agent du Service mobile, quatre agents des services généraux recruté sur le plan national et trois Volontaires des Nations Unies recrutés sur le plan international. UN ويرأسها موظف للمشتريات (ف-3)، ويدعمها 9 موظفين، من بينهم موظف فني وطني، رُقيت وظيفته من فئة الخدمات العامة الوطنية، وواحدة من فئة الخدمة الميدانية، و 4 من فئة الخدمة العامة الوطنية، و 3 من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين.
    Dans le cadre de ce programme type de formation aux achats, le Secrétariat a l'intention de former environ 400 fonctionnaires des achats et demande donc l'ouverture d'un crédit supplémentaire d'un montant de 800 000 dollars par an pour que chaque fonctionnaire concerné puisse suivre au moins deux stages de formation par an. UN وتهدف الأمانة العامة من تنفيذ برنامج التدريب النموذجي في مجال المشتريات إلى تدريب قرابة 400 موظف للمشتريات على نطاقها، وسيلزمها لذلك موارد إضافية تبلغ قيمتها 000 800 دولار سنويا لكي تتيح لكل موظف الالتحاق بدورتي تدريب على الأقل في كل عام.
    Le Groupe comprend un fonctionnaire chargé des achats (agent du Service mobile) et trois assistants aux achats (agents locaux); UN وتتألف الوحدة من موظف للمشتريات (الخدمة الميدانية) وثلاثة مساعدين لشؤون المشتريات (الرتبة المحلية)؛
    Le Groupe comprend un fonctionnaire chargé des achats (agent du Service mobile) et deux assistants aux achats (agents locaux); UN وتتألف الوحدة من موظف للمشتريات (الخدمة الميدانية) يدعمه مساعدان لشؤون المشتريات (الرتبة المحلية)؛
    Le Groupe comprend un fonctionnaire chargé des achats (agent du Service mobile) appuyé par deux assistants (agents locaux). UN ويترأس الوحدة موظف للمشتريات (الخدمة الميدانية) يدعمه مساعدان لشؤون المشتريات (الرتبة المحلية).
    Il comprend un fonctionnaire chargé des achats (agent du Service mobile) et deux assistants aux achats (agents locaux); UN وتتألف الوحدة من موظف للمشتريات (من فئة الخدمة الميدانية) ومساعدين اثنين لشؤون المشتريات (من الرتبة المحلية)؛
    Il comprend un fonctionnaire chargé des achats (agent du Service mobile) et trois assistants aux achats (agents locaux); UN وتتألف الوحدة من موظف للمشتريات (من فئة الخدمة الميدانية) يدعمه ثلاثة مساعدين لشؤون المشتريات (من الرتبة المحلية)؛
    Il comprendra un fonctionnaire chargé des achats (Service mobile) et trois assistants aux achats (agents locaux); UN وستتألف هذه الوحدة من موظف للمشتريات (الخدمة الميدانية) وأربعة موظفين لشؤون المشتريات (الرتبة المحلية)؛
    Il comprendra un fonctionnaire chargé des achats (Service mobile) et trois assistants aux achats (agents locaux); UN وتتألف الوحدة من موظف للمشتريات (الخدمة الميدانية)، يدعمه ثلاثة مساعدين لشؤون المشتريات (من الرتبة المحلية)؛
    Il comprendra un fonctionnaire chargé des achats (P-3) et trois assistants aux achats (1 SM et 2 AL). UN وستتألف الوحدة من موظف للمشتريات (الخدمة الميدانية) وثلاثة موظفين لشؤون المشتريات (الرتبة المحلية).
    a) Un poste de fonctionnaire chargé des achats (P-3) sera transféré du groupe 1 de la Section des achats à Koweït au Groupe des opérations pour l'Iraq à Bagdad pour y assumer les fonctions de chef adjoint de la section des achats (P-3); UN (أ) نقل وظيفة موظف للمشتريات (ف-3) من الوحدة الأولى بقسم المشتريات في الكويت إلى وحدة عمليات العراق في بغداد، للاضطلاع بمهام نائب رئيس المشتريات (ف-3)؛
    Un fonctionnaire chargé des achats (P-4) sera affecté au Groupe de l'appui administratif, qui sera responsable du développement technique de la gestion des achats, notamment du projet tendant à créer une présence régionale en matière d'achats. UN وسيُعين موظف للمشتريات (ف-4) في وحدة الدعم الإداري التي ستكون مسؤولة عن التطوير التقني المستمر لإدارة المشتريات الميدانية، بما في ذلك إدارة مشروع يهدف إلى توفير وجود إقليمي لمشتريات عمليات حفظ السلام.
    Les opérations d'achats en Iraq sont coordonnées et supervisées, au nom du Chef de la Section des achats, par un fonctionnaire chargé des achats (P-3) affecté à Bagdad, qui supervise les sites suivants et leur personnel : UN 214 - ويتولى تنسيق ومراقبة عملية الشراء في العراق بالنيابة عن كبير موظفي المشتريات موظف للمشتريات (ف-3) يوجد في بغداد، وهو يشرف على المواقع والموظفين المعنيين التالين:
    Il faudrait par conséquent reclasser le poste de responsable des fichiers de fournisseurs (P-3) en un poste de fonctionnaire chargé des achats (Service mobile). UN وبالتالي، ينبغي أيضا وفقا لذلك أن يعدل مستوى الإشراف وهو ما يتبين في هذا الطلب لإعادة تصنيف وظيفة موظف لاستعراض البائعين (ف-3) إلى وظيفة موظف للمشتريات (من فئة الخدمة الميدانية).
    e) Un poste de fonctionnaire aux achats (agent du Service mobile) du Groupe des achats au Groupe de l'appui à Koweït; UN (هـ) وظيفة موظف للمشتريات (الخدمة الميدانية) من وحدة الشراء إلى وحدة الدعم في الكويت؛
    Il est proposé de supprimer un poste de fonctionnaire aux achats (agent du Service mobile) à Arbil et un poste d'assistant aux achats (agent du Service mobile) à Koweït. UN 244 - ويُقترح إلغاء وظيفة موظف للمشتريات (الخدمة الميدانية) في أربيل ووظيفة مساعد لشؤون المشتريات (الخدمة الميدانية) في الكويت.
    Un responsable des achats (P-4) de Khartoum et un assistant aux achats (agent des services généraux recruté sur le plan national) d'El Obeid ont été affectés à Djouba en 2008/09 pour renforcer les structures d'appui dans le Sud et faciliter la délégation de pouvoirs et, partant, l'exécution des transactions. UN 103 - وتم إيفاد موظف للمشتريات (ف-4) من الخرطوم ومساعد لشؤون المشتريات (الخدمات العامة الوطنية) من الأبيّض إلى جوبا في الفترة 2008/2009 لتعزيز هياكل الدعم في الجنوب وتسهيل تفويض السلطة، مما سيسمح بالإنجاز الفعال لمعاملات الشراء.
    Le crédit supplémentaire de 800 000 dollars couvrira les frais de déplacement de fonctionnaires du Service des achats vers les bureaux extérieurs (150 000 dollars) pour y dispenser les formations voulues, les frais de consultance pour les prestations nécessaires à la formation de 400 fonctionnaires des achats (640 000 dollars) et le coût du matériel pédagogique et des fournitures (10 000 dollars). UN وسوف تغطي الموارد الإضافية البالغ قيمتها 000 800 دولار تكلفة سفر موظفي دائرة المشتريات (000 150 دولار) إلى الميدان لممارسة التدريب وتقديم الاستشارات لتوفير التدريب لقرابة 400 موظف للمشتريات (000 640 دولار) و 000 10 دولار لتغطية تكلفة مواد التدريب والموردين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus