"موقعكم" - Traduction Arabe en Français

    • votre position
        
    • votre site
        
    • votre emplacement
        
    • êtes-vous
        
    Sept Marines de l'ONU chargeaient votre position. Open Subtitles سبعة مارينز يتبعون الأمم المتحدة تحركوا الى موقعكم
    On est coincés. En explosant, le vaisseau dévoilera votre position. Open Subtitles سنلغي هذا , إذا قمت بتفجير السفينة الآن ستقوم بكشف موقعكم
    À 5km plein Est de votre position. Open Subtitles على بعد 5 كيلو مترات إلى الشرق من موقعكم
    J'ai un ami qui pourrait vouloir postuler et il n'y a pas beaucoup d'infos sur votre site internet. Open Subtitles لدي صديقة ربما تريد ان تتقدم و ليس لديكم معلومات كافية عن هذا في موقعكم الالكتروني
    Une équipe d'urgence médicale sera déployée à votre emplacement dans 5 minutes. Open Subtitles فريق الطواريء الطبّي سيُرسل إلى موقعكم خلال خمسة دقائق
    Stingray, ici Tiger Shark. êtes-vous en position ? Open Subtitles اللادغة , معكم مخلب النمر هل أنتم في موقعكم ؟
    Delta, ici contrôle. La cible est à 175 degrés au sud de votre position. Open Subtitles دلتا, هنا مركز التحكم الهدف في الجنوب من موقعكم على درجة 175
    Chasseurs, confirmez votre position. Quoi ? Open Subtitles الطائرات المقاتله، حدّدوا موقعكم رجاءاً.
    Deux hostiles et un ami sont sortis de la zone de cible et ils se déplacent maintenant dans une allée au nord-est de votre position. Open Subtitles عدائيّان وشخص مسلّح يتوجهون ناحية مخرج المنطقة الهدف يتحركون الآن خلال الأزقة شمال شرقي موقعكم
    Hier, un petit avion s'est crashé dans la jungle, 8 km à l'ouest de votre position. Open Subtitles بالأمس،طائرة صغيرة تحطمت في الغابة على بعد 5 كيلومترات غربا من موقعكم
    On va vers l'ouest. Nos routes devraient se croiser sur Fairago Road, à environ 2,1 km de votre position. Open Subtitles نحن علي الطريق الصناعي ، سنصل بالعبارة علي بعد 2.1 كم من موقعكم
    - Capitaine, on vise votre position. Open Subtitles لكن، أيها القائد، سنطلق النار مباشرة على موقعكم.
    Holden, un vaisseau vient d'apparaître près de votre position. Open Subtitles " لقد ظهرت سفينة بالقرب من موقعكم يا " هولدن
    Une centaine de mètres au nord de votre position actuelle. Open Subtitles مئة متر لجنوب غرب موقعكم الحالي
    Il y a un sous-marin près de votre position. Open Subtitles هناك غواصة أمريكية قريبة من موقعكم
    Alpha 1, ici Vanguard 6. Donnez-moi votre position. Open Subtitles "ألفا 1" , هنا "فانغارد 6" حددوا موقعكم ؟
    Équipe 3, ils approchent de votre position. Open Subtitles فريق ثلاثة، إنهما يقتربان من موقعكم
    Les oiseaux prédateurs cherchent votre position, Cinderella. Attendez. Open Subtitles سرب "الطيور البرية" يحاولوا تحديد موقعكم الآن، انتظروا.
    Je veux dire, regardez-vous ! J'ai regardé votre site Internet. Open Subtitles أعني، انظروا لأنفسكم لقد ألقيت نظرة على موقعكم الالكتروني
    On a un accord ? Je toucherai plus à votre site à la noix, contents ? Open Subtitles اذا هل اتفقنا ؟ حسناً , يأبتعد عن موقعكم الغبى
    Celui dont le téléphone sonnera est celui qui a divulgué votre emplacement. Open Subtitles الهاتفالذييرنّالأن.. هو الخائن الذي يدّلهم على موقعكم.
    Tout ce que je peux dire c'est que votre emplacement a été fourni par un ressortissant français. Open Subtitles - كل ما هو مصرح لي أن موقعكم جاء من مواطن فرنسي
    êtes-vous ? Open Subtitles ما موقعكم ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus