"موقع اليونيدو" - Traduction Arabe en Français

    • le site Web de l'ONUDI
        
    • le site Web de l'Organisation
        
    Le texte complet de cette déclaration peut être consulté sur le site Web de l'ONUDI. UN ويمكن الاطلاع على النص الكامل للكلمة في موقع اليونيدو على الويب.
    Téléchargements depuis le site Web de l'ONUDI. UN ● استنساخ المواد من موقع اليونيدو على الويب.
    La liste des fournisseurs agréés, dans laquelle sont également mentionnés les fournisseurs exclus et suspendus, est tenue à jour sur papier mais n'est pas mise en ligne sur le site Web de l'ONUDI. UN وتحتفظ اليونيدو بقائمة المورِّدين المعتمدين في شكل ورقي يبين أيضا الموردين المدرجين في القائمة السوداء والموقوفين. إلا أن قائمة الموردين المعتمدين هذه لم توضع على موقع اليونيدو على الويب.
    Les rapports du Groupe de l'évaluation sont largement diffusés et accessibles sur le site Web de l'ONUDI. UN وتتاح تقارير الفريق على نطاق واسع، وتُعرض في موقع اليونيدو الشبكي.
    20. Toutes les publications de l'ONUDI qui ne sont pas des copublications peuvent être téléchargées gratuitement sur le site Web de l'Organisation. UN 20- وجميع منشورات اليونيدو التي لم تنشر بالاشتراك مع جهات أخرى هي متاحة للاستنـزال مجانا من موقع اليونيدو على الويب.
    le site Web de l'ONUDI a été réaménagé pour inclure les dernières innovations technologiques et en améliorer la navigation et la facilité d'utilisation. UN 45 - وأعيد تصميم موقع اليونيدو على شبكة الإنترنت، لكي يحتوي على أحدث التطورات التكنولوجية التي تحسن عملية استعراض الموقع وتيسر استعماله.
    Tous les postes de toutes les catégories font désormais l’objet d’un avis de vacance et sont présentés sur le site web de l’ONUDI. UN ويعلن اﻵن جميع الوظائف من جميع الفئات ، وتنشر في موقع اليونيدو على شبكة الانترنت .
    37. L'intervenant constate avec satisfaction que le site Web de l'ONUDI est maintenant disponible en français et espère qu'une version arabe le sera bientôt aussi. UN 37- ورحّب بإتاحة موقع اليونيدو على شبكة الإنترنت باللغة الفرنسية وتمنى بأن يتاح الموقع قريباً باللغة العربية.
    Depuis la fin de 1997, les documents de présession établis pour les organes directeurs sont chargés sur le site Web de l'ONUDI, initialement en anglais seulement. UN ومنذ نهاية عام 1997، أصبحت الوثائق السابقة للدورات التي تُصدر لأجهزة تقرير السياسات تُحمَّل على موقع اليونيدو على الويب، في البداية باللغة الإنكليزية فقط.
    L'orateur demande instamment que le site Web de l'ONUDI soit présenté en arabe en plus de l'anglais et du français, afin de renforcer les liens entre les États Membres de langue arabe et l'ONUDI. UN 80- وختاماً، حثَّ على جعل موقع اليونيدو على شبكة الإنترنت مُتاحاً بالعربية فضلاً عن الإنكليزية والفرنسية، بغية توثيق روابط الدول الأعضاء الناطقة بالعربية مع اليونيدو.
    IV. Il a également été noté que des informations sur tous les contrats signés d'une valeur égale ou supérieure à 70 000 Euro n'étaient pas affichées sur le site Web de l'ONUDI comme cela était exigé dans la section 10.4 du chapitre II du Manuel des achats. UN رابعا- لوحظ أيضاً أنَّ المعلومات عن كل العقود الموقَّع عليها بقيمة قدرها 000 70 يورو أو أكثر لم تُنشر في موقع اليونيدو الشبكي، حسبما يقتضيه القسم 10-4 من الفصل الثاني من دليل الاشتراء.
    À cet égard, M. Lyzhenkov salue l'amélioration récente de l'action de sensibilisation menée par l'Organisation, l'affichage en temps opportun des communiqués de presse et des publications les plus récentes sur le site Web de l'ONUDI, et la sensibilisation aux activités de l'ONUDI dans le cadre d'une coopération avec d'autres institutions des Nations Unies et d'autres organisations internationales. UN وهو يرحّب في هذا الصدد بما شهدته الآونة الأخيرة من تحسن في نوعية عمل المنظمة في مجال التوعية ومن إصدار النشرات الصحفية وأحدث المنشورات البحثية على موقع اليونيدو الشبكي في مواعيدها ومن زيادة التعريف بأنشطة اليونيدو من خلال التعاون مع سائر وكالات منظومة الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية.
    64. Les participants doivent faire leurs propres réservations d'hôtel en passant par le lien fourni sur le site Web de l'ONUDI (www.unido.org/gc15). UN 64- المشاركون مسؤولون عن إجراءات حجزهم في الفنادق عن طريق الرابط المتاح على موقع اليونيدو الشبكي (www.unido.org/gc15).
    81. Pour tous renseignements touristiques, suivre le lien indiqué à cet effet sur le site Web de l'ONUDI (www.unido.org/gc15). UN 81- كما يمكن الحصول على المعلومات السياحية من الرابط ذي الصلة على موقع اليونيدو الشبكي (www.unido.org/gc15).
    1. Les participants sont invités à faire leurs propres réservations en passant par le lien fourni sur le site Web de l'ONUDI (www.unido.org/gc15). UN 1- يُرجى من المشاركين حجز غرفهم بأنفسهم في الفنادق بالدخول إلى الوصلات ذات الصلة المتاحة على موقع اليونيدو الشبكي (www.unido.org/gc15).
    48. Les représentants des médias qui souhaitent couvrir la Conférence doivent déposer une demande d'accréditation en ligne avant ou pendant la session, par le lien établi à cet effet sur le site Web de l'ONUDI (www.unido.org/gc15). UN 48- ويجب على ممثِّلي وسائط الإعلام الراغبين في تغطية هذا الحدث تقديم طلبات الاعتماد قبل الدورة أو أثناءها بواسطة الوصلة ذات الصلة على موقع اليونيدو (www.unido.org/gc15).
    c) Revoit et met au point les documents publiés avant, pendant et après les sessions, en assurant le respect des normes et des textes pertinents, et tient à jour en conséquence le site Web de l'ONUDI. UN (ج) استعراض وتحرير وثائق الدورات، التي تصدر قبل الدورات وخلالها وبعدها، مع ضمان الالتزام بالمعايير والولايات، ونشر المواد ذات الصلة في موقع اليونيدو على الإنترنت.
    c) Revoit et met au point les documents avant, pendant et après les sessions, y compris le Rapport annuel de l'Organisation, assurant le respect des normes et des textes pertinents, et tient à jour le site Web de l'ONUDI. UN (ج) استعراض وتحرير وثائق الدورات، قبل الدورات وخلالها وبعدها، بما في ذلك التقرير السنوي للمنظمة، مع ضمان الالتزام بالمعايير والولايات، والاحتفاظ بالمواد ذات الصلة في موقع اليونيدو على الويب.
    Prestation de services d'information et de communication (correspondance officielle avec les États Membres et conservation des documents des organes directeurs sur le site Web de l'ONUDI). UN ● توفير المعلومات وخدمات الاتصال (الرسائل الرسمية المتبادلة مع الدول الأعضاء والمحافظة على مواد الهيئات التشريعية المنشورة في موقع اليونيدو على الويب).
    Pour une description complète des activités relatives aux programmes qui s'alignent sur les modules de services, on pourra consulter le site Web de l'ONUDI < www.unido.org > . UN ويمكن الاضطلاع على وصف شامل للأنشطة البرنامجية لليونيدو المعدة وفق وحدات تقديم الخدمات في موقع اليونيدو على الشبكة (http://www.unido.org.).
    Par ailleurs, tous les rapports sur les évaluations indépendantes des programmes ou projets de l'ONUDI peuvent être consultés sur le site Web de l'Organisation (www.unido.org/doc/5122). UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن جميع تقارير التقييم المستقل لليونيدو متاحة على موقع اليونيدو على الإنترنت (www.unido.org/doc/5122).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus