24-26 juin (sujet à modification) | UN | 24-26 حزيران/يونيه (موعد مؤقت) |
26-28 juin 2007 (sujet à modification) | UN | 2-4 أيار/مايو 2007 (موعد مؤقت) |
1er-5 septembre 2008 (sujet à modification) | UN | 12-16 أيار/مايو 2008 (موعد مؤقت) |
Semaine du 27 novembre au 1er décembre 2006 (à confirmer) | UN | الأسبوع 27 تشرين الثاني/نوفمبر - 1 كانون الأول/ديسمبر 2006 (موعد مؤقت) |
une date provisoire a été arrêtée avec le Gouvernement australien en vue de réaliser la mission dans le courant du mois d'octobre 2000. | UN | 21 - وحُدد مع الحكومة الاسترالية موعد مؤقت للاضطلاع بالمهمة خلال شهر تشرين الأول/أكتوبر 2000. |
1er-5 décembre 2008 (sujet à modification) | UN | 1-5 أيلول/سبتمبر 2008 (موعد مؤقت) |
21-23 juin 2005 (sujet à modification) | UN | 10-12 أيار/مايو 2005(موعد مؤقت) |
28 novembre-2 décembre 2005 (sujet à modification) | UN | 21-23 حزيران/يونيه 2005 (موعد مؤقت) |
6-8 mai (sujet à modification) | UN | 6-8 أيار/مايو (موعد مؤقت) |
9-13 mai 2011 (sujet à modification) | UN | 9-13 أيار/مايو 2011 (موعد مؤقت) |
20-24 juin 2011 (sujet à modification) | UN | 20-24 حزيران/يونيه 2011 (موعد مؤقت) |
10-14 mai 2010 (sujet à modification) | UN | 10-14 أيار/مايو 2010 (موعد مؤقت) |
22-26 novembre 2010 (sujet à modification) | UN | 6-10 أيلول/سبتمبر 2010 (موعد مؤقت) |
Semaine du 8 au 12 mai 2006 (à confirmer) | UN | الأسبوع 8-12 أيار/مايو 2006 (موعد مؤقت) |
5 et 6 septembre 2006 (à confirmer) | UN | 5-6 أيلول/سبتمبر 2006 (موعد مؤقت) |
19. Mme EVATT suggère une formule de compromis, qui consisterait à fixer aux États parties une date de présentation de leur rapport et à leur indiquer une date provisoire pour l'examen du rapport. | UN | 19- السيدة إيفات اقترحت صيغة حل وسط وهي وجوب تحديد الموعد الذي ينبغي فيه للدول الأطراف أن تقدم تقاريرها على أن يحدد في الوقت نفسه موعد مؤقت للنظر في هذه التقارير. |