Prochain rapport attendu le: 31 octobre 2009 | UN | موعد تقديم التقرير التالي: 31 تشرين الأول/أكتوبر 2009 |
Prochain rapport attendu le: 1er avril 2010 | UN | موعد تقديم التقرير التالي: 1 نيسان/أبريل 2010 |
Prochain rapport attendu le: 1er août 2010 | UN | موعد تقديم التقرير التالي: 1 آب/أغسطس 2010 |
Prochain rapport attendu le: 1er novembre 2010 | UN | موعد تقديم التقرير التالي: 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 |
Prochain rapport attendu le: 31 octobre 2010 | UN | موعد تقديم التقرير التالي: 31 تشرين الأول/أكتوبر 2010 |
Prochain rapport attendu le: 2 novembre 2010 | UN | موعد تقديم التقرير التالي: 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 |
Prochain rapport attendu le: 29 mars 2011 | UN | موعد تقديم التقرير التالي: 29 آذار/مارس 2011 |
Prochain rapport attendu le: 27 mars 2012 | UN | موعد تقديم التقرير التالي: 27 آذار/مارس 2012 |
Prochain rapport attendu le: 23 mars 2011 | UN | موعد تقديم التقرير التالي: 23 آذار/مارس 2011 |
Prochain rapport attendu le: 1er août 2011 | UN | موعد تقديم التقرير التالي: 1 آب/أغسطس 2011 |
Prochain rapport attendu le: 26 juillet 2010 | UN | موعد تقديم التقرير التالي: 26 تموز/يوليه 2010 |
Prochain rapport attendu le: 20 juillet 2011 | UN | موعد تقديم التقرير التالي: 20 تموز/يوليه 2011 |
Prochain rapport attendu le: 1er novembre 2011 | UN | موعد تقديم التقرير التالي: 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 |
Prochain rapport attendu le: 30 octobre 2010 | UN | موعد تقديم التقرير التالي: 30 تشرين الأول/أكتوبر 2010 |
Prochain rapport attendu le: 30 octobre 2012 | UN | موعد تقديم التقرير التالي: 30 تشرين الأول/أكتوبر 2012 |
Prochain rapport attendu le: 1er novembre 2012 | UN | موعد تقديم التقرير التالي: 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 |
Prochain rapport attendu le: 31 mars 2012 | UN | موعد تقديم التقرير التالي: 31 آذار/مارس 2012 |
Prochain rapport attendu le: 1er avril 2012 | UN | موعد تقديم التقرير التالي: 1 نيسان/أبريل 2012 |
la date de présentation du rapport combiné serait fixée dans les conclusions adoptées à l'occasion de l'examen du rapport précédent. | UN | وسيحدَّد موعد تقديم التقرير الموحَّـد في الملاحظات الختامية المعتمدة بشأن التقرير السابق. |
Dans ce cas, le Comité précise dans ses observations finales la date à laquelle le rapport consolidé est attendu. | UN | وفي هذه الحالة، تحدد اللجنة في ملاحظاتها الختامية موعد تقديم التقرير الموحد. |
Les Palaos ne sont pas tenus de présenter leur rapport initial avant le 28 octobre 2008. | UN | ا يحل موعد تقديم التقرير الأولي لبالاو حتى 28 تشرين الأول/أكتوبر 2008. |
Il a également décidé que la date à laquelle le rapport périodique suivant serait attendu serait fixée à cinq ans à compter de la date de la tenue du dialogue avec l'État partie, et non plus à des dates fixées tous les cinq ans indépendamment de la date de soumission du rapport ou de la date de la tenue du dialogue. | UN | وقررت اللجنة أيضاً أن موعد تقديم التقرير الدوري المقبل سيكون بعد مرور خمسة أعوام عن تاريخ الحوار، بدلاً من تحديد مواعيد تقديم التقارير كل خمسة أعوام بغض النظر عن موعد تقديم التقرير أو تاريخ الحوار. |
Procedure discontinued: new report due LOIPR status | UN | وقف الإجراءات: حل موعد تقديم التقرير الدوري الجديد |
Septième rapport devant être soumis en 2014 | UN | يحل موعد تقديم التقرير السابع في عام 2014 |
Cinquième et sixième rapports périodiques devant être soumis en un seul document en 2019. | UN | يحل موعد تقديم التقرير الجامع للتقريرين الخامس والسادس في عام 2019. |