11. la séance plénière de la Conférence des Parties qui doit se tenir le vendredi 5 décembre est maintenant prévue, sous réserve, l'après—midi et non plus le matin. | UN | ١١- تم بصورة مؤقتة تغيير موعد انعقاد الجلسة العامة لمؤتمر اﻷطراف التي كان من المقرر أن تُعقد صباح يوم الجمعة في ٥ كانون اﻷول/ديسمبر لتُعقد بعد ظهر ذلك اليوم. |
En outre, les délégations sont priées de soumettre au Secrétaire du Comité, avant la séance, toute documentation ou déclarations écrites pertinentes (bureau S-3420D; télécopie 1 (212) 963-6430; courriel sinha1@un.org). | UN | وتشجع الوفود أيضا على تقديم أي وثائق أو بيانات مكتوبة ذات صلة إلى أمين اللجنة (الغرفة S-3420D؛ الفاكس: 1 (212) 963-6430؛ البريد الإلكتروني: sinha1@un.org) قبل موعد انعقاد الجلسة. |
En outre, les délégations sont priées de soumettre au Secrétaire du Comité, avant la séance, toute documentation ou déclarations écrites pertinentes (bureau S-3420D; télécopie 1 (212) 963-6430; courriel sinha1@un.org). | UN | وتشجع الوفود أيضا على تقديم أي وثائق أو بيانات مكتوبة ذات صلة إلى أمين اللجنة (الغرفة S-3420D؛ الفاكس: 1 (212) 963-6430؛ البريد الإلكتروني: sinha1@un.org) قبل موعد انعقاد الجلسة. |
En outre, les délégations sont priées de soumettre au Secrétaire du Comité, avant la séance, toute documentation ou déclarations écrites pertinentes (bureau S-3420D; télécopie 1 (212) 963-6430; courriel sinha1@un.org). | UN | وتشجع الوفود أيضا على تقديم أي وثائق أو بيانات مكتوبة ذات صلة إلى أمين اللجنة (الغرفة S-3420D؛ الفاكس: 1 (212) 963-6430؛ البريد الإلكتروني: sinha1@un.org) قبل موعد انعقاد الجلسة. |
En outre, les délégations sont priées de soumettre au Secrétaire du Comité, avant la séance, toute documentation ou déclarations écrites pertinentes (bureau S-3420D; télécopie 1 (212) 963-6430; courriel sinha1@un.org). | UN | وتشجع الوفود أيضا على تقديم أي وثائق أو بيانات مكتوبة ذات صلة إلى أمين اللجنة (الغرفة S-3420D؛ الفاكس: 1 (212) 963-6430؛ البريد الإلكتروني: sinha1@un.org) قبل موعد انعقاد الجلسة. |
En outre, les délégations sont priées de soumettre au Secrétaire du Comité, avant la séance, toute documentation ou déclarations écrites pertinentes (bureau S-3420D; télécopie 1 (212) 963-6430; courriel sinha1@un.org). | UN | وتشجَّع الوفود أيضا على تقديم أي وثائق أو بيانات مكتوبة ذات صلة إلى أمين اللجنة (الغرفة S-3420D؛ الفاكس: 1 (212) 963-6430؛ البريد الإلكتروني: sinha1@un.org) قبل موعد انعقاد الجلسة. |
En outre, les délégations sont priées de soumettre au Secrétaire du Comité, avant la séance, toute documentation ou déclarations écrites pertinentes (bureau S-3420D; télécopie 1 (212) 963-6430; courriel sinha1@un.org). | UN | وتشجَّع الوفود أيضا على تقديم أي وثائق أو بيانات مكتوبة ذات صلة إلى أمين اللجنة (الغرفة S-3425C؛ الفاكس: 1 (212) 963-6430؛ البريد الإلكتروني: sinha1@un.org) قبل موعد انعقاد الجلسة. |
En outre, les délégations sont priées de soumettre au Secrétaire du Comité, avant la séance, toute documentation ou déclarations écrites pertinentes (bureau S-3420D; télécopie 1 (212) 963-6430; courriel sinha1@un.org). | UN | وتشجع الوفود كذلك على تقديم أية وثائق أو بيانات مكتوبة ذات صلة إلى أمين اللجنة (الغرفة S-3425C؛ الفاكس: 1 (212) 963-6430؛ البريد الإلكتروني: sinha1@un.org) قبل موعد انعقاد الجلسة. |
En outre, les délégations sont priées de soumettre au Secrétaire du Comité, avant la séance, toute documentation ou déclarations écrites pertinentes (bureau S-3420D; télécopie 1 (212) 963-6430; courriel sinha1@un.org). | UN | وتشجع الوفود كذلك على تقديم أية وثائق أو بيانات مكتوبة ذات صلة إلى أمين اللجنة (الغرفة S-3425C؛ الفاكس: 1 (212) 963-6430؛ البريد الإلكتروني: sinha1@un.org) قبل موعد انعقاد الجلسة. |
En outre, les délégations sont priées de soumettre au Secrétaire du Comité, avant la séance, toute documentation ou déclarations écrites pertinentes (bureau S-3420D; télécopie 1 (212) 963-6430; courriel sinha1@un.org). | UN | وتشجع الوفود كذلك على تقديم أية وثائق أو بيانات مكتوبة ذات صلة إلى أمين اللجنة (الغرفة S-3425C؛ الفاكس: 1 (212) 963-6430؛ البريد الإلكتروني: sinha1@un.org) قبل موعد انعقاد الجلسة. |
En outre, les délégations sont priées de soumettre au Secrétaire du Comité (courriel sinha1@un.org; télécopie 1 (212) 963-6430; bureau M-13060, 380 Madison Avenue), avant la séance, toute documentation ou déclarations écrites pertinentes. | UN | وتشجع الوفود أيضا على تقديم أي وثائق أو بيانات مكتوبة ذات صلة إلى أمين اللجنة (البريد الإلكتروني: sinha1@un.org؛ الفاكس: 1 (212) 963-6430؛ الغرفة M-13060, 380 Madison Avenue) قبل موعد انعقاد الجلسة. |
En outre, les délégations sont priées de soumettre au Secrétaire du Comité (courriel sinha1@un.org; télécopie 1 (212) 963-6430; bureau M-13060, 380 Madison Avenue), avant la séance, toute documentation ou déclarations écrites pertinentes. | UN | وتشجع الوفود أيضا على تقديم أي وثائق أو بيانات مكتوبة ذات صلة إلى أمين اللجنة (البريد الإلكتروني: sinha1@un.org؛ الفاكس: 1 (212) 963-6430؛ الغرفة M-13060, 380 Madison Avenue) قبل موعد انعقاد الجلسة. |
En outre, les délégations sont priées de soumettre au Secrétaire du Comité (courriel sinha1@un.org; télécopie 1 (212) 963-6430; bureau M-13060, 380 Madison Avenue), avant la séance, toute documentation ou déclarations écrites pertinentes. | UN | وتشجع الوفود أيضا على تقديم أي وثائق أو بيانات مكتوبة ذات صلة إلى أمين اللجنة (البريد الإلكتروني: sinha1@un.org؛ الفاكس: 1 (212) 963-6430؛ الغرفة M-13060, 380 Madison Avenue) قبل موعد انعقاد الجلسة. |
En outre, les délégations sont priées de soumettre au Secrétaire du Comité (courriel sinha1@un.org; télécopie 1 (212) 963-6430; bureau M-13060, 380 Madison Avenue), avant la séance, toute documentation ou déclarations écrites pertinentes. | UN | وتشجع الوفود أيضا على تقديم أي وثائق أو بيانات مكتوبة ذات صلة إلى أمين اللجنة (البريد الإلكتروني: sinha1@un.org؛ الفاكس: 1 (212) 963-6430؛ الغرفة M-13060, 380 Madison Avenue) قبل موعد انعقاد الجلسة. |
En outre, les délégations sont priées de soumettre au Secrétaire du Comité (courriel sinha1@un.org; télécopie 1 (212) 963-6430; bureau M-13060), avant la séance, toute documentation ou déclarations écrites pertinentes. | UN | وتشجع الوفود أيضا على تقديم أي وثائق أو بيانات مكتوبة ذات صلة إلى أمين اللجنة (البريد الإلكتروني: sinha1@un.org؛ الفاكس: 1 (212) 963-6430؛ الغرفة M-13060 ) قبل موعد انعقاد الجلسة. |
En outre, les délégations sont priées de soumettre au Secrétaire du Comité (courriel sinha1@un.org; télécopie 1 (212) 963-6430; bureau M-13060), avant la séance, toute documentation ou déclarations écrites pertinentes. | UN | وتشجع الوفود أيضا على تقديم أي وثائق أو بيانات مكتوبة ذات صلة إلى أمين اللجنة (البريد الإلكتروني: sinha1@un.org؛ الفاكس: 1 (212) 963-6430؛ الغرفة M-13060) قبل موعد انعقاد الجلسة. |
En outre, les délégations sont priées de soumettre au Secrétaire du Comité (courriel sinha1@un.org; télécopie 1 (212) 963-6430; bureau M-13060), avant la séance, toute documentation ou déclarations écrites pertinentes. | UN | وتشجع الوفود أيضا على تقديم أي وثائق أو بيانات مكتوبة ذات صلة إلى أمين اللجنة (البريد الإلكتروني: sinha1@un.org؛ الفاكس: 1 (212) 963-6430؛ الغرفة M-13060) قبل موعد انعقاد الجلسة. |
En outre, les délégations sont priées de soumettre au Secrétaire du Comité (courriel sinha1@un.org; télécopie 1 (212) 963-6430; bureau M-13060), avant la séance, toute documentation ou déclarations écrites pertinentes. | UN | وتشجع الوفود أيضا على تقديم أي وثائق أو بيانات مكتوبة ذات صلة إلى أمين اللجنة (البريد الإلكتروني: sinha1@un.org؛ الفاكس: 1 (212) 963-6430؛ الغرفة M-13060) قبل موعد انعقاد الجلسة. |
En outre, les délégations sont priées de soumettre au Secrétaire du Comité (courriel sinha1@un.org; télécopie 1 (212) 963-6430; bureau M-13060), avant la séance, toute documentation ou déclarations écrites pertinentes. | UN | وتشجع الوفود أيضا على تقديم أي وثائق أو بيانات مكتوبة ذات صلة إلى أمين اللجنة (البريد الإلكتروني: sinha1@un.org؛ الفاكس: 1 (212) 963-6430؛ الغرفة M-13060) قبل موعد انعقاد الجلسة. |
Les délégations sont également priées de soumettre au Secrétaire ou au Président du Comtié (bureau S-3420D) toute documentation pertinente ou déclarations écrites avant la séance. | UN | والوفود مدعوة أيضا الى أن تقدم الى أمين اللجنة أو رئيسها )الغرفة S-2420D( أية وثائق أو بيانات كتابية ذات صلة قبل موعد انعقاد الجلسة. |